Translation of "Learn a lot" in German
We
can
learn
a
lot
from
them.
Wir
können
viel
von
ihnen
lernen.
Europarl v8
This
is
certainly
an
area
where
EU
Member
States
could
learn
a
lot
from
candidate
states.
Auf
diesem
Gebiet
könnten
EU-Mitgliedstaaten
bestimmt
noch
viel
von
Kandidatenländern
lernen.
Europarl v8
During
the
last
fifteen
years,
however,
we
have
been
able
to
learn
quite
a
lot.
In
den
vergangen
15 Jahren
konnten
wir
jedoch
sehr
viele
Lehren
ziehen.
Europarl v8
At
the
same
time,
however,
the
old
Member
States
could
learn
a
lot
from
the
new
Member
States
in
this
field.
Dabei
können
jedoch
auch
die
EU-15
von
den
EU-10
lernen.
Europarl v8
I
think
that
we
in
Europe
might
learn
a
lot
from
his
example.
Aus
seinem
Beispiel
können
wir
in
Europa
meines
Erachtens
eine
Menge
lernen.
Europarl v8
But
we'll
certainly
learn
a
lot.
Aber
wir
werden
mit
Sicherheit
sehr
viel
lernen.
TED2020 v1
And
we
hope
to
learn
a
lot
about
robot
expression.
Und
wir
hoffen,
dadurch
jede
Menge
über
Roboter
und
Ausdruckskraft
zu
lernen.
TED2020 v1
You
learn
a
lot
about
the
subtleties
of
it.
Man
lernt
viel
über
seine
Feinheiten.
WMT-News v2019
At
Tatoeba
you
can
also
learn
a
lot
about
your
own
language.
Bei
Tatoeba
kann
man
auch
viel
über
die
eigene
Muttersprache
lernen.
Tatoeba v2021-03-10
I
think
I
could
learn
a
lot
from
you.
Ich
glaube,
ich
könnte
viel
von
euch
lernen.
Tatoeba v2021-03-10
You'll
learn
a
lot
here.
Du
wirst
hier
eine
Menge
lernen.
Tatoeba v2021-03-10
I
learn
a
lot
from
my
father.
Ich
lerne
viel
von
meinem
Vater.
Tatoeba v2021-03-10
I
think
Tom
could
learn
a
lot
from
you.
Ich
denke,
Tom
könnte
viel
von
dir
lernen.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
and
Mary
could
learn
a
lot
from
each
other.
Tom
und
Maria
könnten
viel
voneinander
lernen.
Tatoeba v2021-03-10
We
can
still
learn
a
lot
from
Tom.
Von
Tom
können
wir
noch
viel
lernen.
Tatoeba v2021-03-10
I
want
to
learn
a
lot
more
languages.
Ich
möchte
noch
viel
mehr
Sprachen
lernen.
Tatoeba v2021-03-10
Goldman
Sachs
could
learn
a
lot
from
their
tactics!
Goldman
Sachs
könnte
aus
ihren
Taktiken
einiges
lernen!
News-Commentary v14
And
I'm
able
to
learn
a
lot
from
it.
Und
ich
kann
viel
aus
den
Aufzeichnungen
lernen.
TED2020 v1
He
stated
that
the
EU
could
learn
a
lot
from
organisations
in
Eastern
Europe.
Die
EU
könne
viel
von
den
Organisationen
in
Osteuropa
lernen.
TildeMODEL v2018
Not
much
money,
but
you
learn
a
lot
about
life.
Dabei
lernt
man
viel
über
das
Leben.
OpenSubtitles v2018
Well,
you
learn
a
lot
when
you're
a
pharmacists
mate.
Als
Sanitätsunteroffizier
lernt
man
eine
Menge.
OpenSubtitles v2018