Translation of "Lending funds" in German
Other
direct
investment
capital
(or
intercompany
debt
transactions)
covers
the
borrowing
and
lending
of
funds
-
including
debt
securities,
suppliers’
credits
and
nonparticipating
preferred
shares
(which
are
treated
as
debt
securities),
between
direct
investors
and
subsidiaries,
branches,
and
associates.
Sonstiges
Direktinvestitionskapital
(konzerninterne
Kredittransaktionen)
umfasst
die
Kreditgewährung
und
Kreditaufnahme
—
auch
in
Form
von
Schuldverschreibungen,
Lieferantenkrediten
und
Vorzugsaktien
ohne
Gewinnbeteiligung
(die
als
Schuldverschreibungen
behandelt
werden)
—
zwischen
Direktinvestoren
und
Tochterunternehmen,
Zweigniederlassungen
und
verbundenen
Unternehmen
in
Minderheitsbesitz.
DGT v2019
Other
direct
investment
capital
(or
intercompany
debt
transactions)
covers
the
borrowing
and
lending
of
funds,
including
debt
securities,
suppliers’
credits
and
non-participating
preferred
shares
(which
are
treated
as
debt
securities),
between
direct
investors
and
subsidiaries,
branches,
and
associates.
Sonstiges
Direktinvestitionskapital
(konzerninterne
Kredittransaktionen)
umfasst
die
Kreditgewährung
und
Kreditaufnahme
—
auch
in
Form
von
Schuldverschreibungen,
Lieferantenkrediten
und
Vorzugsaktien
ohne
Gewinnbeteiligung
(die
als
Schuldverschreibungen
behandelt
werden)
—
zwischen
Direktinvestoren
und
Tochterunternehmen,
Zweigniederlassungen
und
verbundenen
Unternehmen
in
Minderheitsbesitz.
DGT v2019
These
are
the
EIB’s
first
operations
with
Banka
Celje
d.d.
and
Gorenjska
banka
d.d.
and
they
increase
the
number
of
EIB
partner
financial
institutions
on-lending
EIB
funds
in
Slovenia
with
positive
impacts
to
final
beneficiaries
–
SMEs
and
municipalities.
Es
handelt
sich
hierbei
um
die
ersten
Operationen
der
EIB
mit
der
Banka
Celje
d.d.
und
der
Gorenjska
banka
d.d.,
wodurch
sich
die
Anzahl
der
Partnerfinanzinstitute
der
EIB
erhöht,
die
EIB-Mittel
in
Slowenien
mit
positiven
Auswirkungen
für
die
Endbegünstigten
–
KMU
und
Kommunen
–
weiterleiten.
TildeMODEL v2018
The
current
loan
increases
the
number
of
the
financial
intermediaries
on-lending
EIB
funds
in
Slovakia
to
nine.
Durch
das
Darlehen
erhöht
sich
die
Zahl
der
Partnerinstitute,
die
EIB-Mittel
in
der
Slowakei
vergeben,
auf
neun.
TildeMODEL v2018
To
do
this
the
proposal
lays
down
that
all
exposures
of
10%
or
more
of
the
lending
institution's
own
funds
must
be
reported
to
the
competent
authorities
and
imposes
a
double
limit
on
such
large
exposures:
Im
Hinblick
auf
dieses
Ziel
wird
in
dem
Richtlinienvorschlag
verlangt,
daß
den
zuständigen
Behörden
alle
Kredite
gemeldet
werden,
die
10
%
der
Eigenmittel
des
Instituts
erreichen
oder
überschreiten,
und
es
wird
eine
zweifache
Grenze
für
die
folgendermaßen
definierten
Großkredite
aufgestellt:
TildeMODEL v2018
There
should
be
regular
reporting
to
the
authorities
of
each
exposure
above
10
per
cent
of
own
funds
and
the
total
of
such
large
risks
should
not
be
more
eight
times
the
lending
institution's
own
funds.
Ausserdem
soll
den
Behoerden
regelmaessig
Bericht
ueber
jedes
Risiko
erstattet
werden,
das
10%
des
Eigenkapitals
uebersteigt,
und
der
Gesamtbetrag
dieser
Grossrisiken
sollte
das
Achtfache
des
Eigenkapitals
des
Darlehensgebers
nicht
ueberschreiten.
TildeMODEL v2018
A
large
exposure
to
a
client
or
group
of
connected
clients
is
defined
as
one
whose
value
is
equal
to
or
exceeds
10%
of
the
lending
institution's
own
funds.
Ein
Kredit
eines
Kreditinstituts
an
einen
Kunden
oder
eine
Gruppe
verbundener
Kunden
ist
ein
„Großkredit",
wenn
sein
Wert
10
%
der
Eigenmittel
des
Darlehensgebers
erreicht
oder
überschritten
hat.
EUbookshop v2
His
research
on
hedge
funds
includes
characterization
of
their
risks,
performance
evaluation,
determinants
of
money
flows
and
risk-taking
behavior,
mutual
funds
mimicking
hedge
fund
strategies,
impact
of
managerial
incentives
and
flexibility
on
performance,
end-of-the-year
returns
management,
self-reporting
and
delisting
biases,
portfolio
disclosure
issues,
lending
by
hedge
funds
to
corporations,
higher
moment
and
tail
risks,
liquidity
spillovers
from
fund
of
hedge
fund
investments,
side-by-side
management
of
hedge
funds
and
funds
of
hedge
funds,
institutional
investment
and
intermediation.
Seine
Arbeiten
zu
Hedgefonds
untersuchen
die
Fondsrisiken,
die
Fondsperformance,
die
Determinanten
von
Mittelzuflüssen
und
Risikoverhalten,
die
Nachahmung
von
Hedge
Fonds
durch
Investmentfonds,
den
Einfluss
finanzieller
Anreize
und
Flexibilität
des
Managers
auf
die
Performance,
das
Renditemanagement
zum
Jahresende,
Verzerrungen
in
Hedgefonds-Datenbanken,
Aspekte
der
Porfoliooffenlegung,
die
Kreditevergabe
von
Hedgefonds
an
Unternehmen,
höhere
Momente
und
Tail-Risiken,
Liquiditätsspillovers
von
Dachhedgefonds
sowie
das
Side-by-Side
Management
von
Hedgefonds
und
Dachhedgefonds.
ParaCrawl v7.1