Translation of "Levelling compound" in German
Cavities
and
dents
can
be
filled
with
appropriate
levelling
compound
from
Stauf.
Löcher
und
Vertiefungen
können
mit
geeigneter
Nivelliermasse
von
Stauf
ausgefüllt
werden.
ParaCrawl v7.1
UZIN
has
therefore
been
our
supplier
for
adhesives
and
levelling
compound
for
years!
Daher
ist
UZIN
bereits
seit
Jahren
unser
Lieferant
für
Klebstoffe
und
Spachtelmassen!
ParaCrawl v7.1
Day
2:
Applying
and
distributing
the
fast-hardening
and
self-levelling
smoothing
and
levelling
compound.
Tag
2:
Einbringen
und
verteilen
der
schnell
erhärtenden
und
selbstnivellierenden
Glätt-
und
Ausgleichsmasse.
ParaCrawl v7.1
In
a
preferred
embodiment,
the
inorganic
binder
system
is
used
as
a
spackling
paste,
screed
material
or
levelling
compound.
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
wird
das
anorganische
Bindemittelsystem
als
Spachtel-,
Estrich-
oder
Ausgleichsmasse
verwendet.
EuroPat v2
In
general,
a
screed
cannot
be
compared
to
a
levelling
compound
in
terms
of
the
surface
properties
after
installation.
Generell
ist
ein
Estrich
nach
Einbau
von
der
Oberflächenbeschaffenheit
her
mit
einer
Ausgleichsmasse
nicht
vergleichbar.
ParaCrawl v7.1
The
multipurpose
adhesive
surfacer
may
also
be
used
in
building
construction,
for
example
as
a
plaster
or
mortar
or
as
a
levelling
compound.
Desweiteren
können
Einsatzmöglichkeiten
für
den
Universalklebespachtel
im
Baubereich
liegen,
wo
dieser
als
Putz
oder
Mörtel
oder
als
Ausgleichsmasse
verwendet
werden
kann.
EuroPat v2
Uzin
supplied
the
levelling
compound,
adhesive,
and
other
installation
materials,
Forbo
provided
the
linoleum
for
the
gymnasium
vestibule,
and
3M
fitted
the
entire
entrance
area
with
foot-wiping
tiles
in
an
innovative
dust
trap
system.
Uzin
lieferte
Spachtelmasse,
Klebstoff
und
weitere
Verlegewerkstoffe,
Forbo
stellte
das
Linoleum
für
den
Turnhallen-Vorraum
zur
Verfügung,
und
3M
stattete
den
kompletten
Eingangsbereich
mit
Sauberlauf-Fliesen
in
einem
neuartigen
Schmutzfangsystem
aus.
ParaCrawl v7.1
Primer
and
levelling
compound
have
EPDs
(environment
product
declarations),
the
adhesive
is
likewise
solvent-free
and
super
low-emission.
Grundierung
und
Spachtelmasse
verfügen
über
EPDs
(Umweltproduktdeklarationen),
der
Klebstoff
ist
ebenfalls
lösemittelfrei
und
sehr
emissionsarm.
ParaCrawl v7.1
The
dry
mortar
mixes
(tile
adhesive
1,
tile
adhesive
2,
grout,
self-levelling
filling
compound
and
flexible
sealing
slurry)
mentioned
below
were
obtained
by
a
procedure
in
which
the
respective
individual
components
had
been
weighed
into
a
mixing
container
and
had
then
been
homogeneously
mixed
with
the
aid
of
a
drill
with
attached
disc
stirrer.
Die
im
folgenden
aufgeführten
Trockenmörtelmischungen
(Fliesenkleber
1,
Fliesenkleber
2,
Fugenmörtel,
selbstverlaufende
Spachtelmasse
und
flexible
Dichtungsschlämme)
wurden
dadurch
erhalten,
dass
die
jeweiligen
Einzelkomponenten
in
einen
Mischbehälter
eingewogen
und
anschließend
mit
Hilfe
einer
Bohrmaschine
mit
aufgesetztem
Scheibenrührer
homogen
vermischt
worden
sind.
EuroPat v2
The
quartz
sand
cannot
be
coated
by
the
epoxy
resin,
because
otherwise
the
mechanical
binding,
the
anchoring
with
the
UZIN
levelling
compound
that
will
be
applied
next,
can’t
be
guaranteed.
Der
Quarzsand
darf
nicht
von
dem
Epoxidharz
ummantelt
sein,
weil
sonst
die
mechanische
Anbindung,
die
Verankerung
mit
der
UZIN
Spachtelmasse,
die
nachfolgend
aufgetragen
wird,
nicht
gewährleistet
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
The
universal
wet
and
pressure
sensitive
adhesive
as
well
as
the
primer
and
levelling
compound
have
very
low
emission,
and
as
member
of
the
UZIN
Ecoline
family
they
are
marked
with
the
Blue
Angel
and
Emicode
EC
1
Plus.
Der
Universal-Nass-
und
Haftklebstoff
ist
ebenso
wie
Grundierung
und
Spachtelmasse
sehr
emissionsarm
und
als
Mitglied
der
UZIN
Ökoline-Familie
mit
dem
Blauen
Engel
sowie
Emicode
EC
1
Plus
gekennzeichnet.
ParaCrawl v7.1
An
innovative
binding
agent
system
with
additional
film
forming
properties
reduces
absorbency
of
the
substrate
and
ensures
a
better
binding
agent
to
the
subsequent
levelling
compound.
Ein
neuartiges
Bindemittelsystem
mit
zusätzlichen
filmbildenden
Eigenschaften
vermindert
die
Saugfähigkeit
des
Untergrunds
und
sorgt
für
eine
bessere
Haftbrücke
zur
nachfolgenden
Spachtelmasse.
ParaCrawl v7.1
For
floors
using
a
vinyl,
carpet,
timber
or
other
UFH
compatible
floor
finishes
including
tiles,
the
system
can
be
covered
with
a
levelling
compound
to
provide
a
flat
and
level
floor
surface.
Für
Fußböden
mit
einem
Vinyl-,
Teppich-,
Holz-
oder
anderen
UFH-kompatiblen
Bodenbelägen
einschließlich
Fliesen
kann
das
System
mit
einer
Nivelliermasse
abgedeckt
werden,
um
eine
ebene
und
ebene
Bodenfläche
zu
schaffen.
ParaCrawl v7.1
The
universal
primer
is
also
suitable
as
a
special
preparation
for
smoothing
with
the
levelling
compound
NC
170
from
Uzin.
Zudem
eignet
sich
die
Universalgrundierung
speziell
als
Vorbereitung
zum
Spachteln
mit
der
Spachtelmasse
NC
170
von
Uzin.
ParaCrawl v7.1
The
UZIN
sales
agents
and
wood
flooring
professionals
Allmendinger
from
Ellwangen
thus
resolved
to
level
the
calcium
sulphate
flowscreed
substrate
with
built-in
underfloor
heating
with
the
self-levelling
smoothing
compound
UZIN
NC
170
LevelStar.
Die
Uzin
Fachbera-tung
und
der
Parkettprofi
Allmendinger
aus
Ellwangen
beschlossen
daher,
den
Untergrund
aus
Calciumsulfat-Fließestrich
mit
eingebauter
Fußbodenheizung
mit
der
selbstverlaufenden
Ausgleichsmasse
Uzin
NC
170
LevelStar
zu
nivellieren.
ParaCrawl v7.1
As
the
entrance
area
has
to
be
quickly
accessible
again,
the
choice
of
a
fast-curing
levelling
compound
is
recommended.
Weil
der
Eingangsbereich
schnellstmöglich
wieder
begehbar
sein
muss,
ist
die
Wahl
einer
schnell
härtenden
Ausgleichsmasse
empfehlenswert.
ParaCrawl v7.1
So-called
residual
dampness
describes
the
amount
of
moisture
that
a
screed,
levelling
compound
or
other
substrate
can
give
off
until
it
has
reached
a
hardened
condition
of
equilibrium
or
moisture
balance.
Die
sogenannte
Restfeuchte
beschreibt
die
Menge
an
Feuchtigkeit,
die
ein
Estrich,
eine
Spachtelmasse
oder
ein
sonstiger
Untergrund
abgeben
kann,
bis
er
in
erhärtetem
Zustand
die
Gleichgewichts-
oder
Ausgleichsfeuchte
erreicht
hat.
ParaCrawl v7.1