Translation of "Like in" in German

There are two matters I would like to raise in today's debate.
Zwei Punkte würde ich in unserer heutigen Debatte gerne ansprechen.
Europarl v8

I would still like to believe in an about-turn by Europe.
Ich würde gerne an eine Kehrtwende von Europa glauben.
Europarl v8

It is like being in a dream!
Es ist wie in einem Traum!
Europarl v8

Sexism, just like racism, consists in denying another person an alter ego status.
Sexismus besteht wie Rassismus darin, dem anderen einen gleichwertigen Status zu verweigern.
Europarl v8

However, we would like to emphasise that we cannot carry on like this in the future.
Aber wir möchten betonen, dass wir in Zukunft nicht so weitermachen können.
Europarl v8

I hope it will also be like this in other cases.
Ich hoffe, dass dies auch bei anderen Angelegenheiten der Fall sein wird.
Europarl v8

And, just like in the financial markets, failure to do so ends in crisis.
Und genau wie auf den Finanzmärkten führt dies andernfalls in die Krise.
Europarl v8

There can be no future for a system like this in European regional policy.
Ein solches System darf in der Regionalpolitik Europas keine Zukunft haben!
Europarl v8

Personally, I like taking part in the Assembly's debates.
Ich selbst nehme gerne an dieser Versammlung teil.
Europarl v8

Well, you can imagine what it gets like in the rush hour.
Nun können Sie sich vorstellen, wie das in der Stoßzeit ist.
Europarl v8

I should like briefly in this regard to consider one idea.
Hier möchte ich noch kurz auf einen Gedanken eingehen.
Europarl v8

However, I should like to refer in particular to the relocation of businesses.
Bei meinen Ausführungen beziehe ich mich insbesondere auf die Standortverlagerung von Unternehmen.
Europarl v8