Translation of "Legally available" in German

This steroid is only available legally at a veterinarian clinic.
Dieses Steroid ist erlaubterweise an einer tierärztlichen Klinik nur verfügbar.
ParaCrawl v7.1

Available legally in the market, this remarkable...
Legal auf dem Markt erhältlich, Diese bemerkenswerte....
ParaCrawl v7.1

Boldenone is only available legally at a veterinarian clinic.
Boldenone ist nur rechtlich in einer Tierarzt-Klinik.
ParaCrawl v7.1

Therapeutic cannabis may soon be legally available in France to hundreds of thousands of patients.
Therapeutisches Cannabis könnte bald in Frankreich für Hunderttausende von Patienten legal verfügbar sein.
ParaCrawl v7.1

Substitol is produced in Austria and legally available in 5 countries of Central and Eastern Europe.
Substitol wird in Österreich hergestellt und ist legal in 5 Ländern von Mittel- und Osteuropa erhältlich.
ParaCrawl v7.1

Four Loko has undergone a tiny recipe change and is finally legally available again.
Four Loko wurde einer winzigen Rezepturänderung unterzogen und ist nun endlich wieder legal bei uns erhältlich.
ParaCrawl v7.1

All requests will be executed in accordance with the law, subject to legally available exceptions, within four weeks.
Alle Anträge werden, vorbehaltlich der gesetzlich zulässigen Ausnahmen, innerhalb von vier Wochen bearbeitet.
ParaCrawl v7.1

We will look at your individual circumstances and then apply for the maximum tax refund that is legally available for you.
Wir prüfen Ihren individuellen Sachverhalt und beantragen die maximale Steuerrückerstattung zu der Sie gesetzlich berechtigt sind.
ParaCrawl v7.1

We will also make sure you get the maximum Australian tax refund legally available.
Wir werden auch sicherstellen, dass Sie die höchstmögliche, australische gesetzlich verfügbare Steuerrückzahlung bekommen.
ParaCrawl v7.1

No alternative remedy is available legally in the EU, either as a feed additive or as a veterinary medicine.
Es steht in der EU legal kein alternatives Mittel zur Verfügung, weder als Futtermittel-Zusatzstoff noch als Tierarzneimittel.
Europarl v8

One of these will be of legally available organs, and medical staff across the EU will have access to it.
Eine davon soll für legal verfügbare Organe sein, auf die alle Ärzte der EU Zugriff haben werden.
Europarl v8

Despite this fact, only 10 countries consume 80% of the opium derivatives legally available in the world, while in over 150 countries serious treatment insufficiencies generated by the illegal trade in opium have been found.
Nichtsdestotrotz werden 80 % der weltweit legal verfügbaren Opiumderivate von zehn Ländern verbraucht, während in über 150 Staaten aufgrund des illegalen Opiumhandels grundlegende Behandlungsengpässe bestehen.
Europarl v8

Still, the EPA's statement said Pruitt may at some point once again use his "delay authority and all other authority legally available" to ensure regulations "are founded on sound policy and the best available information."
Dennoch besagte die Stellungnahme der EPA, dass Pruitt irgendwann seine "Befugnis zur Verspätung und alle anderen rechtlich zur Verfügung stehenden Vollmachten" nutzen wird, um sicherzustellen, dass die Vorschriften "auf einer soliden Politik und den besten verfügbaren Informationen basieren".
WMT-News v2019

It is important to note, in this respect, that the only cross-border market which the Commission would like to see being developed is that for services catering to the mobility and legitimate expectations of European citizens and, as such, legally available in their mother tongue and the language of their native country.
In diesem Zusammenhang muss unterstrichen werden, dass die Kommission einen grenzübergreifenden Markt nur insoweit anstrebt, als dieser der Mobilität und den legitimen Erwartungen der europäischen Bürger gerecht wird, d.h. ihnen die Möglichkeit gibt, legal Programme aus ihrem Herkunftsland in ihrer Muttersprache zu empfangen.
TildeMODEL v2018

However, the precursor chemicals required to make those drugs are not legally available in the European Union and must be imported.
Die für die Herstellung dieser Drogen erforderlichen chemischen Ausgangsstoffe sind in der EU jedoch nicht auf legalem Wege erhältlich, sondern müssen eingeführt werden.
TildeMODEL v2018

Many of them are produced inside the EU and the substances used for their production ('precursors') are legally available, creating so-called 'legal highs'.
Viele dieser Drogen werden innerhalb der EU hergestellt und die Substanzen, die für ihre Herstellung verwendet werden ("Drogengrund­stoffe"), können legal erworben werden, so dass sogenannte 'legale Aufputschmittel' entstehen.
TildeMODEL v2018