Translation of "Limitation of use" in German

Short-term limitation of forest use would in the long term result in diminishing sinks.
Eine kurzfristige Begrenzung der Waldnutzung würde langfristig die Senkenfunktion beeinträchtigen.
TildeMODEL v2018

The main limitation of the use of radiography is the harmful effect of the radiation used.
Die Haupteinschränkung beim Einsatz der Durchstrahlungsprüfung ist die schädliche Wirkung der eingesetzten Strahlung.
ParaCrawl v7.1

This signifies a great limitation of the use of the radial press.
Dies bedeutet eine starke Einschränkung der Verwendung der Radialpresse.
EuroPat v2

No limitation of use in terms of time, place or contents has been agreed.
Eine zeitliche, räumliche oder inhaltliche Beschränkung der Verwendung ist nicht vereinbart.
ParaCrawl v7.1

The processing is unlawful and you require instead of deletion the limitation of the use of your personal data.
Die Verarbeitung ist unrechtmäßig und Sie verlangen statt Löschung die Einschränkung der Nutzung Ihrer personenbezogenen Daten.
CCAligned v1

If successful, a contractual limitation of the use of its database would also be possible in Germany again.
Gelingt dies, wäre eine vertragliche Einschränkung der Nutzung ihrer Datenbank auch in Deutschland wieder möglich.
ParaCrawl v7.1

This means a severe limitation of the use of glass granulate as an aggregate material in hydraulically agglutinated materials.
Hierdurch wird die Einsatzmöglichkeit von Glasgranulat als Zuschlagsstoff in hydraulisch gebundenen Materialien stark eingeschränkt.
EuroPat v2

Under the following circumstances you are entitled to a limitation of the use of your personal data:
Unter den folgenden Umständen haben Sie Anspruch auf eine Einschränkung der Verwendung Ihrer personenbezogenen Daten:
CCAligned v1

As things stand at the moment I am unable to say how we will achieve a limitation of the use of cadmium.
Ich kann zum gegenwärtigen Zeitpunkt keine Stellungnahme dazu abgeben, auf welche Weise man eine Begrenzung des Einsatzes von Kadmium erreichen kann.
Europarl v8

In dealing with the directive on the limitation of the use of certain hazardous substances in electric and electronic equipment, this House has already come out in favour of a gradual ban on all PDBEs in specific uses by January 2006.
Bei der Behandlung der Richtlinie zur Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in elektrischen und elektronischen Geräten hat sich dieses Parlament bereits für ein schrittweises Verbot sämtlicher PBDE bei speziellen Anwendungen bis zum Januar 2006 ausgesprochen.
Europarl v8

Within the intermediary approach, States may want to examine the question of rules concerning the exercise of the veto, including forms of limitation of its use, possibly in the framework of a decision on working methods.
Im Rahmen des intermediären Ansatzes könnten die Staaten die Frage der Regeln für die Ausübung des Vetorechts, einschließlich der Möglichkeiten zur Begrenzung seines Gebrauchs, prüfen, möglicherweise im Zusammenhang mit einem Beschluss über die Arbeitsmethoden.
MultiUN v1

The Committee noted that some Member States (MSs) had a limitation of the use of Diovan after MI to patients intolerant to ACE inhibitors.
Der Ausschuss wies darauf hin, dass einige Mitgliedstaaten die Anwendung von Diovan nach Myokardinfarkt auf Patienten beschränken, die ACE-Hemmer nicht vertragen.
ELRC_2682 v1

Amongst other risk minimisation activities proposed by the MAH were the restriction of prescribing by physicians experienced in treating rare fungal skin disease and rare sub-sets of common fungal disease, Limitation of the use: short treatment periods and treatment of susceptible infecting pathogens only (Candida) and enhanced communication on the risks.
Neben anderen Maßnahmen zur Risikominimierung schlug der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen vor, die Verschreibung auf Ärzte zu beschränken, die Erfahrung in der Behandlung seltener Pilzerkrankungen der Haut sowie seltener Unterarten von häufigen Pilzerkrankungen haben, die Anwendung auf kurze Zeiträume und die Behandlung von Infektionen mit Ketoconazolempfindlichen infektiösen Erregern (Candida) zu beschränken sowie eine intensivierte Kommunikation der Risiken vorzunehmen.
ELRC_2682 v1

The Convention provides for a framework for the control and limitation of the use, and of anthropogenic emissions and releases, of mercury and mercury compounds to air, water and land, with a view to protecting human health and the environment.
Daher ist in Ergänzung zu den EU-internen Maßnahmen globales Handeln erforderlich, damit der Schutz der Bürger und der Umwelt in der Union gewährleistet ist.
DGT v2019

Amendment 18 referring to the protection of data confidentiality and the limitation of the use of data to statistical purposes was acceptable in principle to the Commission and has been incorporated with slight changes in the common position.
Die Abänderung 18, die sich auf den Schutz vertraulicher Daten und die Beschränkung der Verwendung der Daten für statistische Zwecke bezieht, wurde von der Kommission im Grundsatz akzeptiert und mit geringfügigen Änderungen in den gemeinsamen Standpunkt übernommen.
TildeMODEL v2018

However, within the context of the EU-US TFTP Agreement, considerations of proportionality have led to a scrupulously maintained limitation of the use of the data to the purposes of combating terrorism and its financing.
Die im Zusammenhang mit dem TFTP-Abkommen angestellten Überlegungen über die Verhältnismäßigkeit des Vorgehens haben gleichwohl zu einer genauestens eingehaltenen Begrenzung der Datennutzung auf die Zwecke der Bekämpfung des Terrorismus und seiner Finanzierung geführt.
TildeMODEL v2018

In the Southern European regions, but also in mountainous areas, the main challenge will be […] the limitation of uncontrolled land use and construction.
In den südeuropäischen Regionen, aber auch in den Berggebieten, wird die wichtigste Aufgabe darin bestehen, die chaotische Nutzung des Siedlungsraums und die Bautätigkeit einzuschränken.
TildeMODEL v2018

Imposes strict conditions regarding the limitation of rights of use for radio frequencies (grounds for restriction, selection criteria, types and time-limits for procedures, regular review)
Enthält strenge Bedingungen für die Einschränkung der Nutzungsrechte für Funkfrequenzen (Einschränkungsgründe, Auswahlkriterien, Verfahrensarten und -fristen, regelmäßige Überprüfung).
TildeMODEL v2018

Clause 4.2.3.10 of this TSI details the specifications concerning the rolling stock related to limitation of use of sanding related to the interface with the control-command and signalling subsystem.
Abschnitt 4.2.3.10 dieser TSI enthält die Spezifikationen für die Fahrzeuge bezüglich der Einsatzgrenzen der Sandstreuanlagen in Bezug auf die Schnittstelle mit dem Teilsystem „Zugsteuerung, Zugsicherung und Signalgebung“.
DGT v2019

It is the view of the Commission that this limitation of the use of the blue triangle is not compatible with the provisions of article 30 of the Treaty.
Die Kommission ist der Auffassung, dass diese Einschraenkung der Verwendung des blauen Dreiecks gegen Artikel 30 des EWG-Vertrages verstoesst.
TildeMODEL v2018

A limitation of the use of the coin-storing means as a result of a fixed coding that is effected only one time is therefore avoided with the inventive configuration, so that each coin-storing means can be used in any arrangement.
Eine Einsatzbeschränkung der Rückgeldspeicher aufgrund einer festen, nur einmal erfolgenden Codierung wird bei der erfindungsgemäßen Ausführung vermieden, so daß jeder Rückgeldspeicher in beliebigen Anlagen eingesetzt werden kann.
EuroPat v2

By the limitation of the use of material of low effective cross-section for (gamma, n) processes to the areas of the collimator facing the target, the specific absorption properties of the collimator for X-rays are, on the one hand, lessened in only small degree which can still be compensated by increasing the wall thickness, and at the same time the generation of neutrons precisely in those regions with greater X-ray density is reduced, or, depending on the type of material used and the maximally used quantum energy, suppressed completely.
Durch die Beschränkung der Verwendung von Material mit geringem Wirkungsquerschnitt für (?, n)-Prozesse auf jene dem Target zugewandten Bereiche des Kollimators werden einerseits die spezifischen Absorptionseigenschaften des Kollimators für Röntgenstrahlen nur in geringem, durch Vergrößerung der Wandstärke noch kompensierbarem Maße verschlechtert und wird zugleich die Erzeugung von Neutronen gerade in jenen Bereichen mit größerer Röntgenstrahlendichte reduziert oder je nach Art des verwendeten Materials und der maximal benutzten Quantenenergie ganz unterbunden.
EuroPat v2