Translation of "Live in the present" in German

I always live in the present -- I love the present.
Ich lebe immer in der Gegenwart -- Ich liebe die Gegenwart.
TED2013 v1.1

Most sensible people live in the present.
Die meisten vernünftigen Menschen leben in der Gegenwart.
News-Commentary v14

Pundit-ji always tells me to live in the present.
Punditji sagt mir immer, in der Gegenwart zu leben.
OpenSubtitles v2018

You can't blame them for wanting to live in the present.
Man kann ihnen nicht verübeln, dass sie die Zeit nutzen wollen.
OpenSubtitles v2018

Live in the present, take things one day at a time.
Und in der Gegenwart leben und alles auf uns zukommen lassen.
OpenSubtitles v2018

And that's why it's so important to live in the present.
Und deswegen leben wir ja auch in der Gegenwart.
OpenSubtitles v2018

One must live in the present, don't you find?
Man muss in der Gegenwart leben, meinen Sie nicht auch?
OpenSubtitles v2018

You need to live in the present, These values.
Sie müssen in der Gegenwart leben, Diese Werte.
ParaCrawl v7.1

I will live in the Past, the Present, and the Future.
Ich will in der Vergangenheit, der Gegenwart und der Zukunft leben.
ParaCrawl v7.1

Live in the present and in the future where the New Life is hidden.
Lebt mit der Gegenwart und der Zukunft, die das neue Leben darstellen.
ParaCrawl v7.1

Both can be avoided by mere awareness to live in the present.
Beides lässt sich vermeiden, indem wir völlig bewusst in der Gegenwart leben.
ParaCrawl v7.1

How do we live in the present?
Wie leben wir in der Gegenwart?
CCAligned v1

When you live in the present, you become like an angel.
Wenn du in der Gegenwart lebst, wirst du wie ein Engel.
ParaCrawl v7.1

The first people to live in the area of present-day Malatya settled here during the Bronze Age.
Bereits in der Bronzezeit siedelten die ersten Menschen im heutigen Stadtgebiet von Malatya.
ParaCrawl v7.1