Translation of "Loss allowance" in German
Loss
allowance
is
expected
to
be
in
a
range
between
€
50
million
and
€
80
million.
Die
Risikovorsorge
sollte
in
einer
Bandbreite
von
50
bis
80
Mio.
€
liegen.
ParaCrawl v7.1
Loss
allowance
is
expected
to
be
in
a
range
between
EUR
50
million
and
EUR
80
million.
Die
Risikovorsorge
sollte
in
einer
Bandbreite
von
50
bis
80
Mio.
EUR
liegen.
ParaCrawl v7.1
Subject
to
paragraphs
5.5.13–5.5.16,
if,
at
the
reporting
date,
the
credit
risk
on
a
financial
instrument
has
not
increased
significantly
since
initial
recognition,
an
entity
shall
measure
the
loss
allowance
for
that
financial
instrument
at
an
amount
equal
to
12-month
expected
credit
losses.
Ein
Unternehmen,
das
in
einer
Berichtsperiode
Zinserträge
durch
Anwendung
der
Effektivzinsmethode
auf
die
fortgeführten
Anschaffungskosten
eines
finanziellen
Vermögenswerts
gemäß
Paragraph
5.4.1(b)
berechnet,
hat
in
den
Folgeperioden
die
Zinserträge
durch
Anwendung
der
Effektivzinsmethode
auf
den
Bruttobuchwert
zu
berechnen,
falls
das
Ausfallrisiko
bei
dem
Finanzinstrument
abnimmt,
so
dass
die
Bonität
des
finanziellen
Vermögenswerts
nicht
mehr
beeinträchtigt
ist,
und
diese
Abnahme
(wie
z.
B.
eine
Verbesserung
der
Bonität
des
Kreditnehmers)
objektiv
auf
ein
Ereignis
nach
Anwendung
der
Vorschriften
in
Paragraph
5.4.1(b)
zurückzuführen
ist.
DGT v2019