Translation of "Live to see" in German
Investing
in
beginnings
is
the
only
way
we
will
live
to
see
happy
endings.
Nur
wenn
wir
in
Anfänge
investieren,
werden
wir
auch
Happy
Endings
erleben.
News-Commentary v14
I
want
to
live
to
see
the
Adviser
eating
his
own
vomit.
Ich
will
erleben,
dass
der
Berater
seinen
eigenen
Mist
frisst.
OpenSubtitles v2018
Who
knows,
if
you'll
live
long
enough
to
see
it.
Wer
weiß,
ob
Sie
das
erleben.
OpenSubtitles v2018
And
god
willing
we'll
live
to
see
that
day,
Watson.
Und
so
Gott
will,
werden
wir
diesen
Tag
erleben,
Watson.
OpenSubtitles v2018
Fighting
tirelessly,
we
will
live
up,
Sancho,
to
see
the
golden
age.
Unermüdlich
kämpfend,
werden
wir
beide,
Sancho,
das
goldene
leitalter
erleben.
OpenSubtitles v2018
I'm
afraid
I
won't
live
to
see
him.
Ich
erlebe
das
wohl
nicht
mehr.
OpenSubtitles v2018
I
never
thought
I'd
live
to
see
the
day!
Ich
habe
weder
gehofft
noch
gedacht,
dich
noch
einmal
zu
sehen.
OpenSubtitles v2018
I
wanted
to
live,
you
see?
Ich
möchte
leben,
weißt
du?
OpenSubtitles v2018
I
never
thought
I'd
live
to
see
the
day.
Ich
dachte
nie,
dass
ich
das
erlebe.
OpenSubtitles v2018
I
never
thought
I'd
live
to
see
this,
my
god.
Ich
hätte
nie
gedacht
ich
leben,
das
zu
sehen,
mein
Gott.
OpenSubtitles v2018
That
ever
I
should
live
to
see
thee
dead!
So
musst'
ich
leben,
um
dich
tot
zu
sehn?
OpenSubtitles v2018
Alas,
he
did
not
live
to
see
it.
Leider
hat
er
es
nicht
mehr
erleben
können.
OpenSubtitles v2018
I
never
thought
I'd
live
to
see
the
big
top
fall.
Dass
ich
so
etwas
noch
erleben
muss.
OpenSubtitles v2018
And
I
will
not
live
to
see
our
children
murdered.
Ich
möchte
nicht
erleben,
wie
unser
Kind
umgebracht
wird.
OpenSubtitles v2018
I
will
live
long
enough
to
see
your
potatoes
grow.
Ich
werde
noch
lang
genug
leben,
um
deine
Kartoffeln
zu
sehen.
OpenSubtitles v2018