Translation of "Live to see" in German

Investing in beginnings is the only way we will live to see happy endings.
Nur wenn wir in Anfänge investieren, werden wir auch Happy Endings erleben.
News-Commentary v14

I want to live to see the Adviser eating his own vomit.
Ich will erleben, dass der Berater seinen eigenen Mist frisst.
OpenSubtitles v2018

Who knows, if you'll live long enough to see it.
Wer weiß, ob Sie das erleben.
OpenSubtitles v2018

And god willing we'll live to see that day, Watson.
Und so Gott will, werden wir diesen Tag erleben, Watson.
OpenSubtitles v2018

Fighting tirelessly, we will live up, Sancho, to see the golden age.
Unermüdlich kämpfend, werden wir beide, Sancho, das goldene leitalter erleben.
OpenSubtitles v2018

I'm afraid I won't live to see him.
Ich erlebe das wohl nicht mehr.
OpenSubtitles v2018

I never thought I'd live to see the day!
Ich habe weder gehofft noch gedacht, dich noch einmal zu sehen.
OpenSubtitles v2018

I wanted to live, you see?
Ich möchte leben, weißt du?
OpenSubtitles v2018

I never thought I'd live to see the day.
Ich dachte nie, dass ich das erlebe.
OpenSubtitles v2018

I never thought I'd live to see this, my god.
Ich hätte nie gedacht ich leben, das zu sehen, mein Gott.
OpenSubtitles v2018

That ever I should live to see thee dead!
So musst' ich leben, um dich tot zu sehn?
OpenSubtitles v2018

Alas, he did not live to see it.
Leider hat er es nicht mehr erleben können.
OpenSubtitles v2018

I never thought I'd live to see the big top fall.
Dass ich so etwas noch erleben muss.
OpenSubtitles v2018

And I will not live to see our children murdered.
Ich möchte nicht erleben, wie unser Kind umgebracht wird.
OpenSubtitles v2018

I will live long enough to see your potatoes grow.
Ich werde noch lang genug leben, um deine Kartoffeln zu sehen.
OpenSubtitles v2018