Translation of "Like i mentioned" in German
Like
I
mentioned,
it’s
mostly
retail
stuff.
Wie
erwähnt,
sind
es
hauptsächlich
Einzelhandelskunden.
ParaCrawl v7.1
Like
I
mentioned
at
the
beginning,
they
really
offer
a
variety.
Wie
ich
eingangs
erwähnt
habe,
bieten
sie
wirklich
eine
Vielfalt.
ParaCrawl v7.1
Like
I
mentioned
before,
everything
stays
within
the
family.
Wie
schon
vorhin
erwähnt,
es
bleibt
alles
in
der
Familie.
ParaCrawl v7.1
Like
I
mentioned,
it's
mostly
retail
stuff.
Wie
erwähnt,
sind
es
hauptsächlich
Einzelhandelskunden.
ParaCrawl v7.1
Like
I
mentioned
in
an
earlier
question,
Roadrunner
bought
out
our
contract
from
a
folding
label.
Wie
ich
schon
früher
gesagt
haben,
haben
Roadrunner
unsere
Kontrakt
von
dem
aufgelösten
Label
ausgekauft.
ParaCrawl v7.1
Like
I
mentioned,
your
page
category
will
determine
what
you
can
add.
Wie
bereits
erwähnt,
die
Kategorie
Deiner
Seite
bestimmt,
was
Du
hier
eingeben
kannst.
ParaCrawl v7.1
Like
I
mentioned,
these
teachings
are
very
advanced,
and
are
not
meant
for
beginners.
Als
allererstes:
diese
Lehren
sind
sehr
fortgeschritten
–
sie
sind
nicht
für
Anfänger
gedacht.
ParaCrawl v7.1
Like
I
had
mentioned
many
time,
use
the
iMyfone
Umate
Pro.
Wie
ich
schon
viel
Mal
erwähnt
hatte,,
verwenden
Sie
die
iMyfone
Animate
Pro.
ParaCrawl v7.1
And
like
I
mentioned
with
expired
domains,
you
can
keep
the
site
up
and
build
backlinks
to
your
site.
Wie
bereits
erwähnt,
kannst
Du
die
Seite
aufrechterhalten
und
Backlinks
zu
Deiner
eigenen
Seite
bauen.
ParaCrawl v7.1
But,
like
I
mentioned
back
up
in
the
first
line,
there’s
no
shortage
of
sun.
Aber,
wie
ich
am
Anfang
schon
mal
erwähnt
hatte:
es
mangelt
nicht
an
Sonnenlicht.
ParaCrawl v7.1
Keep
in
mind
that
not
all
videos
are
voyeur-like,
as
I
have
mentioned
already.
Beachte,
dass
nicht
alle
Videos
voyeurähnlich
sind,
wie
ich
bereits
erwähnt
habe.
ParaCrawl v7.1
Like
I
mentioned
before,
I
have
seen
him
before
within
a
solo
stint.
Wie
schon
erwähnt,
habe
ich
ihn
bereits
bei
einem
seiner
Solokonzerte
live
erlebt.
ParaCrawl v7.1
We
are
starting
with
Tracedawn,
who
come
also
from
Finland,
like
I
mentioned
before.
Und
los
geht
der
Reigen
mit
Tracedawn,
wie
schon
erwähnt,
auch
aus
finnischen
Breiten.
ParaCrawl v7.1
Like
I
mentioned
before,
everything
is
a
matter
of
bad
taste.
Und
wie
schon
vorhin
erwähnt,
ist
das
alles
eine
Ansichtssache
des
schlechten
Tastsinns.
ParaCrawl v7.1
Like
I
mentioned
in
the
beginning,
Kevin
Costner
is
an
actor
in
first
place,
and
you
can
see
that.
Wie
schon
eingangs
erwähnt,
Kevin
Costner
ist
Schauspieler
in
erster
Linie.
Und
das
merkt
man.
ParaCrawl v7.1
Without
underrating
the
importance
of
the
Treaty
on
the
subjects
of
employment,
the
single
currency
or
subsidiarity,
we
must
not
lose
sight
of
the
fact
that
in
practical
terms
the
citizen
especially
values
the
relevance
of
measures
which,
like
those
I
have
mentioned,
directly
affect
liberty
and
security.
Ohne
die
Bedeutung
der
Beratungen
über
Beschäftigung,
Einheitswährung
oder
Subsidiarität
schmälern
zu
wollen,
sollte
man
dennoch
nicht
vergessen,
daß
pragmatischer
Bürgersinn
die
Bürgernähe
jener
Maßnahmen,
die
sich
wie
die
gerade
angesprochenen
direkt
auf
Freiheit
und
Sicherheit
auswirken,
besonders
zu
schätzen
weiß.
Europarl v8
Organizations
like
the
C40,
like
ICLEI,
which
I
mentioned,
have
been
working
together
many,
many
years
before
Copenhagen.
Organisationen
wie
C40
und
die
bereits
erwähnte
ICLEI,
haben
schon
viele
Jahre
vor
Kopenhagen
miteinander
gearbeitet.
TED2020 v1
We
come
back
again,
therefore,
to
the
need
to
give
an
overall
assessmenr
of
certain
aspects
—
like
the
one
I
mentioned,
of
industrial
restructuring
—
which
as
far
as
we
and
indeed
many
others
in
this
Parliamenr
are
concerned
cannor
be
a
favourable
one.
Hier
muß
man,
glaube
ich,
Neuseeland
loben,
das
als
kleines
Land
dennoch
bis
an
die
Grenze
dessen
gegangen
ist,
was
man
billigerweise
er
warten
kann,
wenn
man
seine
zweifellos
schwierige
wirtschaftliche
Lage
brücksichtigt.
EUbookshop v2
Sir,
first
of
all,
I-I
don't
have
a
girlfriend,
just
for
clarification's
sake,
and
second,
like
I
mentioned
earlier,
this
is
the
Nerd
Herd
desk,
so
unless
you
have
a
computer-related...
Sir,
erstens,
habe
ich
keine
Freundin,
nur,
um
das
zu
klären...
und
zweitens,
wie
ich
schon
sagte,
hier
ist
Nerd
Herd,
also,
falls
Sie
kein
Computer...
OpenSubtitles v2018
I'm
going
to
put
one
extra
little
footnote
in
here,
because,
like,
I
realized
I
mentioned
some
psychological
defects
earlier,
and
we
also,
along
the
way,
had
a
fair
amount
of
obsessive
behavior,
and
there
was
some
delusional
behavior
and
things
like
that,
and
here
I
think
we
could
say
that
this
is
an
argument
for
self-loathing
and
a
kind
of
schizophrenia,
at
least
in
the
popular
use
of
the
term,
and
I
really
mean
dissociative
identity
disorder,
okay.
Ich
will,
dass
ihr
darüber
nachdenkt,
zu
welchem
Grad
ihr
die
grundlegende
Frage
in
eurem
Fach
ändern
könntet
und,
okay,
ich
werde
eine
zusätzliche
kleine
Anmerkung
hier
einfügen,
denn
mir
wurde
klar,
dass
ich
vorher
einige
psychologische
Defekte
erwähnte
und
da
gab
es
auch
ziemlich
viel
zwanghaftes
Verhalten,
und
ein
wenig
wahnhaftes
Verhalten
und
solcherlei
und
hier
könnte
man
wohl
sagen,
dass
dies
ein
Argument
für
Selbstverachtung
und
eine
Art
Schizophrenie
ist,
wenigstens
im
Volksgebrauch,
und
zwar
dissoziative
Identitätsstörung,
okay.
QED v2.0a
Like
I
mentioned
earlier,
visit
this
guide
by
Moz
and
make
sure
your
current
strategy
is
rock
solid.
Wie
bereits
erwähnt,
kannst
Du
diese
Anleitung
von
Moz
lesen
und
dafür
sorgen,
dass
Deine
SEO-Strategie
wasserdicht
ist.
ParaCrawl v7.1
Being
a
poor
boy,
with
few
people
to
encourage
or
help
me,
I
was
so
overcome
with
gratitude
that
I
thanked
people,
like
those
I
mentioned,
repeatedly
throughout
my
life.
Da
ich
ein
armer
Junge
war,
mit
wenig
Leute,
mich
zu
ermütigen
oder
mir
zu
helfen,
wurde
ich
so
mit
Dankbarkeit
überschwommen,
ich
habe
Leuten
wie
die
obenerwähnten
lebenslänglich
gedankt.
ParaCrawl v7.1
I
mostly
just
stuck
with
the
table
games,
Blackjack
in
particular,
and
like
I
mentioned
earlier
I
didn't
really
have
any
issues
with
lagging
or
load
times.
Ich
meist
nur
Geblieben
mit
der
Tabelle
Spiele,
Blackjack
insbesondere
und,
wie
ich
bereits
erwähnt
habe
ich
eigentlich
keine
Probleme
mit
rückständigen
oder
Ladezeiten.
ParaCrawl v7.1