Translation of "Lend and borrow" in German
Yes,
they
can
lend
and
borrow
disc-based
games
without
restriction.
Ja,
sie
können
ihre
Disc-basierten
Spiele
ohne
Beschränkungen
aus-
und
verleihen.
ParaCrawl v7.1
Initially,
the
main
instrument
of
monetary
policy
was
quantity
limits
on
the
amounts
banks
could
lend
and
borrow.
Die
Ausfuhren
sind
trotz
der
realen
Aufwertung
der
Landeswährung
und
steigender
Lohnstückkosten
kontinuierlich
gestiegen.
EUbookshop v2
One
of
the
key
elements
of
the
EU’s
‘roadmap’
is
a
revision
of
the
EU’s
Capital
Requirements
Directive
which
regulates
the
ability
of
banks
to
lend
and
borrow
money.
Einer
der
zentralen
Punkte
des
EU
Fahrplans
ist
eine
Überarbeitung
der
Eigenkapitalrichtlinie,
die
für
die
Banken
den
Rahmen
für
Kreditvergabe
und
–aufnahme
steckt.
EUbookshop v2
As
a
further
key
element
to
strengthen
confidence
in
financial
markets
the
Commission
has
proposed
a
revision
of
the
rules
affecting
the
ability
of
banks
to
lend
and
borrow
money.
Als
weitere
zentrale
Maßnahme
zur
Stärkung
des
Vertrauens
an
den
Finanzmärkten
hat
die
Kommission
eine
Änderung
der
Vorschriften
vorgeschlagen,
die
maßgeblich
dafür
sind,
inwieweit
die
Banken
Kredite
vergeben
und
aufnehmen
können.
EUbookshop v2
The
thinking
behind
the
introduction
of
Universal
Firm
Codes
was
to
provide
an
answer
to
the
oft-voiced
wish
of
software
vendors
for
a
simpler
way
to
transfer
or
lend
and
borrow
licenses.
Der
Grund
für
die
Einführung
des
Universal
Firm
Codes
war
der
Wunsch
vieler
Softwarehersteller,
Lizenzen
einfacher
verschieben
oder
ausleihen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
His
enthusiasm
for
schemes
such
as
Funding
for
Lending
(FFL),
which
provides
cheap
government
loans
for
banks
to
lend
to
businesses,
is
specifically
designed
and
targeted
to
fix
the
transmission
mechanism,
by
encouraging
banks
to
lend
and
businesses
to
borrow.
Seine
Begeisterung
für
Maßnahmen
wie
das
Kreditförderprogramm
„Funding
for
Lending“
(kurz
FFL),
im
Rahmen
dessen
Banken
günstige
staatliche
Kredite
erhalten,
um
diese
dann
an
Unternehmen
weiterzugeben,
zielt
ausdrücklich
darauf
ab,
den
Transmissionsmechanismus
wieder
in
Schwung
zu
bringen,
indem
die
Banken
zur
Kreditvergabe
und
die
Unternehmen
im
Gegenzug
zur
Kreditaufnahme
ermutigt
werden.
ParaCrawl v7.1
More
than
10,000
libraries
worldwide
use
OCLC's
resource
sharing
network
to
lend
and
borrow
resources.
Mehr
als
10.000
Bibliothken
weltweit
nutzen
OCLC's
Resource
Sharing
Netzwerk,
um
Ressourcen
zu
verleihen
und
auszuleihen.
ParaCrawl v7.1
During
a
boom
everyone
is
willing
to
lend
and
borrow
as
if
there
were
no
tomorrow.
Während
eines
Booms
ist
jeder
bereit
Geld
zu
leihen
und
zu
verleihen,
als
ob
es
kein
Morgen
gebe.
ParaCrawl v7.1
Students
must
also
be
very
careful
with
things
they
lend
to
and
borrow
from
their
classmates,
and
the
things
they
exchange
with
classmates.
Schüler
sollen
auch
auf
die
Sachen
aufpassen,
die
sie
ihren
Mitschülern
ausleihen,
auf
die
Sachen,
die
sie
sich
von
ihnen
leihen
und
auf
die
Dinge,
die
sie
mit
den
Mitschülern
tauschen.
ParaCrawl v7.1
One
has
to
wonder
whether
a
scheme
encouraging
financial
companies
to
lend
and
consumers
to
borrow
is
the
brightest
thing
to
do
in
an
economy
with
£1.26
trillion
(or
80%
of
GDP)
mortgage
debt
outstanding.
Man
muss
sich
also
die
Frage
stellen,
ob
ein
Programm,
das
Finanzunternehmen
dazu
animiert,
Kredite
zu
vergeben,
und
Verbraucher
ermutigt,
Kredite
aufzunehmen,
für
eine
Volkswirtschaft,
in
der
momentan
Hypothekenkredite
im
Wert
von
1,26
Bio.
Pfund
(was
80
Prozent
des
BIP
entspricht)
getilgt
werden
müssen,
wirklich
der
klügste
Weg
ist.
ParaCrawl v7.1
It
also
deals
with
lending
and
borrowing
operations
and
the
successive
European
Development
Funds.
Er
umfaßt
ebenfalls
die
Anleihe-
und
Darlehensoperationen
sowie
die
aufeinanderfolgenden
europäischen
Entwicklungsfonds.
EUbookshop v2
She's
talking
about
all
the
lending
and
the
borrowing
and...
Sie
redet
von
dem
ganzen
Leihen
und
Borgen
und...
OpenSubtitles v2018
It
decides
on
lending
and
borrowing
operations.
Er
entscheidet
über
die
Gewährung
von
Darlehen
und
die
Aufnahme
von
Anleihen.
EUbookshop v2
It
also
deals
with
lending
and
borrowing
operations
and
the
successive
European
Development
Funds.
Er
umfaßt
ebenfalls
die
Anleihe-
und
Darlehensoperationen
sowie
die
aufeinanderfolgenden
europäischen
Entwicklungsfonds.
EUbookshop v2
The
Guarantee
Fund
Is
intended
to
cover
lending
and
borrowing
operations.
Der
Garantiefonds
ist
zur
Deckung
der
Anleihe-
und
Darlehensgeschäfte
bestimmt.
EUbookshop v2
The
Guarantee
Fund
is
Intended
to
cover
lending
and
borrowing
operations.
Der
Garantiefonds
ist
zur
Deckung
der
Anleihe-
und
Darlehensgeschäfte
bestimmt.
EUbookshop v2
Another
important
element
is
establishing
a
set
of
uniform
principles
for
responsible
lending
and
borrowing.
Ein
weiterer
wichtiger
Baustein
sind
einheitliche
Prinzipien
zur
verantwortlichen
Kreditvergabe
und
–aufnahme.
ParaCrawl v7.1
The
lending
card
and
the
borrowed
books
must
not
be
given
to
a
third
person.
Die
Benutzerkarte
und
die
ausgeliehenen
Bücher
dürfen
nicht
an
dritte
Personen
weitergegeben
werden.
ParaCrawl v7.1
The
following
problems
were
identified
in
relation
to
irresponsible
mortgage
lending
and
borrowing
practices.
In
Bezug
auf
unverantwortliche
Hypothekarkreditvergabe-
und
–aufnahmepraktiken
wurden
die
unten
aufgeführten
Probleme
ermittelt.
TildeMODEL v2018
It
also
deals
with
lending
and
borrowing
operations
and
the
successive
European
Developoment
Funds.
Er
umfaßt
eben
falls
die
Anleihe-
und
Darlehensoperationen
sowie
die
auf
einanderfolgenden
europäischen
Entwicklungsfonds.
EUbookshop v2