Translation of "Limitation of use" in German
Short-term
limitation
of
forest
use
would
in
the
long
term
result
in
diminishing
sinks.
Eine
kurzfristige
Begrenzung
der
Waldnutzung
würde
langfristig
die
Senkenfunktion
beeinträchtigen.
TildeMODEL v2018
The
main
limitation
of
the
use
of
radiography
is
the
harmful
effect
of
the
radiation
used.
Die
Haupteinschränkung
beim
Einsatz
der
Durchstrahlungsprüfung
ist
die
schädliche
Wirkung
der
eingesetzten
Strahlung.
ParaCrawl v7.1
This
signifies
a
great
limitation
of
the
use
of
the
radial
press.
Dies
bedeutet
eine
starke
Einschränkung
der
Verwendung
der
Radialpresse.
EuroPat v2
No
limitation
of
use
in
terms
of
time,
place
or
contents
has
been
agreed.
Eine
zeitliche,
räumliche
oder
inhaltliche
Beschränkung
der
Verwendung
ist
nicht
vereinbart.
ParaCrawl v7.1
The
processing
is
unlawful
and
you
require
instead
of
deletion
the
limitation
of
the
use
of
your
personal
data.
Die
Verarbeitung
ist
unrechtmäßig
und
Sie
verlangen
statt
Löschung
die
Einschränkung
der
Nutzung
Ihrer
personenbezogenen
Daten.
CCAligned v1
If
successful,
a
contractual
limitation
of
the
use
of
its
database
would
also
be
possible
in
Germany
again.
Gelingt
dies,
wäre
eine
vertragliche
Einschränkung
der
Nutzung
ihrer
Datenbank
auch
in
Deutschland
wieder
möglich.
ParaCrawl v7.1
This
means
a
severe
limitation
of
the
use
of
glass
granulate
as
an
aggregate
material
in
hydraulically
agglutinated
materials.
Hierdurch
wird
die
Einsatzmöglichkeit
von
Glasgranulat
als
Zuschlagsstoff
in
hydraulisch
gebundenen
Materialien
stark
eingeschränkt.
EuroPat v2
Under
the
following
circumstances
you
are
entitled
to
a
limitation
of
the
use
of
your
personal
data:
Unter
den
folgenden
Umständen
haben
Sie
Anspruch
auf
eine
Einschränkung
der
Verwendung
Ihrer
personenbezogenen
Daten:
CCAligned v1
As
things
stand
at
the
moment
I
am
unable
to
say
how
we
will
achieve
a
limitation
of
the
use
of
cadmium.
Ich
kann
zum
gegenwärtigen
Zeitpunkt
keine
Stellungnahme
dazu
abgeben,
auf
welche
Weise
man
eine
Begrenzung
des
Einsatzes
von
Kadmium
erreichen
kann.
Europarl v8
In
dealing
with
the
directive
on
the
limitation
of
the
use
of
certain
hazardous
substances
in
electric
and
electronic
equipment,
this
House
has
already
come
out
in
favour
of
a
gradual
ban
on
all
PDBEs
in
specific
uses
by
January
2006.
Bei
der
Behandlung
der
Richtlinie
zur
Verwendung
bestimmter
gefährlicher
Stoffe
in
elektrischen
und
elektronischen
Geräten
hat
sich
dieses
Parlament
bereits
für
ein
schrittweises
Verbot
sämtlicher
PBDE
bei
speziellen
Anwendungen
bis
zum
Januar
2006
ausgesprochen.
Europarl v8
Within
the
intermediary
approach,
States
may
want
to
examine
the
question
of
rules
concerning
the
exercise
of
the
veto,
including
forms
of
limitation
of
its
use,
possibly
in
the
framework
of
a
decision
on
working
methods.
Im
Rahmen
des
intermediären
Ansatzes
könnten
die
Staaten
die
Frage
der
Regeln
für
die
Ausübung
des
Vetorechts,
einschließlich
der
Möglichkeiten
zur
Begrenzung
seines
Gebrauchs,
prüfen,
möglicherweise
im
Zusammenhang
mit
einem
Beschluss
über
die
Arbeitsmethoden.
MultiUN v1
The
Committee
noted
that
some
Member
States
(MSs)
had
a
limitation
of
the
use
of
Diovan
after
MI
to
patients
intolerant
to
ACE
inhibitors.
Der
Ausschuss
wies
darauf
hin,
dass
einige
Mitgliedstaaten
die
Anwendung
von
Diovan
nach
Myokardinfarkt
auf
Patienten
beschränken,
die
ACE-Hemmer
nicht
vertragen.
ELRC_2682 v1
Amongst
other
risk
minimisation
activities
proposed
by
the
MAH
were
the
restriction
of
prescribing
by
physicians
experienced
in
treating
rare
fungal
skin
disease
and
rare
sub-sets
of
common
fungal
disease,
Limitation
of
the
use:
short
treatment
periods
and
treatment
of
susceptible
infecting
pathogens
only
(Candida)
and
enhanced
communication
on
the
risks.
Neben
anderen
Maßnahmen
zur
Risikominimierung
schlug
der
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
vor,
die
Verschreibung
auf
Ärzte
zu
beschränken,
die
Erfahrung
in
der
Behandlung
seltener
Pilzerkrankungen
der
Haut
sowie
seltener
Unterarten
von
häufigen
Pilzerkrankungen
haben,
die
Anwendung
auf
kurze
Zeiträume
und
die
Behandlung
von
Infektionen
mit
Ketoconazolempfindlichen
infektiösen
Erregern
(Candida)
zu
beschränken
sowie
eine
intensivierte
Kommunikation
der
Risiken
vorzunehmen.
ELRC_2682 v1
The
Convention
provides
for
a
framework
for
the
control
and
limitation
of
the
use,
and
of
anthropogenic
emissions
and
releases,
of
mercury
and
mercury
compounds
to
air,
water
and
land,
with
a
view
to
protecting
human
health
and
the
environment.
Daher
ist
in
Ergänzung
zu
den
EU-internen
Maßnahmen
globales
Handeln
erforderlich,
damit
der
Schutz
der
Bürger
und
der
Umwelt
in
der
Union
gewährleistet
ist.
DGT v2019
Amendment
18
referring
to
the
protection
of
data
confidentiality
and
the
limitation
of
the
use
of
data
to
statistical
purposes
was
acceptable
in
principle
to
the
Commission
and
has
been
incorporated
with
slight
changes
in
the
common
position.
Die
Abänderung
18,
die
sich
auf
den
Schutz
vertraulicher
Daten
und
die
Beschränkung
der
Verwendung
der
Daten
für
statistische
Zwecke
bezieht,
wurde
von
der
Kommission
im
Grundsatz
akzeptiert
und
mit
geringfügigen
Änderungen
in
den
gemeinsamen
Standpunkt
übernommen.
TildeMODEL v2018
However,
within
the
context
of
the
EU-US
TFTP
Agreement,
considerations
of
proportionality
have
led
to
a
scrupulously
maintained
limitation
of
the
use
of
the
data
to
the
purposes
of
combating
terrorism
and
its
financing.
Die
im
Zusammenhang
mit
dem
TFTP-Abkommen
angestellten
Überlegungen
über
die
Verhältnismäßigkeit
des
Vorgehens
haben
gleichwohl
zu
einer
genauestens
eingehaltenen
Begrenzung
der
Datennutzung
auf
die
Zwecke
der
Bekämpfung
des
Terrorismus
und
seiner
Finanzierung
geführt.
TildeMODEL v2018
In
the
Southern
European
regions,
but
also
in
mountainous
areas,
the
main
challenge
will
be
[…]
the
limitation
of
uncontrolled
land
use
and
construction.
In
den
südeuropäischen
Regionen,
aber
auch
in
den
Berggebieten,
wird
die
wichtigste
Aufgabe
darin
bestehen,
die
chaotische
Nutzung
des
Siedlungsraums
und
die
Bautätigkeit
einzuschränken.
TildeMODEL v2018
Imposes
strict
conditions
regarding
the
limitation
of
rights
of
use
for
radio
frequencies
(grounds
for
restriction,
selection
criteria,
types
and
time-limits
for
procedures,
regular
review)
Enthält
strenge
Bedingungen
für
die
Einschränkung
der
Nutzungsrechte
für
Funkfrequenzen
(Einschränkungsgründe,
Auswahlkriterien,
Verfahrensarten
und
-fristen,
regelmäßige
Überprüfung).
TildeMODEL v2018
Clause
4.2.3.10
of
this
TSI
details
the
specifications
concerning
the
rolling
stock
related
to
limitation
of
use
of
sanding
related
to
the
interface
with
the
control-command
and
signalling
subsystem.
Abschnitt
4.2.3.10
dieser
TSI
enthält
die
Spezifikationen
für
die
Fahrzeuge
bezüglich
der
Einsatzgrenzen
der
Sandstreuanlagen
in
Bezug
auf
die
Schnittstelle
mit
dem
Teilsystem
„Zugsteuerung,
Zugsicherung
und
Signalgebung“.
DGT v2019
It
is
the
view
of
the
Commission
that
this
limitation
of
the
use
of
the
blue
triangle
is
not
compatible
with
the
provisions
of
article
30
of
the
Treaty.
Die
Kommission
ist
der
Auffassung,
dass
diese
Einschraenkung
der
Verwendung
des
blauen
Dreiecks
gegen
Artikel
30
des
EWG-Vertrages
verstoesst.
TildeMODEL v2018
A
limitation
of
the
use
of
the
coin-storing
means
as
a
result
of
a
fixed
coding
that
is
effected
only
one
time
is
therefore
avoided
with
the
inventive
configuration,
so
that
each
coin-storing
means
can
be
used
in
any
arrangement.
Eine
Einsatzbeschränkung
der
Rückgeldspeicher
aufgrund
einer
festen,
nur
einmal
erfolgenden
Codierung
wird
bei
der
erfindungsgemäßen
Ausführung
vermieden,
so
daß
jeder
Rückgeldspeicher
in
beliebigen
Anlagen
eingesetzt
werden
kann.
EuroPat v2
By
the
limitation
of
the
use
of
material
of
low
effective
cross-section
for
(gamma,
n)
processes
to
the
areas
of
the
collimator
facing
the
target,
the
specific
absorption
properties
of
the
collimator
for
X-rays
are,
on
the
one
hand,
lessened
in
only
small
degree
which
can
still
be
compensated
by
increasing
the
wall
thickness,
and
at
the
same
time
the
generation
of
neutrons
precisely
in
those
regions
with
greater
X-ray
density
is
reduced,
or,
depending
on
the
type
of
material
used
and
the
maximally
used
quantum
energy,
suppressed
completely.
Durch
die
Beschränkung
der
Verwendung
von
Material
mit
geringem
Wirkungsquerschnitt
für
(?,
n)-Prozesse
auf
jene
dem
Target
zugewandten
Bereiche
des
Kollimators
werden
einerseits
die
spezifischen
Absorptionseigenschaften
des
Kollimators
für
Röntgenstrahlen
nur
in
geringem,
durch
Vergrößerung
der
Wandstärke
noch
kompensierbarem
Maße
verschlechtert
und
wird
zugleich
die
Erzeugung
von
Neutronen
gerade
in
jenen
Bereichen
mit
größerer
Röntgenstrahlendichte
reduziert
oder
je
nach
Art
des
verwendeten
Materials
und
der
maximal
benutzten
Quantenenergie
ganz
unterbunden.
EuroPat v2