Translation of "Loans in default" in German
On
expenditure
side,
overruns
due
to
higher-than-programmed
spending
in
social
sphere
and
to
net
lending
by
the
Government,
owing
to
the
assumption
by
the
Government
of
guaranteed
loans
to
enterprises
in
default.
Die
Ausgabenansätze
wurden
infolge
von
höheren
Ausgaben
im
sozialen
Bereich
und
Nettoausleihungen
des
Staates
(der
Staat
übernahm
durch
Bürgschaften
gesicherte
Darlehen
an
notleidende
Unternehmen)
überschritten.
EUbookshop v2
This
should
contribute
to
a
meaningful
reduction
in
loan
defaults
going
forward.
Dies
dürfte
künftig
zu
einem
deutlichen
Rückgang
der
Kreditausfälle
beitragen.
ParaCrawl v7.1
Yes,
you
can
place
the
loan
that
is
in
“Default”
status
on
the
Secondary
Market.
Ja,
Sie
können
das
Darlehen
mit
dem
Status
„Nichterfüllung“
auf
dem
Sekundärmarkt
anbieten.
ParaCrawl v7.1
When
a
loan
is
placed
in
“Default”,
the
loan
will
be
re-assigned
to
Mogo.
Ist
ein
Darlehen
als
„Nichterfüllung“
eingestuft,
so
wird
dieses
an
Mogo
zurückübertragen.
ParaCrawl v7.1
The
main
causes
were
loan
defaults
in
real
estate
financing
and
guarantee
obligations
on
IBG/IBAG/LPFV
that
were
falling
due
in
the
funds
business,
for
which
provisions
of
about
EUR
1
billion
had
to
be
set
aside
at
the
end
of
2000,
along
with
the
need
to
adjust
the
value
of
building
projects
in
progress
and
to
increase
risk
provision
in
real
estate
financing.
Ursächlich
waren
insbesondere
Not
leidende
Kredite
des
Immobilienfinanzierungsgeschäfts
sowie
die
bei
der
IBG/IBAG/LPFV
anfallenden
Garantieverpflichtungen
im
Fondsgeschäft,
die
für
den
Jahresabschluss
2000
zu
Rückstellungen
von
rund
1
Mrd.
EUR
führten,
sowie
das
Erfordernis
von
Wertberichtigungen
für
laufende
Bauträgerprojekte
und
einer
Erhöhung
der
Risikovorsorge
im
Immobilienfinanzierungsbereich
auslösten.
DGT v2019
Loan
defaults
in
the
US
are
currently
less
than
2½%
of
the
total
guaranteed
and
fees
charged
to
firms
for
the
granting
of
loans
would
offset
part
of
this.
Derzeit
belaufen
sich
die
notleidenden
Kredite
in
den
USA
auf
weniger
als
2,5%
der
durch
Sicherheiten
abgedeckten
Gesamtsumme,
und
die
Belastungen
der
Unternehmen
für
die
Kreditgewährung
würden
diese
Auswirkungen
teilweise
abdecken.
TildeMODEL v2018
However,
as
the
plaintiff
repeatedly
pointed
out
in
its
filings,
William
McGaughey
had
already
admitted
that
his
loan
was
in
default.
Doch
wie
der
Kläger
wiederholt
in
seiner
eingereichten
Unterlagen
erwähnt,
hatte
William
McGaughey
bereits
zugegeben,
dass
seine
Darlehen
in
Verzug
war.
ParaCrawl v7.1
Loan
defaults
in
the
US
subprime
segment
have
caused
a
loss
in
confidence
and
considerably
restricted
the
possibilities
of
attractive
refinancing
on
the
capital
market
by
securitization.
Kreditausfälle
im
US-amerikanischen
Subprime-Segment
haben
einen
Vertrauensverlust
verursacht
und
die
Möglichkeiten
günstiger
Refinanzierungen
auf
dem
Kapitalmarkt
durch
Verbriefungen
deutlich
eingeschränkt.
ParaCrawl v7.1
First,
it
said
that
there
was
"no
question
of
fact"
because
I
had
admitted
that
the
loan
was
in
default.
Zunächst
hieß
es,
dass
es
"keine
Tatsachenfrage"
war,
weil
ich,
dass
das
Darlehen
in
Verzug
zugegeben
hatte,
war.
ParaCrawl v7.1
The
Bank
benefitted
from
the
high
quality
of
its
loan
books
in
its
core
segments
and
from
the
steady
German
economy
as
well
as
from
write-backs
of
provisions
for
loan
defaults
in
the
first
half
of
the
year.
Hier
profitierte
die
Bank
von
der
hohen
Qualität
ihres
Kreditbuches
in
den
Kernsegmenten,
der
stabilen
deutschen
Wirtschaft
sowie
im
ersten
Halbjahr
von
Auflösungen
aus
der
Bevorsorgung
von
Kreditausfällen.
ParaCrawl v7.1
Japanese
banks
tend
not
to
report
that
a
loan
is
in
default
because
it
makes
the
accounting
profits
look
bad.
Japanische
Bänke
neigen,
nicht
zu
berichten,
daß
ein
Darlehen
in
der
Rückstellung
ist,
weil
sie
das
Buchgewinn-Blickschlechte
bildet.
ParaCrawl v7.1
A
loan
that
is
in
“Default”
will
still
appear
in
your
loans,
while
a
loan
that
is
“Bad
Debt”
will
appear
as
charged
off,
and
the
remaining
principal
balance
of
the
loan
will
be
deducted
from
your
account
balance.
Ein
Darlehen
mit
dem
Status
„Nichterfüllung“
wird
weiterhin
unter
Ihren
Darlehen
aufgeführt,
während
ein
als
„Forderungsausfall“
eingestuftes
Darlehen
als
abgeschrieben
erscheinen
und
seine
verbleibende
Restschuld
von
Ihrem
Kontosaldo
abgezogen
werden
wird.
ParaCrawl v7.1
Given
the
fact
that
there
is
no
dispute
the
loan
is
in
default,
Plaintiff
is
entitled
to
entry
of
judgment
and
a
decree
of
foreclosure.
Angesichts
der
Tatsache,
dass
es
keinen
Streit
das
Darlehen
in
Verzug,
so
ist
der
Kläger
auf
Eintragung
des
Urteils
und
einer
Verordnung
der
Abschottung
zu.
ParaCrawl v7.1
With
the
rapid
increase
in
loan
defaults,
real
estate
prices
also
begin
to
fall,
the
loan
collaterals
lose
value,
and
the
banks
incur
heavy
losses.
Mit
der
rapiden
Zunahme
der
Kreditausfälle
beginnen
auch
die
Immobilienpreise
zu
fallen,
die
Kreditsicherheiten
verlieren
an
Wert,
die
Banken
fahren
hohe
Verluste
ein.
ParaCrawl v7.1
What
is
the
difference
between
a
loan
that
is
in
“Default”
and
a
loan
that
is
“Bad
Debt”?
Was
ist
der
Unterschied
zwischen
einem
Darlehen
mit
Status
„Nichterfüllung“
und
einem
Darlehen,
das
ein
„Forderungsausfall“
ist?
ParaCrawl v7.1
In
any
event,
and
in
the
interest
of
clarifying
this
issue
for
the
Court,
the
loan
is
in
default,
there
have
been
no
recent
payments
made,
and
the
amount
due
to
bring
the
loan
current
is
$15,287.60
(plus
continually
accruing
interest,
fees,
and
charges).
Auf
jeden
Fall,
und
im
Interesse
der
Klärung
dieser
Frage
für
das
Gericht,
das
Darlehen
in
Verzug,
gab
es
keine
neuen
Zahlungen
geleistet,
und
der
Betrag,
um
das
Darlehen
aktuellen
bringen
wird
$
15,287.60
(plus
kontinuierlich
anfallenden
Zinsen,
Gebühren
und
Gebühren).
ParaCrawl v7.1