Translation of "Major responsibility" in German
A
modern,
European
Serbia
has
a
major
responsibility
here.
Ein
modernes,
europäisches
Serbien
hat
hier
eine
große
Verantwortung.
Europarl v8
I
believe
that
the
Member
States
have
a
very
major
responsibility.
Ich
bin
der
Auffassung,
daß
die
Mitgliedsstaaten
eine
sehr
hohe
Verantwortung
haben.
Europarl v8
It
is
a
major
responsibility.
Dies
ist
eine
sehr
große
Verantwortung.
Europarl v8
We
European
politicians
have
a
major
responsibility
there.
Als
europäische
Politiker
tragen
wir
hier
große
Verantwortung.
Europarl v8
Businesses
have
a
major
share
of
responsibility
for
the
current
problems.
Die
Unternehmen
haben
eine
große
Mitverantwortung
an
den
gegenwärtigen
Problemen.
Europarl v8
The
expansion
of
Schengen
is,
after
all,
a
major
responsibility
for
all
the
countries
involved.
Eine
Schengen-Erweiterung
bedeutet
schließlich
für
alle
Staaten
eine
große
Verantwortung.
Europarl v8
The
European
Union
also
carries
a
major
responsibility
in
this.
Auch
der
Europäischen
Union
kommt
hierbei
eine
nicht
unwesentliche
Verantwortung
zu.
Europarl v8
The
European
Union
has
a
major
responsibility
for
the
future
of
Kosovo.
Die
Europäische
Union
trägt
eine
wesentliche
Verantwortung
für
die
Zukunft
des
Kosovo.
Europarl v8
The
European
Union
bears
a
major
responsibility
towards
young
farmers.
Die
Europäische
Union
hat
eine
große
Verantwortung
gegenüber
dem
landwirtschaftlichen
Nachwuchs.
TildeMODEL v2018
Okay,
but
remember,
having
a
dog
is
a
major
responsibility.
Aber
vergesst
nicht,
einen
Hund
zu
haben,
ist
eine
große
Verantwortung.
OpenSubtitles v2018
Then
I
realised
that
being
in
this
position
was
a
major
responsibility.
Dann
wurde
mir
klar,
dass
es
eine
große
Verantwortung
bedeutet.
OpenSubtitles v2018
Why
does
Government
have
such
a
major
responsibility?
Warum
tragen
die
Regierungen
eine
solch
grosse
Verantwortung?
EUbookshop v2
It
therefore
has
a
major
responsibility
in
the
fight
against
illegal
fishing.
Deshalb
trägt
sie
eine
besondere
Verantwortung
bei
der
Bekämpfung
der
illegalen
Fischerei.
EUbookshop v2
Companies
bear
a
major
responsibility
with
regard
to
both
humankind
and
nature.
Ein
Unternehmen
trägt
eine
hohe
Verantwortung
–
dem
Menschen
und
der
Natur
gegenüber.
ParaCrawl v7.1
A
major
responsibility,
which
we
aim
to
live
up
to
with
every
day
that
passes.
Eine
große
Verantwortung,
der
wir
jeden
Tag
gerecht
werden
wollen.
ParaCrawl v7.1
Setting
the
course
for
the
digital
future
constitutes
a
major
responsibility
in
this
regard.
Eine
große
Verantwortung
stellt
hierbei
die
Weichenstellung
für
die
digitale
Zukunft
dar.
ParaCrawl v7.1
The
future
mother
has
a
major
responsibility
for
the
unborn
baby.
Die
künftige
Mutter
hat
eine
große
Verantwortung
für
das
ungeborene
Baby.
ParaCrawl v7.1
Our
employees
accept
major
responsibility
and
act
in
the
manner
of
co-owners.
Unsere
MitarbeiterInnen
übernehmen
große
Verantwortung
und
agieren
als
Mitunternehmer.
ParaCrawl v7.1
This
is
good
news
and
presents
us
with
a
major
social
responsibility.
Das
ist
eine
gute
Nachricht
und
eine
große
gesellschaftliche
Aufgabe.
ParaCrawl v7.1
Germany
has
a
major
responsibility
here.
Deutschland
hat
hier
eine
große
Verantwortung.
ParaCrawl v7.1