Translation of "Locking valve" in German
This
opens
the
locking
valve,
not
shown,
and
the
actual
fire
extinguishing
process
is
triggered.
Hierdurch
wird
das
nicht
gezeigte
Absperrventil
geöffnet
und
der
eigentliche
Löschvorgang
ausgelöst.
EuroPat v2
The
locking
valve
does
apply
a
return
force
to
the
control
piston.
Das
Sperrventil
soll
bewusst
keine
Rückstellkraft
auf
den
Steuerkolben
ausüben.
EuroPat v2
To
this
end,
the
locking
valve
6
is
likewise
connected
to
the
control
facility
12
.
Hierzu
ist
das
Absperrventil
6
ebenfalls
mit
der
Steuereinrichtung
12
verbunden.
EuroPat v2
Due
to
a
locking
spring,
the
valve
is
prestressed
in
the
direction
of
its
closed
position.
Durch
eine
Schließfeder
ist
das
Ventil
in
Richtung
seiner
Schließstellung
vorgespannt.
EuroPat v2
Locking
of
the
valve
piston
in
a
position
that
opens
the
valve
is
thereby
attained.
Hierdurch
wird
eine
Arretierung
des
Ventilkolbens
in
einer
das
Ventil
öffnenden
Position
erreicht.
EuroPat v2
For
reliable
locking
of
the
valve
cone,
it
may
also
be
advantageous
to
provide
a
plurality
of
locking
pawls.
Auch
kann
es
für
eine
sichere
Arretierung
des
Ventilkegels
vorteilhaft
sein,
mehrere
Fangklinken
vorzusehen.
EuroPat v2
The
outlet
valve
12
has
an
axis
15,
and
the
locking
valve
13
has
the
axis
16
(FIG.
Das
Auslassventil
12
besitzt
die
Achse
15
und
das
Sperrventil
13
die
Achse
16
(Fig.
EuroPat v2
Alternatively
the
locking
valve
9
can
be
omitted
and
the
pump
7
provided
as
a
flow-interrupting
pump.
Alternativ
kann
das
Absperrventil
9
wegfallen
und
die
Pumpe
7
als
flußunterbrechende
Pumpe
ausgestaltet
sein.
EuroPat v2
The
Xaloy®
locking
ring
valve
is
a
general
purpose
three-piece
design
valve
tailored
to
a
wide
range
of
resins.
Das
Xaloy®
Sicherungs-
ringventil
ist
ein
dreiteiliges
Allzweck-
ventil
für
eine
breite
Palette
an
Granulaten.
ParaCrawl v7.1
The
coupling
body
3
has
at
the
illustrated
location
a
circumferential
locking
groove
15
which
cooperates
with
a
still
to
be
described
ball-locking
arrangement
for
locking
the
plug
valve
1
with
the
socket
valve
2
in
the
coupled
position
and
for
release
of
the
two
parts
1,
2
in
the
uncoupled
position.
Der
Kupplungskörper
3
besitzt
an
der
dargestellten
Stelle
eine
umlaufende
Verriegelungsnut
15,
die
mit
einer
noch
später
zu
beschreibenden
Sperrkugelverriegelung
zur
Verriegelung
des
Steckerventils
1
mit
dem
Muffenventil
2
in
der
gekuppelten
Stellung
und
zur
Freigabe
der
beiden
Teile
1,
2
in
der
entkuppelten
Stellung
zusammenwirkt.
EuroPat v2
Simultaneously,
the
A
pressure
in
the
relay
valve
141
is
reduced
to
about
2.5
bar
(controlled
by
the
A
pressure
effect
on
the
piston
155
from
the
chamber
159,
against
the
pressure
from
a
spring),
so
that
an
untight
locking
valve
can
in
no
case
lead
to
the
release
of
the
brake.
Gleichzeitig
wird
im
Relaisventil
141
der
A-Druck
auf
ca.
2,5
bar
abgesenkt
(gesteuert
durch
die
A-Druck-Beaufschlagung
des
Kolbens
155
aus
der
Kammer
159
entgegen
einer
Federbelastung),
so
daß
ein
undichtes
Absperrventil
in
keinem
Fall
zum
Lösen
der
Bremse
führen
kann.
EuroPat v2
After
closing
the
cartridge,
the
cement
container
with
the
composition
is
mounted
to
the
applicator
in
the
usual
manner
and
the
cement
composition
is
pressurized
by
operating
and
locking
the
inlet
valve.
Der
Zementbehälter
mit
der
eingefüllten
Masse
wird
verschlossen
an
seinem
vorderen
Ende/und
danach
in
der
üblichen
Weise
auf
den
Applikator
aufgesteckt
und
die
Zementmasse
durch
Betätigung
und
Verriegelung
des
Einlaßventiles
unter
Druck
gesetzt.
EuroPat v2
A
position
sensor
at
the
pump
control
3
of
the
pump
1
opens
the
locking
valve
15
or
15'
only
when
the
transport
direction
of
the
pump
corresponds
to
the
switching
direction
chosen
at
the
on-off
valve
5.
Ein
Stellungssensor
am
Pumpenregler
3
der
Pumpe
1
öffnet
das
Sperrventil
15
bzw.
15'
erst
dann,
wenn
die
Förderrichtung
der
Pumpe
mit
der
am
Schaltventil
5
gewählten
Schaltrichtung
übereinstimmt.
EuroPat v2