Translation of "Main frequency" in German

The change of the main frequency is then only necessary for that purpose.
Hierzu ist dann lediglich die Veränderung der Hauptfrequenz erforderlich.
EuroPat v2

In island operation mode it maintains the main frequency of 50 Hz.
Im Inselbetrieb hält er die Netzfrequenz von 50 Hz.
WikiMatrix v1

For example, a main characteristic frequency may be set in a frequency range considerably below 600 Hz.
Beispielsweise lässt sich eine Haupteigenfrequenz in einen Frequenzbereich deutlich unterhalb 600 Hz setzen.
EuroPat v2

Thus the difference between the triangular frequency and the main frequency can be increased by that measure.
Durch diese Maßnahme kann somit die Differenz zwischen Dreiecksfrequenz und Hauptfrequenz vergrößert werden.
EuroPat v2

They differ markedly from the stress pattern of the main frequency.
Sie unterscheiden sich deutlich vom Spannungsverlauf der Hauptfrequenz.
EuroPat v2

The aim therefore is a sonotrode in which the triangular frequency is as much higher as possible than the main frequency.
Ziel ist daher eine Sonotrode, bei der die Dreiecksfrequenz möglichst höher als die Hauptfrequenz liegt.
EuroPat v2

That standing radial vibration is the main frequency (HF) for that kind of sonotrode.
Diese stehende Radialschwingung ist die Hauptfrequenz (HF) für diese Art von Sonotroden.
EuroPat v2

However the main frequency components of the acoustic signals which are output lie in this frequency range.
In diesem Frequenzbereich liegen aber die hauptsächlichen Frequenzanteile der akustischen Signale, die ausgegeben werden.
EuroPat v2

If in contrast the triangular frequency is higher than the main frequency the coupling is markedly less.
Ist hingegen die Dreiecksfrequenz höher als die Hauptfrequenz, so ist die Kopplung deutlich geringer.
EuroPat v2

By virtue of the selected positioning of the thickened portion however the triangular frequency is varied more greatly than the main frequency.
Aufgrund der gewählten Positionierung der Aufdickung wird jedoch die Dreiecksfrequenz stärker verändert als die Hauptfrequenz.
EuroPat v2

Future tests will involve UV-A irradiation with frequencies of 315 to 380 nm and a main frequency of 340 nm.
Zukünftig werden wir auch UV-A-Bestrahlung mit 315–380 nm bei einer Hauptfrequenz von 340 nm durchführen.
ParaCrawl v7.1

The coupling between the primary winding 11, which is shown as a single conductor, and the secondary winding 12 of the signal transmitter, is generally sufficiently loose, when it is in the form of a current converter, to ensure a good filter action with a desired voltage drop of for example 40 db for the main frequency (50 Hz) relative to the useful signal.
Die Kopplung zwischen der als einziger Leiter dargestellten Primärwicklung 11 und der Sekundärwicklung 12 des Signalübertragers 10 ist im Fall seiner Ausführung als Stromwandler in der Regel genügend lose, so dass eine gute Filterwirkung mit einem angestrebten Spannungsabfall von beispielsweise 40 dB für die Netzfrequenz 50 Hz gegenüber dem Nutzsignal gewährleistet ist.
EuroPat v2

A switch-on signal given by the microcomputer 264 is applied to a D-flip-flop 266, the clock input 268 of which receives the clock pulses from the clock input, DLCK, synchronized with the main frequency according to FIG.
Ein von dem Mikrocomputer 264 gegebenes Einschaltsignal wird auf ein D-Flip-Flop 266 gegeben, dessen Takteingang 268 die mit der Netzfrequenz synchronisierten Taktimpulse gemäß Fig.
EuroPat v2

The matching of the control frequencies of the two stepping motors can thereby take place in such a manner that both control frequencies are derived from a common main frequency.
Die Abstimmung der Steuerfrequenzen der beiden Schrittmotore kann dabei in der Weise erfolgen, daß beide Steuerfrequenzen aus einer gemeinsamen Hauptfrequenz abgeleitet sind.
EuroPat v2

In addition, they represent a suppressor to the low-frequency main voltage, such that corresponding safety requirements are respected.
Dagegen stellen sie für die niederfrequente Netzspannung eine Sperre dar, so dass entsprechende Sicherheitsanforderungen nicht außer Acht gelassen werden.
EuroPat v2

With this equipment a HF-signal is superimposed between a sender and a receiver at low-frequency main voltage.
Bei dieser Einrichtung wird zwischen einem Sender und einem Empfänger bei der niederfrequenten Netzspannung ein Hochfrequenzsignal überlagert.
EuroPat v2

The count value which lies at the period duration of the main frequency is a measure of the intensity of the hum.
Der Zahlenwert, der bei der Periodendauer der Netzfrequenz liegt, ist ein Maß für die Stärke des Brummens.
EuroPat v2