Translation of "Leaven" in German
And
we
infuse
that
clay
with
an
ingredient
that
we
call
"leaven."
Und
wir
tränken
diesen
Ton
mit
einer
Zutat,
die
wir
Treibmittel
nennen.
TED2020 v1
You
gotta
keep
cracking
the
numbers,
Leaven.
Du
musst
weiter
die
Zahlen
knacken,
Leaven.
OpenSubtitles v2018
Leaven,
they're
fuckin'
spies.
Leaven,
das
sind
dreckige
Spione!
OpenSubtitles v2018
Leaven,
open
that
door.
Leaven,
mach
die
Tür
auf.
OpenSubtitles v2018
In
this
case,
it's
yeast,
but
yeast
is
leaven.
In
diesem
Fall
ist
es
Hefe,
aber
Hefe
ist
ein
Treibmittel.
QED v2.0a
Intercession
is
like
a
“leaven”
in
the
heart
of
the
Trinity.
Das
Fürbittgebet
ist
wie
ein
„Sauerteig“
im
Schoß
der
Dreifaltigkeit.
ParaCrawl v7.1
Leaven
kefir
(But
for
this
you
can
buy
plain
yogurt
in
the
store).
Sauerteig
Kefir
(Aber
dafür
können
Sie
Naturjoghurt
im
Laden
kaufen).
ParaCrawl v7.1
Know
you
not
that
a
little
leaven
corrupteth
the
whole
lump?
Wisset
ihr
nicht,
daß
ein
wenig
Sauerteig
den
ganzen
Teig
versäuert?
ParaCrawl v7.1