Translation of "Like in" in German
There
are
two
matters
I
would
like
to
raise
in
today's
debate.
Zwei
Punkte
würde
ich
in
unserer
heutigen
Debatte
gerne
ansprechen.
Europarl v8
I
would
still
like
to
believe
in
an
about-turn
by
Europe.
Ich
würde
gerne
an
eine
Kehrtwende
von
Europa
glauben.
Europarl v8
It
is
like
being
in
a
dream!
Es
ist
wie
in
einem
Traum!
Europarl v8
Sexism,
just
like
racism,
consists
in
denying
another
person
an
alter
ego
status.
Sexismus
besteht
wie
Rassismus
darin,
dem
anderen
einen
gleichwertigen
Status
zu
verweigern.
Europarl v8
However,
we
would
like
to
emphasise
that
we
cannot
carry
on
like
this
in
the
future.
Aber
wir
möchten
betonen,
dass
wir
in
Zukunft
nicht
so
weitermachen
können.
Europarl v8
I
hope
it
will
also
be
like
this
in
other
cases.
Ich
hoffe,
dass
dies
auch
bei
anderen
Angelegenheiten
der
Fall
sein
wird.
Europarl v8
And,
just
like
in
the
financial
markets,
failure
to
do
so
ends
in
crisis.
Und
genau
wie
auf
den
Finanzmärkten
führt
dies
andernfalls
in
die
Krise.
Europarl v8
There
can
be
no
future
for
a
system
like
this
in
European
regional
policy.
Ein
solches
System
darf
in
der
Regionalpolitik
Europas
keine
Zukunft
haben!
Europarl v8
Personally,
I
like
taking
part
in
the
Assembly's
debates.
Ich
selbst
nehme
gerne
an
dieser
Versammlung
teil.
Europarl v8
Well,
you
can
imagine
what
it
gets
like
in
the
rush
hour.
Nun
können
Sie
sich
vorstellen,
wie
das
in
der
Stoßzeit
ist.
Europarl v8
I
should
like
briefly
in
this
regard
to
consider
one
idea.
Hier
möchte
ich
noch
kurz
auf
einen
Gedanken
eingehen.
Europarl v8
However,
I
should
like
to
refer
in
particular
to
the
relocation
of
businesses.
Bei
meinen
Ausführungen
beziehe
ich
mich
insbesondere
auf
die
Standortverlagerung
von
Unternehmen.
Europarl v8