Translation of "Lucrative market" in German

Europe is still seen as a lucrative market where there are profits to be made.
Europa gilt immer noch als lukrativer Absatzmarkt mit guten Gewinnchancen.
Europarl v8

It has become a lucrative market for organised crime.
Das ist ein lukrativer Markt für die organisierte Kriminalität geworden.
Europarl v8

This, in turn, has created an even more lucrative market for reassembling the books.
Dies wiederum hat einen noch lukrativeren Markt geschaffen, das Wiederzusammensetzen der Bücher.
OpenSubtitles v2018

We are the biggest market and the most lucrative market in the world for fish products.
Wir sind der größte und lukrativste Markt für Fischerzeugnisse in der Welt.
Europarl v8

Needless to say, FOREX is a very lucrative market.
Unnötig zu sagen, ist FOREX ein sehr lukrativer Markt.
ParaCrawl v7.1

The Cube white-label advertising service is probably the most lucrative on the market.
Der White-Label-Anzeigenservice von Der Cube ist vermutlich der rentabelste auf dem Markt.
ParaCrawl v7.1

In addition, space tourism promises to be a highly lucrative market.
Auch der Weltraumtourismus verspricht ein lukrativer Markt zu werden.
ParaCrawl v7.1

Global e-shops are trying to enter the lucrative EU consumer market.
Weltweit tätige E-Shops versuchen, in den lukrativen EU-Verbrauchermarkt einzusteigen.
CCAligned v1

There are multiple factors that attract investors to this lucrative market.
Es gibt mehrere Faktoren, die Investoren in diesen lukrativen Markt locken.
CCAligned v1

The The Cube white-label advertising service is probably the most lucrative on the market.
Der White-Label-Anzeigenservice von Der Cube ist vermutlich der rentabelste auf dem Markt.
ParaCrawl v7.1

The concept of hotels is well known and offers a giant, lucrative market.
Das Konzept Hotel ist bekannt und bietet einen riesigen, lukrativen Markt.
ParaCrawl v7.1

Technology and competition for this lucrative market has made a mockery of it.
Technologie und Wettbewerb für diesen lukrativen Markt hat eine Verhöhnung der es gemacht.
ParaCrawl v7.1

It sounds like science fiction, but could become a lucrative market.
Was nach Science-Fiction klingt, könnte ein lukrativer Markt werden.
ParaCrawl v7.1

Silicones will remain a highly lucrative growth market in the future.
Auch in Zukunft werden Silikone ein sehr lukrativer Wachstumsmarkt sein.
ParaCrawl v7.1

A lucrative growth market is on offer here for small and medium-sized enterprises.
Mittelständischen Unternehmen bietet sich hier ein lukrativer Wachstumsmarkt.
ParaCrawl v7.1

The communist "People's Republic" is considered the most lucrative market to be conquered.
Die kommunistische "Volksrepublik" gilt als der zu erobernde Markt.
ParaCrawl v7.1

This has effectively shut out US companies from the lucrative Iranian market.
Das hat tatsächlich die amerikanischen Erdölkonzerne von dem lukrativen iranischen Markt ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

As regards diversification, we should accept that Russia will look for the most lucrative market.
Bezüglich der Diversifizierung sollten wir akzeptieren, dass Russland sich nach dem lukrativsten Markt umschauen wird.
Europarl v8

Obviously Theranos’ business model is disrupting the lucrative market for laboratory tests.
Das Geschäftsmodell von Theranos bringt ganz offensichtlich Unruhe in den lukrativen Markt für Labortests.
ParaCrawl v7.1

Have you thought about how you're going to get into this potentially lucrative market?
Haben Sie gedacht an, wie Sie in diesen möglicherweise lukrativen Markt kommen werden?
ParaCrawl v7.1

In the fitness world teaching people how to lose fat and very lucrative market.
Im Fitness-Welt der Lehre Personen, wie Körperfett zu verlieren, ist sehr vermarktet und lukrativ.
ParaCrawl v7.1