Translation of "Loans in default" in German

On expenditure side, overruns due to higher-than-programmed spending in social sphere and to net lending by the Government, owing to the assumption by the Government of guaranteed loans to enterprises in default.
Die Ausgabenansätze wurden infolge von höheren Ausgaben im sozialen Bereich und Nettoausleihungen des Staates (der Staat übernahm durch Bürgschaften gesicherte Darlehen an notleidende Unternehmen) überschritten.
EUbookshop v2

This should contribute to a meaningful reduction in loan defaults going forward.
Dies dürfte künftig zu einem deutlichen Rückgang der Kreditausfälle beitragen.
ParaCrawl v7.1

Yes, you can place the loan that is in “Default” status on the Secondary Market.
Ja, Sie können das Darlehen mit dem Status „Nichterfüllung“ auf dem Sekundärmarkt anbieten.
ParaCrawl v7.1

When a loan is placed in “Default”, the loan will be re-assigned to Mogo.
Ist ein Darlehen als „Nichterfüllung“ eingestuft, so wird dieses an Mogo zurückübertragen.
ParaCrawl v7.1

The main causes were loan defaults in real estate financing and guarantee obligations on IBG/IBAG/LPFV that were falling due in the funds business, for which provisions of about EUR 1 billion had to be set aside at the end of 2000, along with the need to adjust the value of building projects in progress and to increase risk provision in real estate financing.
Ursächlich waren insbesondere Not leidende Kredite des Immobilienfinanzierungsgeschäfts sowie die bei der IBG/IBAG/LPFV anfallenden Garantieverpflichtungen im Fondsgeschäft, die für den Jahresabschluss 2000 zu Rückstellungen von rund 1 Mrd. EUR führten, sowie das Erfordernis von Wertberichtigungen für laufende Bauträgerprojekte und einer Erhöhung der Risikovorsorge im Immobilienfinanzierungsbereich auslösten.
DGT v2019

Loan defaults in the US are currently less than 2½% of the total guaranteed and fees charged to firms for the granting of loans would offset part of this.
Derzeit belaufen sich die notleiden­den Kredite in den USA auf weniger als 2,5% der durch Sicherheiten abgedeckten Gesamtsumme, und die Belastungen der Unternehmen für die Kreditgewährung würden diese Auswirkungen teil­weise abdecken.
TildeMODEL v2018

However, as the plaintiff repeatedly pointed out in its filings, William McGaughey had already admitted that his loan was in default.
Doch wie der Kläger wiederholt in seiner eingereichten Unterlagen erwähnt, hatte William McGaughey bereits zugegeben, dass seine Darlehen in Verzug war.
ParaCrawl v7.1

Loan defaults in the US subprime segment have caused a loss in confidence and considerably restricted the possibilities of attractive refinancing on the capital market by securitization.
Kreditausfälle im US-amerikanischen Subprime-Segment haben einen Vertrauensverlust verursacht und die Möglichkeiten günstiger Refinanzierungen auf dem Kapitalmarkt durch Verbriefungen deutlich eingeschränkt.
ParaCrawl v7.1

First, it said that there was "no question of fact" because I had admitted that the loan was in default.
Zunächst hieß es, dass es "keine Tatsachenfrage" war, weil ich, dass das Darlehen in Verzug zugegeben hatte, war.
ParaCrawl v7.1

The Bank benefitted from the high quality of its loan books in its core segments and from the steady German economy as well as from write-backs of provisions for loan defaults in the first half of the year.
Hier profitierte die Bank von der hohen Qualität ihres Kreditbuches in den Kernsegmenten, der stabilen deutschen Wirtschaft sowie im ersten Halbjahr von Auflösungen aus der Bevorsorgung von Kreditausfällen.
ParaCrawl v7.1

Japanese banks tend not to report that a loan is in default because it makes the accounting profits look bad.
Japanische Bänke neigen, nicht zu berichten, daß ein Darlehen in der Rückstellung ist, weil sie das Buchgewinn-Blickschlechte bildet.
ParaCrawl v7.1

A loan that is in “Default” will still appear in your loans, while a loan that is “Bad Debt” will appear as charged off, and the remaining principal balance of the loan will be deducted from your account balance.
Ein Darlehen mit dem Status „Nichterfüllung“ wird weiterhin unter Ihren Darlehen aufgeführt, während ein als „Forderungsausfall“ eingestuftes Darlehen als abgeschrieben erscheinen und seine verbleibende Restschuld von Ihrem Kontosaldo abgezogen werden wird.
ParaCrawl v7.1

Given the fact that there is no dispute the loan is in default, Plaintiff is entitled to entry of judgment and a decree of foreclosure.
Angesichts der Tatsache, dass es keinen Streit das Darlehen in Verzug, so ist der Kläger auf Eintragung des Urteils und einer Verordnung der Abschottung zu.
ParaCrawl v7.1

With the rapid increase in loan defaults, real estate prices also begin to fall, the loan collaterals lose value, and the banks incur heavy losses.
Mit der rapiden Zunahme der Kreditausfälle beginnen auch die Immobilienpreise zu fallen, die Kreditsicherheiten verlieren an Wert, die Banken fahren hohe Verluste ein.
ParaCrawl v7.1

What is the difference between a loan that is in “Default” and a loan that is “Bad Debt”?
Was ist der Unterschied zwischen einem Darlehen mit Status „Nichterfüllung“ und einem Darlehen, das ein „Forderungsausfall“ ist?
ParaCrawl v7.1

In any event, and in the interest of clarifying this issue for the Court, the loan is in default, there have been no recent payments made, and the amount due to bring the loan current is $15,287.60 (plus continually accruing interest, fees, and charges).
Auf jeden Fall, und im Interesse der Klärung dieser Frage für das Gericht, das Darlehen in Verzug, gab es keine neuen Zahlungen geleistet, und der Betrag, um das Darlehen aktuellen bringen wird $ 15,287.60 (plus kontinuierlich anfallenden Zinsen, Gebühren und Gebühren).
ParaCrawl v7.1