Translation of "Lose importance" in German
Analysis
of
the
state's
finances
will
thus
lose
its
importance.
Die
Analyse
der
öffentlichen
Finanzen
des
emittierenden
Staates
verliert
damit
an
Bedeutung.
TildeMODEL v2018
Klang
however
did
not
lose
its
importance.
Dennoch
verlor
die
Heerstraße
nicht
an
Bedeutung.
WikiMatrix v1
This
hardware
expense
may
quickly
lose
in
importance,
however,
as
technical
development
progresses.
Dieser
Hardware-Aufwand
kann
jedoch
mit
fortschreitender
technischer
Entwicklung
rasch
an
Bedeutung
verlieren.
EuroPat v2
Depending
on
the
perspective,
the
relevant
criteria
gain
or
lose
in
importance.
Relevante
Kriterien
erhalten
je
nach
Perspektive
unterschiedliches
Gewicht.
ParaCrawl v7.1
All
side
issues
will
lose
their
importance
and
so
pass
away
with
further
growth
of
wisdom.
Alle
nebensächlichen
Probleme
werden
ihre
Bedeutung
verlieren,
und
mit
zunehmender
Weisheit
verschwinden.
ParaCrawl v7.1
Russia
thus
continues
to
lose
importance
as
an
export
market
for
Germany.
Russland
verliert
damit
als
Exportmarkt
für
Deutschland
weiter
an
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
Traditional
channels
lose
in
importance
versus
online
campaigns.
Traditionelle
Kanäle
verlieren
gegenüber
Online-Maßnahmen
an
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
Conventional
advertising
will
continue
to
lose
in
importance.
Herkömmliche
Werbung
wird
weiterhin
an
Bedeutung
verlieren.
ParaCrawl v7.1
When
it
came
under
Venetian
rule,
it
began
to
lose
its
importance.
Als
Osor
unter
venezianische
Herrschaft
fiel,
begann
es
an
Bedeutung
verlieren.
ParaCrawl v7.1
Prussia
opposed
the
proposal
because
it
feared
that
the
Nahe
line
would
lose
its
importance.
Preußen
verhielt
sich
abwartend,
da
es
fürchtete,
die
Nahestrecke
könne
damit
an
Bedeutung
verlieren.
WikiMatrix v1
But
how
should
it
continue
now,
so
that
the
exclusive
evening
does
not
lose
importance?
Doch
wie
soll
es
jetzt
weitergehen,
damit
der
exklusive
Abend
nicht
an
Bedeutung
verliert?
ParaCrawl v7.1
Even
with
increasing
digitisation,
writing
and
painting
by
hand
will
not
lose
their
importance.
Auch
mit
zunehmender
Digitalisierung
wird
das
Schreiben
und
Malen
per
Hand
nicht
an
Wert
verlieren.
ParaCrawl v7.1
When
we
lose
something
of
importance,
we
search
for
it
everywhere.
Wenn
wir
etwas
Wichtiges
verlieren,
dann
suchen
wir
überall
bis
wir
es
wieder
finden.
ParaCrawl v7.1
After
the
sixth
refreshment
stop,
finishing
the
course
tends
to
lose
its
importance.
Nach
dem
sechsten
Einkehr,
Abschluss
des
Kurses
neigt
dazu,
ihre
Bedeutung
verlieren.
ParaCrawl v7.1
Simplification,
however,
is
just
as
important
as
it
prevents
an
endless
breakdown
of
all
citizens'
rights,
rights
which
would
actually
lose
their
importance
if
they
differed
in
every
case.
Aber
die
Vereinfachung
ist
ebenso
wichtig,
denn
sie
verhindert
eine
immer
weiter
gehende
Aufsplitterung
der
Rechte
jedes
Bürgers,
die
an
Bedeutung
verlieren
würden,
wenn
sie
sich
von
Instanz
zu
Instanz
unterschieden.
Europarl v8
It
is
a
good
thing
that
national
borders
and
military
zones
lose
their
importance
in
the
course
of
the
organisation
of
aviation
safety,
but
that
does
not
mean
that
the
means
currently
being
proposed
are
the
best.
Es
ist
begrüßenswert,
dass
die
nationalen
Grenzen
und
militärischen
Zonen
bei
der
Organisation
der
Flugsicherheit
ihre
Bedeutung
verlieren,
aber
das
heißt
noch
lange
nicht,
dass
das
vorgeschlagene
Verfahren
das
beste
ist.
Europarl v8
Our
personal
data
does
not
lose
its
importance
and
interest
simply
because
a
company
is
outside
Europe.
Unsere
persönlichen
Daten
verlieren
nicht
an
Bedeutung
oder
Interesse,
nur
weil
ein
Unternehmen
außerhalb
Europas
ansässig
ist.
Europarl v8
Industrial
supply
chains
would
be
disrupted,
the
construction
industry
would
be
denuded
of
its
EU
workers,
the
City
of
London
would
lose
international
importance,
the
pound
would
continue
depreciating,
and
the
public
sector
–
particularly
the
National
Health
Service
–
would
be
stretched
thin.
Die
industriellen
Lieferketten
würden
gestört,
der
Bauindustrie
kämen
die
Arbeiter
aus
der
EU
abhanden,
die
Londoner
City
würde
international
an
Bedeutung
verlieren,
das
Pfund
würde
weiter
abwerten,
und
der
öffentliche
Sektor
–
insbesondere
der
staatliche
britische
Gesundheitsdienst
NHS
–
stünde
unter
starker
Anspannung.
News-Commentary v14
The
EU
must
remain
a
key,
sought-after
partner
in
cooperation
and
must
not
lose
its
importance
on
the
world
stage
as
part
of
the
global
network.
Die
EU
muss
ein
maßgeblicher,
gesuchter
Kooperationspartner
bleiben
und
darf
ihre
weltpolitische
Bedeutung
im
globalen
Netzwerk
nicht
verlieren.
TildeMODEL v2018
This
date
may
lose
its
importance
if
all
national
implementation
measures
are
not
taken
and
observed.
Dieser
Stichtag
kann
an
Bedeutung
verlieren,
wenn
auf
der
einzelstaatlichen
Ebene
nicht
alle
Durchführungsmaßnahmen
ergriffen
und
eingehalten
werden.
TildeMODEL v2018
The
former
will
naturally
lose
its
importance
once
Sparkasse
KölnBonn
has
divested
the
major
part
of
its
subsidiaries.
Der
Beteiligungsausschuss
wird
automatisch
an
Bedeutung
verlieren,
sobald
die
Sparkasse
einen
Großteil
ihrer
Tochtergesellschaften
veräußert
hat.
DGT v2019
And
that
Court
of
Auditors'
report
ends
by
saying
that
these
problems
could
get
worse
if
we
lose
sight
ofthe
importance
of
the
MEDA
commitments
and
the
ambitious
payment
rate.
Zweitens
zeigte
sich
meiner
Ansicht
nach,
daß
das
Be
wußtsein
für
die
Bedeutung
von
Offenheit,
aktiver
Kom
munikation
und
guten
Beziehungen
zum
Europäischen
Parlament
bei
allen
Kandidaten
ausreichend
vorhanden
war.
EUbookshop v2
There
is
a
need
for
such
prospects,
for
if
we
limit
ourselves
to
local
identities,
we
risk
the
carnage
that
ensues
when
every
metre
of
land
is
vital,
whereas
if
we
create
the
model
of
differences
between
peoples
and
nations
within
a
Europe
which
is
more
integrated
and
open,
the
differences
lose
their
importance
and
the
possibility
of
successfully
living
together
grows.
Eine
solche
Perspektive
ist
notwendig,
denn
bei
einer
Fixierung
auf
lokale
Identitäten
besteht
die
Gefahr
eines
Gemetzels,
bei
dem
jeder
Quadratmeter
Boden
lebenswichtig
ist,
wogegen
dann,
wenn
die
Divergenzen
zwischen
Völkern
und
Nationen
sich
in
den
Rahmen
eines
einheitlicheren
und
offeneren
Europa
einfügen,
die
Differenzen
an
Gewicht
verlieren
und
somit
größere
Möglichkeiten
eines
Zusammenlebens
bestehen
können.
EUbookshop v2
With
increasing
firm
size,
the
services
jobs
in
this
sector
lose
importance,
while
there
are
more
jobs
in
administration
(clerks)
as
well
as
more
elementary
positions
for
unskilled
workers.
Mit
zunehmender
Unternehmensgröße
verlieren
die
Serviceberufe
in
diesem
Sektor
an
Bedeutung,
während
die
Zahl
der
Verwaltungskräfte
und
der
fur
einfache
Arbeiten
eingesetzten
Hilfskräfte
zunimmt.
EUbookshop v2