Translation of "Major input" in German

Consequently, these raw materials are by far the major input in the production of the product concerned.
Folglich sind diese Rohstoffe bei weitem der wichtigste Input der betroffenen Ware.
DGT v2019

Polysilicon is a major input for the production of solar panels.
Polysilizium ist ein wichtiger Bestandteil für die Produktion von Solarpaneelen.
TildeMODEL v2018

Additional options are available for all the other major input and output formats.
Für alle anderen wichtigen Input- und Outputformate stehen geeignete AFP2web Optionen zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

Therefore, the current investigation could not confirm that VIZ STAL's supplier indeed used coal as a major input for the production of HRB.
Diese Untersuchung ergab somit keine Hinweise darauf, dass der Lieferant von VIZ STAL tatsächlich Kohle als Hauptrohstoff für seine HRB-Produktion verwendete.
DGT v2019

Furthermore, compared with natural gas, the cost of energy and electricity is not a major input of urea.
Außerdem handelt es sich bei den Energie- und Stromkosten anders als bei Erdgas nicht um einen wichtigen Input für Harnstoff.
JRC-Acquis v3.0

The 2008 European Year of Intercultural Dialogue will give a major input to the strengthening of activities in this area.
Das Europäische Jahr des Interkulturellen Dialogs 2008 wird einen bedeutenden Beitrag zur Stärkung der Aktivitäten in diesem Bereich leisten.
TildeMODEL v2018

A major input into the framework for this new phase is the evaluation of the co-ordination of national employment policies since the extraordinary Luxembourg European Council on employment in 1997.
Ein wichtiger Beitrag zum Rahmen für diese neue Phase ist die Bewertung der Koordinierung der einzelstaatlichen beschäftigungspolitischen Maßnahmen seit der Sondertagung des Europäischen Rates in Luxemburg im Jahr 1997 zur Beschäftigungspolitik.
TildeMODEL v2018

Findings from analysis and studies under the programme were used as major input in several Commission documents: the Joint Employment Report and the Employment in Europe report that are produced every year and in the first of the Commission's Spring Reports.
Ergebnisse der Analysen und Studien im Rahmen des Programms stellten einen wichtigen Input bei mehreren Kommissionsdokumenten: im Gemeinsamen Beschäftigungsbericht und in dem Bericht Beschäftigung in Europa, die jährlich herausgegeben werden, und im ersten der Frühjahrsberichte der Kommission.
TildeMODEL v2018

As far as appropriate, the delivery of advice from one Commission department to another should be done in a manner consistent with the principles and guidelines, particularly when such advice would form a major input to a sensitive policy question.
Gutachten einer Dienststelle der Kommission an eine andere sollte so weit wie möglich in Übereinstimmung mit den Grundsätzen und Leitlinien erfolgen, vor allem, wenn solche Stellungnahmen einen wichtigen Beitrag zu einer heiklen politischen Frage darstellen.
TildeMODEL v2018

This Forum will provide a major input to preparations for the review of the EU Sustainable Development Strategy which is due to be discussed at next spring's European Council by EU Heads of State.
Dieses Forum wird einen wichtigen Beitrag zu den Vorbereitungen für die Revision der EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung leisten, die auf dem Gipfeltreffen des Europäischen Rates im kommenden Frühjahr von den Staats- und Regierungschefs der EU diskutiert werden soll.
TildeMODEL v2018

It was established that, for the production of such adhesives, PVA was a major cost input which, depending on the composition of the blend, could account for up to 80 % of the manufacturing cost.
Die Untersuchung ergab, dass PVA ein bedeutender Kostenfaktor bei der Herstellung solcher Klebstoffe ist, der, je nach Zusammensetzung mit bis zu 80 % bei den Herstellkosten zu Buche schlagen kann.
DGT v2019

For those companies producing urea from natural gas to manufacture melamine this denial was based on the grounds that the costs of the major input, natural gas, did not substantially reflect market values, as required by Article 2(7)(c) of the basic Regulation.
Den Unternehmen, die aus Erdgas Harnstoff herstellen, der wiederum zur Herstellung von Melamin verwendet wird, wurde die MWB mit der Begründung verweigert, dass die Kosten für den wichtigsten Input (Erdgas) nicht — wie in Artikel 2 Absatz 7 Buchstabe c der Grundverordnung gefordert — im Wesentlichen auf Marktwerten beruhten.
DGT v2019

The company secondly claimed that it was discriminated in the application of EU law, as in a number of recent other cases in which steel constituted a major input, there were some Chinese steel companies fulfilling criterion 1.
Das Unternehmen machte zweitens geltend, es werde bei der Anwendung der EU-Rechtsvorschriften diskriminiert, denn in einer Reihe anderer Fälle aus jüngster Zeit, in denen Stahl einen wichtigen Input dargestellt habe, hätten einige chinesische Stahlunternehmen Kriterium 1 erfüllt.
DGT v2019

Regarding the third company, it was established that purchase prices of fresh strawberries, i.e. the major raw material input to produce/process frozen strawberries, were fixed for the whole season irrespective of quality and seasonal fluctuations.
Bei dem dritten Unternehmen wurde festgestellt, dass für frische Erdbeeren, den Hauptrohstoff zur Herstellung oder Verarbeitung gefrorener Erdbeeren, über die gesamte Ernteperiode hinweg feste Einkaufspreise galten und qualitativen und saisonbedingten Schwankungen keinesfalls Rechnung getragen wurde.
DGT v2019

Member States shall provide assumptions, for the purpose of the cost-benefit analyses, on the prices of major input and output factors and the discount rate.
Für die Zwecke der Kosten-Nutzen-Analysen treffen die Mitgliedstaaten Annahmen zu den Preisen wichtiger Input- und Output-Faktoren und zum Abzinsungssatz.
DGT v2019

There were significant doubts as to whether the costs for gas, which is the major input to produce urea, were reasonably reflected in the records of the exporting producer.
Es gab erhebliche Zweifel daran, dass die Kosten für Gas, das einen wichtigen Rohstoff bei der Produktion des Harnstoffs darstellt, in den Aufzeichnungen des ausführenden Herstellers angemessen wiedergegeben waren.
DGT v2019

However, it was found that the fluctuation of the price of Coke 80+ is not sufficiently explained by the evolution of the price of coking coal or any other major input.
Die Untersuchung ergab jedoch, dass sich die Preisschwankungen bei Koks 80+ nicht in hinreichendem Maße durch die Entwicklung des Preises für Kokskohle oder irgendeines anderen wichtigen Kostenfaktors erklären lassen.
DGT v2019

The exporting producers argued that in the PRC some 70 % of urea is mainly produced by using coal as the major input and only some 30 % of urea is produced from natural gas.
Die ausführenden Hersteller brachten vor, in der VR China werde zur Herstellung von rund 70 % des Harnstoffs vor allem Kohle als wichtigster Input verwendet, nur rund 30 % des Harnstoffs werde aus Erdgas hergestellt.
DGT v2019