Translation of "Liquidation account" in German
The
State
aid
of
EUR
41
million
which
was
to
be
recovered
by
France
from
its
recipient
under
the
Sernam
2
Decision
has
been
entered
in
the
liabilities
of
the
liquidation
account
of
the
company
Sernam
SA.
Die
Beihilfe
von
41
Mio.
EUR,
die
aufgrund
der
Entscheidung
„Sernam
2“
von
Frankreich
von
ihrem
Begünstigten
zurückgefordert
werden
müsste,
wurde
auf
der
Passivseite
der
Liquidation
der
„Sernam
SA“
ausgewiesen.
DGT v2019
As
a
creditor,
SNCB
will
lose
its
receivables
from
IFB,
at
least
in
proportion
to
its
share
in
IFB’s
liabilities
not
covered
by
the
assets;
the
Commission
can
accept
that,
taking
SNCB’s
role
in
IFB’s
liquidation
into
account,
this
risk
could
be
assessed
as
being
up
to
the
total
amount
of
receivables
held
by
SCNB
in
IFB,
i.e.
EUR
95
million,
In
Anbetracht
der
Rolle
der
SNCB
bei
der
Liquidation
der
IFB
kann
die
Kommission
akzeptieren,
dass
dieses
Risiko
in
Höhe
des
Gesamtbetrags
der
Forderungen
der
SNCB
an
die
IFB,
also
95
Mio.
EUR,
bewertet
wird.
DGT v2019
Finally,
it
emphasises
that
the
obligation
relating
to
the
recovery
of
the
aid
amounting
to
EUR
41
million
has
been
entered
in
the
liabilities
of
the
liquidation
account
of
Sernam
SA.
Schließlich
hebt
sie
noch
hervor,
dass
die
Verpflichtung
zur
Rückerstattung
der
Beihilfe
von
41
Mio.
EUR
auf
der
Passivseite
der
Liquidation
der
„Sernam
SA“
ausgewiesen
wurde.
DGT v2019
Guarantees
and
liquidity
measures
account
for
€
1199
billion
or
9.8
%
of
EU
GDP.
Garantien
und
Liquiditätsmaßnahmen
machten
1199
Mrd.
EUR
bzw.
9,8
%
des
EU-BIP
aus.
TildeMODEL v2018
Since
the
main
account
is
a
liquidity
account,
the
posting
is
liquidity-related.
Da
das
Hauptkonto
ein
Liquiditätskonto
ist,
ist
die
Buchung
liquiditätswirksam.
ParaCrawl v7.1
Since
the
main
account
is
not
a
liquidity
account,
the
posting
is
not
liquidity-related.
Da
das
Hauptkonto
kein
Liquiditätskonto
ist,
ist
die
Buchung
nicht
liquiditätswirksam.
ParaCrawl v7.1
A
transfer
posting
between
liquidity
accounts
has
no
effect
on
the
liquidity.
Eine
Umbuchung
zwischen
Liquiditätskonten
hat
keine
Auswirkung
auf
die
Liquidität.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
thickening
of
the
application
liquid
on
account
of
loss
of
solvent
is
prevented
or
delayed.
Zum
Anderen
ist
ein
Eindicken
der
Auftragsflüssigkeit
aufgrund
Lösungsmittelverlustes
verhindert
bzw.
verzögert.
EuroPat v2
Furthermore,
the
wax
forms
decorative
shapes
within
the
carrier
liquid
on
account
of
the
heating.
Weiterhin
bildet
das
Wachs
aufgrund
der
Erwärmung
dekorative
Formen
innerhalb
der
Trägerflüssigkeit
aus.
EuroPat v2
Note:
Special
cases
(e.g.
loan
accounts)
also
have
to
be
identified
as
liquidity
accounts.
Hinweis:
Sonderfälle
(z.B.
Darlehenskonten)
müssen
ebenfalls
als
Liquiditätskonten
identifiziert
werden.
ParaCrawl v7.1
Guarantees
and
liquidity
measures
account
for
€
1.2
trillion,
or
roughly
9.8
%
of
EU
GDP.
Garantien
und
Liquiditätsmaßnahmen
machten
1,2
Billionen
EUR
aus,
was
etwa
9,8
%
des
EU-BIP
entspricht.
TildeMODEL v2018
Emissions
from
liquid
fuels
account
for
over
one
third
of
CO,
emissions.
Die
Emissionen
aus
der
Verbrennung
von
flüssigen
Brennstoffen
machen
mehr
als
ein
Drittel
der
CO,Emissionen
aus.
EUbookshop v2
However,
in
the
event
of
these
uncertain
circumstances,
the
advantage
would
not
disappear
completely
since
taxation
at
a
later
stage
does
not
take
the
liquidity
cost
into
account.
Wenn
dieser
ungewisse
Umstand
eintreten
sollte,
würde
der
Vorteil
jedoch
nicht
vollständig
beseitigt,
da
bei
einer
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
erfolgenden
Besteuerung
die
Liquiditätskosten
nicht
berücksichtigt
werden.
DGT v2019