Translation of "Major input" in German
Consequently,
these
raw
materials
are
by
far
the
major
input
in
the
production
of
the
product
concerned.
Folglich
sind
diese
Rohstoffe
bei
weitem
der
wichtigste
Input
der
betroffenen
Ware.
DGT v2019
Polysilicon
is
a
major
input
for
the
production
of
solar
panels.
Polysilizium
ist
ein
wichtiger
Bestandteil
für
die
Produktion
von
Solarpaneelen.
TildeMODEL v2018
Additional
options
are
available
for
all
the
other
major
input
and
output
formats.
Für
alle
anderen
wichtigen
Input-
und
Outputformate
stehen
geeignete
AFP2web
Optionen
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
the
current
investigation
could
not
confirm
that
VIZ
STAL's
supplier
indeed
used
coal
as
a
major
input
for
the
production
of
HRB.
Diese
Untersuchung
ergab
somit
keine
Hinweise
darauf,
dass
der
Lieferant
von
VIZ
STAL
tatsächlich
Kohle
als
Hauptrohstoff
für
seine
HRB-Produktion
verwendete.
DGT v2019
Furthermore,
compared
with
natural
gas,
the
cost
of
energy
and
electricity
is
not
a
major
input
of
urea.
Außerdem
handelt
es
sich
bei
den
Energie-
und
Stromkosten
anders
als
bei
Erdgas
nicht
um
einen
wichtigen
Input
für
Harnstoff.
JRC-Acquis v3.0
The
2008
European
Year
of
Intercultural
Dialogue
will
give
a
major
input
to
the
strengthening
of
activities
in
this
area.
Das
Europäische
Jahr
des
Interkulturellen
Dialogs
2008
wird
einen
bedeutenden
Beitrag
zur
Stärkung
der
Aktivitäten
in
diesem
Bereich
leisten.
TildeMODEL v2018
A
major
input
into
the
framework
for
this
new
phase
is
the
evaluation
of
the
co-ordination
of
national
employment
policies
since
the
extraordinary
Luxembourg
European
Council
on
employment
in
1997.
Ein
wichtiger
Beitrag
zum
Rahmen
für
diese
neue
Phase
ist
die
Bewertung
der
Koordinierung
der
einzelstaatlichen
beschäftigungspolitischen
Maßnahmen
seit
der
Sondertagung
des
Europäischen
Rates
in
Luxemburg
im
Jahr
1997
zur
Beschäftigungspolitik.
TildeMODEL v2018
Findings
from
analysis
and
studies
under
the
programme
were
used
as
major
input
in
several
Commission
documents:
the
Joint
Employment
Report
and
the
Employment
in
Europe
report
that
are
produced
every
year
and
in
the
first
of
the
Commission's
Spring
Reports.
Ergebnisse
der
Analysen
und
Studien
im
Rahmen
des
Programms
stellten
einen
wichtigen
Input
bei
mehreren
Kommissionsdokumenten:
im
Gemeinsamen
Beschäftigungsbericht
und
in
dem
Bericht
Beschäftigung
in
Europa,
die
jährlich
herausgegeben
werden,
und
im
ersten
der
Frühjahrsberichte
der
Kommission.
TildeMODEL v2018
As
far
as
appropriate,
the
delivery
of
advice
from
one
Commission
department
to
another
should
be
done
in
a
manner
consistent
with
the
principles
and
guidelines,
particularly
when
such
advice
would
form
a
major
input
to
a
sensitive
policy
question.
Gutachten
einer
Dienststelle
der
Kommission
an
eine
andere
sollte
so
weit
wie
möglich
in
Übereinstimmung
mit
den
Grundsätzen
und
Leitlinien
erfolgen,
vor
allem,
wenn
solche
Stellungnahmen
einen
wichtigen
Beitrag
zu
einer
heiklen
politischen
Frage
darstellen.
TildeMODEL v2018
This
Forum
will
provide
a
major
input
to
preparations
for
the
review
of
the
EU
Sustainable
Development
Strategy
which
is
due
to
be
discussed
at
next
spring's
European
Council
by
EU
Heads
of
State.
Dieses
Forum
wird
einen
wichtigen
Beitrag
zu
den
Vorbereitungen
für
die
Revision
der
EU-Strategie
für
nachhaltige
Entwicklung
leisten,
die
auf
dem
Gipfeltreffen
des
Europäischen
Rates
im
kommenden
Frühjahr
von
den
Staats-
und
Regierungschefs
der
EU
diskutiert
werden
soll.
TildeMODEL v2018
It
was
established
that,
for
the
production
of
such
adhesives,
PVA
was
a
major
cost
input
which,
depending
on
the
composition
of
the
blend,
could
account
for
up
to
80
%
of
the
manufacturing
cost.
Die
Untersuchung
ergab,
dass
PVA
ein
bedeutender
Kostenfaktor
bei
der
Herstellung
solcher
Klebstoffe
ist,
der,
je
nach
Zusammensetzung
mit
bis
zu
80
%
bei
den
Herstellkosten
zu
Buche
schlagen
kann.
DGT v2019
For
those
companies
producing
urea
from
natural
gas
to
manufacture
melamine
this
denial
was
based
on
the
grounds
that
the
costs
of
the
major
input,
natural
gas,
did
not
substantially
reflect
market
values,
as
required
by
Article
2(7)(c)
of
the
basic
Regulation.
Den
Unternehmen,
die
aus
Erdgas
Harnstoff
herstellen,
der
wiederum
zur
Herstellung
von
Melamin
verwendet
wird,
wurde
die
MWB
mit
der
Begründung
verweigert,
dass
die
Kosten
für
den
wichtigsten
Input
(Erdgas)
nicht
—
wie
in
Artikel
2
Absatz
7
Buchstabe
c
der
Grundverordnung
gefordert
—
im
Wesentlichen
auf
Marktwerten
beruhten.
DGT v2019
The
company
secondly
claimed
that
it
was
discriminated
in
the
application
of
EU
law,
as
in
a
number
of
recent
other
cases
in
which
steel
constituted
a
major
input,
there
were
some
Chinese
steel
companies
fulfilling
criterion
1.
Das
Unternehmen
machte
zweitens
geltend,
es
werde
bei
der
Anwendung
der
EU-Rechtsvorschriften
diskriminiert,
denn
in
einer
Reihe
anderer
Fälle
aus
jüngster
Zeit,
in
denen
Stahl
einen
wichtigen
Input
dargestellt
habe,
hätten
einige
chinesische
Stahlunternehmen
Kriterium
1
erfüllt.
DGT v2019
Regarding
the
third
company,
it
was
established
that
purchase
prices
of
fresh
strawberries,
i.e.
the
major
raw
material
input
to
produce/process
frozen
strawberries,
were
fixed
for
the
whole
season
irrespective
of
quality
and
seasonal
fluctuations.
Bei
dem
dritten
Unternehmen
wurde
festgestellt,
dass
für
frische
Erdbeeren,
den
Hauptrohstoff
zur
Herstellung
oder
Verarbeitung
gefrorener
Erdbeeren,
über
die
gesamte
Ernteperiode
hinweg
feste
Einkaufspreise
galten
und
qualitativen
und
saisonbedingten
Schwankungen
keinesfalls
Rechnung
getragen
wurde.
DGT v2019
Member
States
shall
provide
assumptions,
for
the
purpose
of
the
cost-benefit
analyses,
on
the
prices
of
major
input
and
output
factors
and
the
discount
rate.
Für
die
Zwecke
der
Kosten-Nutzen-Analysen
treffen
die
Mitgliedstaaten
Annahmen
zu
den
Preisen
wichtiger
Input-
und
Output-Faktoren
und
zum
Abzinsungssatz.
DGT v2019
There
were
significant
doubts
as
to
whether
the
costs
for
gas,
which
is
the
major
input
to
produce
urea,
were
reasonably
reflected
in
the
records
of
the
exporting
producer.
Es
gab
erhebliche
Zweifel
daran,
dass
die
Kosten
für
Gas,
das
einen
wichtigen
Rohstoff
bei
der
Produktion
des
Harnstoffs
darstellt,
in
den
Aufzeichnungen
des
ausführenden
Herstellers
angemessen
wiedergegeben
waren.
DGT v2019
However,
it
was
found
that
the
fluctuation
of
the
price
of
Coke
80+
is
not
sufficiently
explained
by
the
evolution
of
the
price
of
coking
coal
or
any
other
major
input.
Die
Untersuchung
ergab
jedoch,
dass
sich
die
Preisschwankungen
bei
Koks
80+
nicht
in
hinreichendem
Maße
durch
die
Entwicklung
des
Preises
für
Kokskohle
oder
irgendeines
anderen
wichtigen
Kostenfaktors
erklären
lassen.
DGT v2019
The
exporting
producers
argued
that
in
the
PRC
some
70
%
of
urea
is
mainly
produced
by
using
coal
as
the
major
input
and
only
some
30
%
of
urea
is
produced
from
natural
gas.
Die
ausführenden
Hersteller
brachten
vor,
in
der
VR
China
werde
zur
Herstellung
von
rund
70
%
des
Harnstoffs
vor
allem
Kohle
als
wichtigster
Input
verwendet,
nur
rund
30
%
des
Harnstoffs
werde
aus
Erdgas
hergestellt.
DGT v2019