Translation of "Look out the window" in German
I
want
you
to
look
out
the
window.
Ich
will,
dass
du
aus
dem
Fenster
schaust.
Tatoeba v2021-03-10
I
happened
to
look
out
the
window,
and
I
saw
someone
enter
the
church.
Ich
sah
zufällig
aus
dem
Fenster
und
sah
jemanden
in
die
Kirche
gehen.
OpenSubtitles v2018
Just
look
out
of
the
window
and
there
it
is.
Einfach
aus
dem
Fenster
schauen,
da
ist
es.
OpenSubtitles v2018
Just
take
a
look
out
the
window
and
see
for
yourself.
Schauen
Sie
nur
aus
dem
Fenster
und
sehen
Sie
selbst.
OpenSubtitles v2018
I
am
going
to
look
out
of
the
window
to
observe
the
beauty
of
the
prospect.
Ich
werde
aus
dem
Fenster
sehen
und
die
Aussicht
genießen.
OpenSubtitles v2018
He
might
look
out
the
window.
Er
bringt
es
fertig
und
sieht
zum
Fenster
heraus.
OpenSubtitles v2018
You
are
not
supposed
to
look
out
of
the
window.
Sie
dürfen
nicht
aus
dem
Fenster
sehen.
OpenSubtitles v2018
You
going
to
look
out
the
window
all
day?
Musst
du
ständig
aus
dem
Fenster
gaffen?
OpenSubtitles v2018
I'II
look
out
the
window
and
say:
Ich
werde
aus
dem
Fenster
schauen
und
sagen:
OpenSubtitles v2018
I
can't
look
out
the
window
while
lying
on
the
floor?
Ich
kann
auf
dem
Boden
liegend
nicht
aus
dem
Fenster
sehen?
OpenSubtitles v2018
Riley,
look
out
of
the
window.
Riley,
schau
aus
dem
Fenster.
OpenSubtitles v2018
Look
out
the
window
and
think
of
death,
kids.
Seht
aus
dem
Fenster
und
denkt
an
den
Tod,
Kinder.
OpenSubtitles v2018
Lawyers
don't
get
paid
to
look
out
the
window.
Anwälte
werden
nicht
dafür
bezahlt,
um
aus
dem
Fenster
zu
sehen.
OpenSubtitles v2018
I
used
to
look
out
the
window
and
see
them
falling.
Ich
schaute
immer
aus
dem
Fenster
und
sah
sie
fallen.
OpenSubtitles v2018
Yoo-hoo,
girls,
look
out
the
window.
Mädels,
seht
mal
aus
dem
Fenster.
OpenSubtitles v2018
He'd
just,
you
know,
look
out
the
window.
Er
hat
die
ganze
Zeit
nur
aus
dem
Fenster
geschaut.
OpenSubtitles v2018
Your
first
mission
is
to
look
out
the
window.
Deine
erste
Aufgabe
ist
es
aus
dem
Fenster
zu
schauen.
OpenSubtitles v2018