Translation of "Lost output" in German

Turkey also managed to make up for the economic output lost in 2001.
Auch konnte die Türkei den ökonomischen Verlust von 2001 wieder gut machen.
EUbookshop v2

Their workweeks alone are being cut causing the lost output.
Ihre Workweeks allein geschnitten werden, um die verlorene Ausgang verursachen.
ParaCrawl v7.1

Britain has recovered only one-third of its output lost from a deep recession.
Großbritannien hat bisher nur ein Drittel der aufgrund einer tiefen Rezession verlorenen Produktionsleistung wieder aufgeholt.
News-Commentary v14

Monetary policy alone can only ensure price stability at high costs in terms of lost output and employment.
Reine Währungspolitik kann Preisstabilität nur zu hohen Kosten im Sinne von verlorener Produktionsleistung und Beschäftigung sicherstellen.
EUbookshop v2

The main economic cost is lost income and output which is measured in terms of the GNP gap.
Die hauptsaechlichen ökonomischen Kosten sind verlorenes Einkommen und Produktionsleistung,welche anhand der BSP-Luecke gemessen wird.
ParaCrawl v7.1

Total lost economic output from heart disease and diabetes alone amounts to $385bn per year.
Insgesamt verloren die Wirtschaftsleistung von Herzkrankheiten und Diabetes allein beläuft sich auf $ 385bn pro Jahr.
ParaCrawl v7.1

The Commission has calculated that the direct cost of road accidents, based on the cost of police, medical and emergency services and vehicle repairs, and the economic output lost as a result of deaths, is ECU 45 billion a year in the Community as a whole.
Die Kommission hat errechnet, daß sich die direkten Kosten von Verkehrsunfällen, die sich aus den Kosten für Polizeieinsätze, medizinische Dienste und Notdienste sowie Fahrzeugreparaturen und dem durch Todesfälle entstehenden Verlust an Wirtschaftskraft errechnen, auf 45 Milliarden ECU pro Jahr in der Gemeinschaft als Ganzes belaufen.
Europarl v8

For example, the Lancet study estimated that the failure to improve surgical care in developing countries would translate into $12.3 trillion of lost economic output by 2030.
So schätzte die Lancet-Studie, dass das Scheitern der Verbesserung der chirurgischen Versorgung in Entwicklungsländern bis 2030 zu einem Verlust der Wirtschaftsleistung von 12,3 Billionen US-Dollar führen kann.
News-Commentary v14

Unlike the United States, where the financial sector is smaller as a share of GDP, the UK economy has still not recovered the output lost in the post-2008 Great Recession, owing to continued retrenchment in the banking sector.
Anders als in den Vereinigten Staaten, wo der Finanzsektor einen kleineren Teil des Bruttoinlandsproduktes ausmacht, hat sich die Wirtschaft im Vereinigten Königreich noch nicht von dem Ausfall der gesamtwirtschaftlichen Produktion der Rezession nach 2008 aufgrund der andauernden Einschränkung im Bankensektor erholt.
News-Commentary v14

Although the product information is available in the preliminary printing stage and is even, in many respects, on a higher level of quality or accuracy than can be made use of by the printer to control the press, this information is generally lost in the output on the printed image substrate.
Die Produktinformation ist in der Druckvorstufe zwar vorhanden, in vielen Punkten sogar wesentlich besser oder genauer, als es der Drucker an der Maschine beisteuern kann, geht jedoch mit der Ausgabe an den Druckbildträger in der Regel verloren.
EuroPat v2

The hope is that, bolstered by evidence of Japan’s serious pursuit of structural reforms, they will accommodate the experiment in two ways: by not retaliating, and by undertaking their own domestic reforms that compensate for the output lost to Japan.
Untermauert durch die nachgewiesene Entschlossenheit zur Umsetzung von Strukturreformen in Japan besteht die Hoffnung, dass die anderen Länder diesem Experiment auf zwei Arten Rechnung tragen: indem sie erstens keine Vergeltung üben und indem sie, zweitens, ihre eigenen innenpolitischen Reformen in Angriff nehmen, um die an Japan verlorene Produktion zu kompensieren.
News-Commentary v14

Of course, this is no direct cost to public budgets (the total cost of bank rescue packages is much lower), but this lost output is the cost that matters most when considering how to reduce the frequency of crises.
Natürlich sind dies keine direkten Kosten für die öffentlichen Haushalte (die Gesamtkosten der Bankenrettungspakete sind wesentlich geringer), doch kommt es vor allem auf die Kosten der verlorenen Produktion an, wenn man über eine Verringerung der Krisenhäufigkeit nachdenkt.
News-Commentary v14