Translation of "Magnetic disk pack" in German
It
is
nonetheless
incontestably
advantageous
for
the
execution
of
assembly
and
maintenance
operations
when
the
magnetic
disk
pack
and
the
positioner
are
fully
accessible.
Trotzdem
ist
es
von
unbestreitbarem
Vorteil
für
die
Ausführungen
von
Montage-
und
Wartungsvorgänge,
wenn
dabei
der
Magnetplattenstapel
und
die
Positioniereinrichtung
voll
zugänglich
sind.
EuroPat v2
At
that
end
of
the
hub
18
facing
away
from
the
collar
181,
a
tension
ring
20
is
fixed
with
screws
21
such
that
it
connects
the
entire
magnetic
disk
pack
to
the
hub
18
with
a
now-positive
lock.
An
dem
dem
Bund
181
abgewandten
Ende
der
Nabe
18
ist
mit
Spannschrauben
21
ein
Spannring
20
derart
festgelegt,
daß
er
den
gesamten
Magnetplattenstapel
mit
der
Nabe
18
kraftschlüssig
verbindet.
EuroPat v2
An
element
which
has
a
significant
co-determining
effect
on
the
overall
height
of
conventional
fixed
disk
memories
is
therefore
integrated
in
the
hub
of
the
magnetic
disk
pack
and
the
overall
height
exploitable
for
the
disk
stack
is
therefore
expanded.
Damit
ist
ein
die
Bauhöhe
von
konventionellen
Festplattenspeichern
wesentlich
mitbestimmendes
Element
in
die
Nabe
des
Magnetplattenstapels
integriert
und
somit
die
für
den
Plattenstapel
nutzbare
Einbauhöhe
erweitert.
EuroPat v2
The
magnetic
disk
pack
having
a
plurality
of
magnetic
disks
17
which
are
fixed
on
a
hub
18
is
disposed
within
the
interior
region
of
the
disk
memory
surrounded
by
the
housing.
In
diesem
von
dem
Gehäuse
umschlossenen
Innenbereich
des
Plattenspeichers
ist
der
Magnetplattenstapel
mit
einer
Mehrzahl
von
Magnetplatten
17
angeordnet,
die
auf
einer
Nabe
18
festgelegt
sind.
EuroPat v2
The
mounting
space
for
the
magnetic
disk
pack
is
therefore
reduced,
so
that
fewer
disks
17
are
united
in
the
disk
pack
in
this
illustrative
embodiment.
Damit
reduziert
sich
der
Einbauraum
für
den
Magnetplattenstapel,
so
daß
in
diesem
Ausführungsbeispiel
weniger
Magnetplatten
17
zu
dem
Plattenstapel
vereinigt
sind.
EuroPat v2
The
cover
is
therefore
very
resistant
per
se
to
a
parallel
dislocation
relative
to
the
base
plate
11
and
is
only
deformable
in
the
described
cover
plate
in
the
vertical
direction,
i.e.
in
the
direction
of
the
spindles
of
the
magnetic
disk
pack
and
of
the
rotational
positioner.
Damit
ist
der
Deckel
an
sich
gegen
eine
Parallelverschiebung
zur
Grundplatte
11
sehr
steif
und
ist
nur
in
der
beschriebenen
Deckplatte
in
vertikaler
Richtung,
d.h.
in
Richtung
der
Spindeln
des
Magnetplattenstapels
und
der
Drehpositioniereinrichtung
verformbar.
EuroPat v2
In
addition
to
the
attempt
to
accommodate
as
many
magnetic
disks
as
possible
in
this
prescribed
mounting
space,
i.e.
to
continue
the
development
of
the
mechanical
structure
of
the
magnetic
disk
pack
and
its
disposition
in
the
housing
of
the
magnetic
disk
memory,
however,
there
are
also
attempts
to
improve
the
magnetic
head
positioner
device
in
order
to
improve
access
time,
precise
positioning
and,
therefore,
sensing
reliability.
Neben
dem
Bestreben,
möglichst
viele
Magnetplatten
in
diesem
vorgegebenen
Einbauraum
unterzubringen,
d.h.
den
mechanischen
Aufbau
des
Magnetplattenstapels
und
seine
Anordnung
im
Gehäuse
des
Magnetplattenspeichers
fortzuentwickeln,
wird
aber
auch
versucht,
die
Magnetkopfposi-
-
tioniereinrichtung
zu
verbessern,
um
Zugriffszeit,
Positioniergenauigkeit
und
damit
Abtastsicherheit
zu
verbessern.
EuroPat v2
This
embodiment
is
used
if
a
number
of
structures
are
arranged
one
over
the
other,
forming
a
magnetic
disk
pack.
Diese
Ausführungsform
wird
verwendet,
wenn
eine
Anzahl
von
Strukturen
aufeinander
angeordnet
werden
unter
Ausbildung
eines
Magnetplattenstapels.
EuroPat v2
An
element
which
has
a
significant
co-determining
effect
on
the
overall
height
of
conventional
fixed
disk
memories
is
therefore
integrated
into
the
hub
of
the
magnetic
disk
pack
and
the
overall
height
exploitable
for
the
disk
pack
is
thus
expanded.
Damit
ist
ein
die
Bauhöhe
von
konventionellen
Festplattenspeichern
wesentlich
mitbestimmendes
Element
in
die
Nabe
des
Magnetplattenstapels
integriert
und
somit
die
für
den
Plattenstapel
nutzbare
Einbauhöhe
erweitert.
EuroPat v2
On
the
other
hand,
this
feature
of
the
diagonal
position
of
the
parting
plane
enables
good
accessibility
of
the
magnetic
disk
pack
when
the
cover
is
removed.
Andererseits
ermöglicht
dieses
Merkmal
der
diagonalen
Lage
der
Trennebene
eine
gute
Zugänglichkeit
des
Magnetplattenspeichers
bei
abgenommenem
Deckel.
EuroPat v2
An
element
which
has
a
significant
co-determining
effect
on
the
overall
height
of
conventional
fixed
disk
memories
is
therefore
integrated
in
the
hub
of
the
magnetic
disk
pack
and
the
overall
height
exploitable
for
the
disk
pack
is
thus
expanded.
Damit
ist
ein
die
Bauhöhe
von
konventionellen
Festplattenspeichern
wesentlich
mitbestimmendes
Element
in
die
Nabe
des
Magnetplattenstapels
integriert
und
somit
die
für
den
Plattenstapel
nutzbare
Einbauhöhe
erweitert.
EuroPat v2