Translation of "Line cut" in German
Hold
sachet
of
granules
with
cut
line
on
top.
Halten
Sie
den
Granulat-Beutel
mit
der
Schnittlinie
nach
oben.
TildeMODEL v2018
Tear
or
cut
sachet
open
along
cut
line.
Reißen
oder
schneiden
Sie
den
Beutel
entlang
der
Schnittlinie
auf.
TildeMODEL v2018
And
I
can't
get
Fury
on
the
line
because
Fitz
cut
the
line.
Ich
erreiche
Fury
nicht,
weil
Fitz
die
Leitung
gekappt
hat.
OpenSubtitles v2018
We
need
to
send
somebody
out
there
to
find
out
where
that
line
is
being
cut.
Wir
müssen
jemand
losschicken
und
erfahren,
wo
die
Leitung
unterbrochen
ist.
OpenSubtitles v2018
I
started
to
cry
as
well,
and
the
line
was
cut.
Ich
fing
ebenfalls
an
zu
weinen
und
die
Verbindung
wurde
unterbrochen.
GlobalVoices v2018q4
When
the
line
is
cut
off,
there's
nothing
we
can
do.
Wenn
die
Leitung
unterbrochen
wurde,
kann
man
nichts
machen.
OpenSubtitles v2018
But
the
line
is
cut
during
the
conversation.
Die
Verbindung
wird
noch
während
des
Gesprächs
unterbrochen.
WikiMatrix v1
The
cut
line
of
the
saw
wire
is
therefore
perpendicular
to
that
of
the
saw
ribbon.
Die
Schnittlinie
des
Sägedrahtes
liegt
daher
senkrecht
zu
der
des
Sägebandes.
EuroPat v2
On
the
far
side
of
A
81
the
railway
line
cut
a
deep
rut
into
the
landscape.
Jenseits
der
A
81
schnitt
die
Bahnlinie
eine
tiefe
Furche
ins
Gelände.
WikiMatrix v1
If
the
camera
crosses
that
line
the
cut
is
awkward.
Wenn
die
Kamera
diese
Linie
überschreitet...
wirkt
der
Schnitt
seltsam.
OpenSubtitles v2018
The
cut
line
should
be
hardly
appreciable.
Die
Linie
des
Anschnittes
soll
kaum
bemerkenswert
sein.
ParaCrawl v7.1
It
is
important
to
shot
hit
exactly
on
the
cut
line.
Es
ist
wichtig
zu
Schuss
ging
genau
auf
der
Schnittlinie.
ParaCrawl v7.1
Cut
line:
3
mm
Cards
are
cut
here.
Schnittlinie:
3
mm
Hier
wird
zugeschnitten.
ParaCrawl v7.1