Translation of "Length of notice" in German
Which
minimum
contract
length
and
period
of
notice
does
my
contract
have?
Welche
Mindestvertragslaufzeit
und
Kündigungsfrist
hat
mein
Vertrag?
CCAligned v1
Some
customers
at
least
considered
the
length
of
the
notice
period
oppressive.
Zumindest
einige
Abnehmer
sahen
in
der
Länge
der
Kündigungsfrist
denn
auch
eine
unzumutbare
Beschränkung
ihrer
Freiheit.
EUbookshop v2
If
the
length
of
notice
is
not
specified
in
the
contract
of
service,
the
notice
period
is
as
follows:
Wenn
die
Länge
der
Kündigungsfrist
ist
nicht
im
Dienstvertrag
festgelegt,
ist
wie
folgt
die
Kündigungsfrist:
ParaCrawl v7.1
The
length
of
the
notice
shall
not
be
greater
than
one
page
of
the
Official
Journal,
or
approximately
650
words.
Der
Wortlaut
der
Bekanntmachungen
darf
eine
Seite
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Gemeinschaften,
d.
h.
etwa
650
Wörter,
nicht
überschreiten.
JRC-Acquis v3.0
The
length
of
the
notice
shall
not
be
greater
than
one
page
of
the
Journal,
or
approximately
650
words.
Der
Wortlaut
der
Bekanntmachungen
darf
eine
Seite
des
Amtsblatts,
d.
h.
etwa
650
Wörter,
nicht
überschreiten.
JRC-Acquis v3.0
Member
States
and/or
social
partners
shall
have
regard
to
the
interests
of
workers
and
of
employers
in
specifying
the
length
of
such
notice
periods.
Bei
der
Festlegung
dieser
Fristen
tragen
die
Mitgliedstaaten
und/oder
Sozialpartner
den
Interessen
der
Arbeitnehmer
und
der
Arbeitgeber
Rechnung.
TildeMODEL v2018
The
length
of
Notice
to
quit
cannot
be
less
than
what
is
required
by
law
otherwise
it
would
be
invalid.
Die
Länge
der
Nachricht
beenden
kann
nicht
kleiner
sein
als
das,
was
gesetzlich
vorgeschrieben
ist
sonst
wäre
es
ungültig.
ParaCrawl v7.1
Try
to
create
a
contract
that
is
mutually
terminable,
meaning
the
lease
the
landlord
or
owner
have
agreed
on
the
length
of
notice
before
the
contract
can
be
terminated.
Versuchen
Sie,
einen
Vertrag,
der
beide
Seiten
kündbar
ist,
was
bedeutet,
den
Mietvertrag
der
Vermieter
oder
Eigentümer
zu
schaffen
haben
vereinbart,
von
der
Länge
der
Kündigungsfrist,
bevor
der
Vertrag
gekündigt
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
Usually,
if
a
person
wishes
to
quit
prior
to
completion
of
probation,
the
length
of
notice-period
would
be
shorter
and
less
obligatory
than
if
he
has
been
confirmed.
Wenn
eine
Person
vor
Ablauf
der
Bewährungszeit
kündigen
möchte,
wäre
die
Kündigungsfrist
in
der
Regel
kürzer
und
weniger
verbindlich
als
wenn
er
wurde
bestätigt.
ParaCrawl v7.1
The
national
legislation
governing
the
length
of
notice
periods
is
contradictory
to
the
Framework
Agreement
on
fixed-term
work
concluded
on
18
March
1999,
annexed
to
Council
Directive
99/70/EC
of
28
June
1999
concerning
the
framework
agreement
on
fixed-term
work.
Die
inländischen
Regelungen
zu
Länge
der
Kündigungsfristen
verstoßen
gegen
die
Rahmenvereinbarung
über
befristete
Arbeitsverträge,
abgeschlossen
am
18.03.1999,
die
einen
Anhang
zur
Richtlinie
des
Rates
99/70/WE
z
28.06.1999
über
eine
Rahmenvereinbarung
über
befristete
Arbeitsverträge
darstellt.
ParaCrawl v7.1
The
length
of
notice
you
are
entitled
to
depends
on
your
contract
of
employment
and
the
amount
of
time
you
have
worked
at
that
job.
Die
Dauer
der
Benachrichtigung,
auf
die
Sie
Anspruch
haben,
hängt
von
Ihrem
Arbeitsvertrag
und
dem
Zeit,
die
Sie
bei
diesem
Job
gearbeitet
haben.
ParaCrawl v7.1
The
Court
of
Justice
of
the
European
Union
(CJEU)
challenged
the
Polish
regulations
which
made
the
length
of
the
notice
period
dependent
on
the
type
of
the
employment
contract
(judgement
of
13
March
2014,
case
no.
C-38/13).
Der
Europäische
Gerichtshof
(EuGH)
hat
die
polnischen
Vorschriften
beanstandet,
welche
die
Kündigungsfristen
von
Arbeitsverträgen
von
der
Art
des
jeweiligen
Arbeitsvertrages
abhängig
machen
(Urteil
vom
13.03.2014,
C-38/13).
ParaCrawl v7.1
E-Notification
allows
shortened
publication
and
increase
the
maximum
permitted
length
of
the
notices.
Elektronische
Bekanntmachung
erlaubt
kürzere
Veröffentlichung
und
größere
Höchstlänge
der
Bekanntmachungen.
TildeMODEL v2018
Everyone
who
has
observed
the
doings
of
bumblebees
on
flowers
for
some
length
of
time
has
noticed
that
if
a
bumblebee
has
visited
the
flower
and
collected
the
nectar,
then
it
will
take
some
time
to
wait
for
another
bumblebee
to
land
on
the
same
flower.
Jeder,
der
das
Treiben
der
Hummeln
auf
Blüten
für
eine
gewisse
Zeit
beobachtet
hat,
hat
bemerkt,
dass,
wenn
eine
Hummel
die
Blüte
besucht
und
den
Nektar
gesammelt
hat,
es
dann
einige
Zeit
dauern
wird,
bis
eine
andere
Hummel
auf
der
gleichen
Blüte
landet.
ParaCrawl v7.1
In
general
you
should
be
careful,
whether
it
contains
following
points:
Name
and
address
of
contract
partner,
kind
and
activity,
salary
and
extras,
description
of
work
position
and
working
time
(limited
or
unlimited
duration),
lengths
of
notice
and
terms,
yearly
holiday
and
other
agreements.
Generell
sollten
Sie
darauf
achten,
das
er
folgende
Punkte
enthält:
Name
und
Anschrift
der
Vertragspartner,
Art
der
Tätigkeit,
Bezüge
und
Zulagen,
Stellenbeschreibung
und
Arbeitszeit,
Laufzeit
des
Vertrags,
Kündigungsfristen
und
Termine,
Jahresurlaub
und
Sondervereinbarungen.
ParaCrawl v7.1