Translation of "Look out the window" in German

I want you to look out the window.
Ich will, dass du aus dem Fenster schaust.
Tatoeba v2021-03-10

I happened to look out the window, and I saw someone enter the church.
Ich sah zufällig aus dem Fenster und sah jemanden in die Kirche gehen.
OpenSubtitles v2018

Just look out of the window and there it is.
Einfach aus dem Fenster schauen, da ist es.
OpenSubtitles v2018

Just take a look out the window and see for yourself.
Schauen Sie nur aus dem Fenster und sehen Sie selbst.
OpenSubtitles v2018

I am going to look out of the window to observe the beauty of the prospect.
Ich werde aus dem Fenster sehen und die Aussicht genießen.
OpenSubtitles v2018

He might look out the window.
Er bringt es fertig und sieht zum Fenster heraus.
OpenSubtitles v2018

You are not supposed to look out of the window.
Sie dürfen nicht aus dem Fenster sehen.
OpenSubtitles v2018

You going to look out the window all day?
Musst du ständig aus dem Fenster gaffen?
OpenSubtitles v2018

I'II look out the window and say:
Ich werde aus dem Fenster schauen und sagen:
OpenSubtitles v2018

I can't look out the window while lying on the floor?
Ich kann auf dem Boden liegend nicht aus dem Fenster sehen?
OpenSubtitles v2018

Riley, look out of the window.
Riley, schau aus dem Fenster.
OpenSubtitles v2018

Look out the window and think of death, kids.
Seht aus dem Fenster und denkt an den Tod, Kinder.
OpenSubtitles v2018

Lawyers don't get paid to look out the window.
Anwälte werden nicht dafür bezahlt, um aus dem Fenster zu sehen.
OpenSubtitles v2018

I used to look out the window and see them falling.
Ich schaute immer aus dem Fenster und sah sie fallen.
OpenSubtitles v2018

Yoo-hoo, girls, look out the window.
Mädels, seht mal aus dem Fenster.
OpenSubtitles v2018

He'd just, you know, look out the window.
Er hat die ganze Zeit nur aus dem Fenster geschaut.
OpenSubtitles v2018

Your first mission is to look out the window.
Deine erste Aufgabe ist es aus dem Fenster zu schauen.
OpenSubtitles v2018