Translation of "Line cut" in German

Hold sachet of granules with cut line on top.
Halten Sie den Granulat-Beutel mit der Schnittlinie nach oben.
TildeMODEL v2018

Tear or cut sachet open along cut line.
Reißen oder schneiden Sie den Beutel entlang der Schnittlinie auf.
TildeMODEL v2018

And I can't get Fury on the line because Fitz cut the line.
Ich erreiche Fury nicht, weil Fitz die Leitung gekappt hat.
OpenSubtitles v2018

We need to send somebody out there to find out where that line is being cut.
Wir müssen jemand losschicken und erfahren, wo die Leitung unterbrochen ist.
OpenSubtitles v2018

I started to cry as well, and the line was cut.
Ich fing ebenfalls an zu weinen und die Verbindung wurde unterbrochen.
GlobalVoices v2018q4

When the line is cut off, there's nothing we can do.
Wenn die Leitung unterbrochen wurde, kann man nichts machen.
OpenSubtitles v2018

But the line is cut during the conversation.
Die Verbindung wird noch während des Gesprächs unterbrochen.
WikiMatrix v1

The cut line of the saw wire is therefore perpendicular to that of the saw ribbon.
Die Schnittlinie des Sägedrahtes liegt daher senkrecht zu der des Sägebandes.
EuroPat v2

On the far side of A 81 the railway line cut a deep rut into the landscape.
Jenseits der A 81 schnitt die Bahnlinie eine tiefe Furche ins Gelände.
WikiMatrix v1

If the camera crosses that line the cut is awkward.
Wenn die Kamera diese Linie überschreitet... wirkt der Schnitt seltsam.
OpenSubtitles v2018

The cut line should be hardly appreciable.
Die Linie des Anschnittes soll kaum bemerkenswert sein.
ParaCrawl v7.1

It is important to shot hit exactly on the cut line.
Es ist wichtig zu Schuss ging genau auf der Schnittlinie.
ParaCrawl v7.1

Cut line: 3 mm Cards are cut here.
Schnittlinie: 3 mm Hier wird zugeschnitten.
ParaCrawl v7.1