Translation of "Level of excellence" in German

Our goal is to achieve the highest possible level of excellence.
Unser Ziel ist es, das höchstmögliche Niveau an Qualität zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

Without our secure and reliable datacenters, we could not have arrived at this level of excellence.
Ohne zuverlässige und gesicherte Rechenzentren hätten wir dieses hohe Niveau nicht erreicht.
ParaCrawl v7.1

Its quality and level of excellence must serve as a comparative advantage when competing with other international players.
Ihre Qualität und Exzellenz müssen einen Wettbewerbsvorteil in dem Konkurrenzkampf mit internationalen Mitbewerbern bieten.
TildeMODEL v2018

The former "Music Days" have always presented exciting and convincing programmes, with performances at the highest level of excellence.
Die ehemaligen "Musiktage" überzeugen seit Jahrzehnten mit spannungsreichen Programmen und Spielfreude auf höchstem Niveau.
ParaCrawl v7.1

We are committed to providing demonstrably superior products and services with the highest level of quality and excellence.
Wir wollen klar überlegene Produkte und Dienstleistungen auf Spitzenniveau liefern, die höchsten Qualitätsansprüchen genügen.
ParaCrawl v7.1

Indeed, such a level of excellence they show can demonstrate not everyone.
In der Tat kann ein solches Niveau der Exzellenz zeigen sie demonstrieren nicht jeder.
ParaCrawl v7.1

Maintaining and raising the high level of excellence of the German science and research system.
Die Exzellenz des deutschen Wissenschafts- und Forschungssystem auf anhaltend hohem Niveau halten und steigern.
ParaCrawl v7.1

In the kitchens of our renowned restaurants we are taking nouvelle cuisine to a new level of culinary excellence.
In den Küchen unserer renommierten Restaurants bringen wir Nouvelle Cuisine auf ein neues kulinarisches Niveau.
ParaCrawl v7.1

This alliance aims to further showcase on an international level the excellence of research undertaken in Dresden.
Ziel dieses Verbundes ist es, die Exzellenz der Dresdner Forschung international weiter sichtbar zu machen.
ParaCrawl v7.1

This isn't commonplace for architects but ensures solutions at the highest level of excellence.
Das ist für Architekten nicht unbedingt selbstverständlich, gewährleistet aber Lösungsvorschläge auf höchstem Niveau.
ParaCrawl v7.1

At the same time, Blizzard tries to have a level of craftsmanship and excellence in all that we do.
Gleichzeitig versuchen wir bei Blizzard bei allem, woran wir arbeiten, höchste Qualität zu liefern.
ParaCrawl v7.1

We hope to achieve your level of excellence in every part of our business.
Wir hoffen, Ihr Niveau der Exzellenz in jedem Teil unseres Geschäfts zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

We push ourselves to produce curriculum, research, and learning outcomes at the highest possible level of excellence.
Wir setzen uns dafür ein, Lehrpläne, Forschungsergebnisse und Lernergebnisse auf höchstem Niveau zu erstellen.
ParaCrawl v7.1

If Europe has managed to establish a close link between its agriculture and its territory and to achieve a level of excellence in its agricultural production, it is thanks to the work of farmers.
Wenn Europa es geschafft hat, eine enge Verbindung zwischen seiner Landwirtschaft und seinem Hoheitsgebiet herzustellen und ein Spitzenniveau bei seiner landwirtschaftlichen Erzeugung zu erreichen, dann ist das der Arbeit der Landwirte zu verdanken.
Europarl v8

I welcome the level of participation and excellence in project selection but regret, however, that the success rate under this programme generally remains quite low and is a disincentive, particularly for SMEs.
Ich begrüße die Höhe der Beteiligung und die hervorragende Projektauswahl, bedaure jedoch, dass die Erfolgsquote im Rahmen dieses Programms im Allgemeinen weiterhin relativ niedrig ist und einen Negativanreiz, insbesondere für KMU darstellt.
Europarl v8

Well then, if we do not find a way of inducing our young people to return home, if we do not build some large, top-level schools of excellence which are the symbol, the attraction of the future, which convey the impression that we are working for the future, we will never attract the young people, the best brains from the other continents, and we will never succeed in getting our own young people to stay in our continent.
Wenn wir also keinen Mechanismus für die Rückkehr unserer Jugendlichen schaffen, wenn wir nicht in Europa einige Eliteschulen auf allerhöchstem Niveau einrichten, die ein Symbol, eine Attraktion der Zukunft sind und das Gefühl vermitteln, dass wir zukunftsfähig sind, werden wir niemals junge Leute, niemals Spitzenkräfte von anderen Kontinenten bekommen und niemals unsere eigenen Jugendlichen bei uns in Europa halten können.
Europarl v8

Furthermore, autonomy will be the best guarantor of the highest level of scientific excellence, which should be the sole criterion for the selection of the proposed projects.
Außerdem ist die Autonomie der beste Garant für das höchste Niveau ausgezeichneter wissenschaftlicher Qualität, die bei der Auswahl der vorgeschlagenen Projekte das alleinige Kriterium sein sollte.
Europarl v8