Translation of "Leans in" in German
He
literally
leans
in
and
pats
it,
says,
Er
beugt
sich
runter
und
sagt:
OpenSubtitles v2018
Who
leans
in
like
that?
Wer
hängt
sich
denn
da
so
hin?
OpenSubtitles v2018
She
leans
down,
whispers
in
your
ear,
Sie
beugt
sich
runter,
flüstert
dir
ins
Ohr.
OpenSubtitles v2018
She
then
leans
in
onto
the
table
and
says.
Dann
beugt
sie
sich
zum
Tisch
und
sagt.
ParaCrawl v7.1
He
leans
in
the
doorway,
yelling
at
Finegan.
Er
lehnt
am
Eingang,
und
brüllt
Finegan
an.
ParaCrawl v7.1
Magne
leans
back
in
thought,
then
he
slowly
formulates
an
answer.
Magne
lehnt
sich
nachdenklich
zurück,
dann
formuliert
er
langsam
eine
Antwort.
ParaCrawl v7.1
Alex
leans
in
and
his
dark
blonde
curls
move
with
him.
Alex
beugt
sich
nach
vorne
und
seine
dunkelblonden
Locken
mit
ihm.
ParaCrawl v7.1
He
smiles,
and
leans
in
just
a
bit
conspiratorially.
Er
lächelt
und
beugt
sich
ein
wenig
nach
vorn.
ParaCrawl v7.1
Xena
leans
in
and
whispers
in
Gabrielle's
ear.
Xena
lehnt
sich
hinüber
und
flüstert
in
Gabrielles
Ohr.
ParaCrawl v7.1
Uwe
Baier,
however,
leans
back
in
his
office
chair
and
takes
another
sip
from
his
cola
bottle.
Doch
Uwe
Baier
sitzt
zurückgelehnt
in
seinem
Bürostuhl
und
nippt
erneut
an
der
Cola-Flasche.
ParaCrawl v7.1
He
leans
in
to
my
ear,
his
dark
stubble
rubbing
gently
against
my
skin.
Er
lehnt
sich
zu
meinem
Ohr,
wobei
seine
Bartstoppeln
leicht
über
meine
Haut
kratzen.
ParaCrawl v7.1
Then
he
leans
in
the
last
inch
and
molds
his
mouth
to
my
lips
once
more.
Dann
lehnt
er
sich
nach
vorne
und
legt
seine
Lippen
noch
einmal
auf
meine.
ParaCrawl v7.1
Mr
Radwan’s
report,
which
leans
in
that
direction,
gives
far
too
much
preference
to
self-regulation.
Der
Bericht
Radwan,
der
in
diese
Richtung
tendiert,
räumt
der
Selbstregulierung
einen
zu
hohen
Stellenwert
ein.
Europarl v8
In
particular,
the
article
shall
not
tip
over
when
a
child
leans
in
any
direction,
tries
to
stand
up
or
pushes
the
seat
over.
Insbesondere
darf
das
Produkt
nicht
umkippen,
wenn
sich
ein
Kind
in
eine
Richtung
lehnt,
aufzustehen
versucht
oder
den
Sitz
umwirft.
DGT v2019
In
particular
the
article
shall
not
tip
over
when
a
child
leans
in
any
direction,
tries
to
stand
up
or
pushes
the
seat
over.
Insbesondere
darf
das
Produkt
nicht
umkippen,
wenn
sich
ein
Kind
in
eine
Richtung
lehnt,
aufzustehen
versucht
oder
den
Sitz
umwirft.
DGT v2019
In
particular,
the
article
shall
not
tip
over
when
a
child
leans
in
any
direction
or
tries
to
stand
up.
Insbesondere
darf
das
Produkt
nicht
umkippen,
wenn
sich
ein
Kind
in
eine
Richtung
lehnt,
aufzustehen
versucht
oder
den
Sitz
umwirft.
DGT v2019
Once
it
is
set
up
for
normal
use,
the
chair-mounted
seat
must
ensure
that
the
child
remains
in
it
and
that
it
does
not
overturn
when
he
or
she
leans
in
any
direction.
Sobald
die
Sitzerhöhung
für
Stühle
zum
üblichen
Gebrauch
montiert
ist,
muss
sie
gewährleisten,
dass
das
Kind
auf
ihr
bleibt
und
dass
sie
nicht
umkippt,
gleich,
in
welche
Richtung
sich
das
Kind
lehnt.
DGT v2019
It
must
also
be
fitted
with
side
armrests
that
are
high
enough
to
ensure
that
a
child
remains
in
the
seat
when
he
or
she
leans
in
any
direction.
Die
Sitzerhöhung
für
Stühle
muss
außerdem
über
seitliche
Armlehnen
verfügen,
die
hoch
genug
sind,
um
zu
gewährleisten,
dass
ein
Kind
auf
der
Sitzerhöhung
bleibt,
gleich,
in
welche
Richtung
es
sich
lehnt.
DGT v2019
It
must
also
be
fitted
with
side
armrests
that
are
high
enough
to
ensure
that
a
child
remains
in
the
chair
when
he
or
she
leans
in
any
direction.
Der
Tischhängesitz
muss
außerdem
über
seitliche
Armlehnen
verfügen,
die
hoch
genug
sind,
um
zu
gewährleisten,
dass
ein
Kind
im
Tischhängesitz
bleibt,
gleich,
in
welche
Richtung
es
sich
lehnt.
DGT v2019
The
high
chair
must
be
fitted
with
a
backrest
high
enough
to
ensure
that
a
child
remains
in
the
high
chair
when
he
or
she
leans
in
any
direction.
Der
Hochstuhl
muss
eine
Rückenlehne
haben,
die
hoch
genug
ist,
um
zu
gewährleisten,
dass
ein
Kind
im
Hochstuhl
bleibt,
gleich,
in
welche
Richtung
es
sich
lehnt.
DGT v2019
The
proposal:
The
new
standard
will
introduce
improved
stability
and
resistance
requirements
-
to
minimize
the
risk
of
"tipping
over"
if
the
child
leans
in
any
direction
or
tries
to
stand
or
push
the
product.
Der
Vorschlag:
Die
neue
Norm
brächte
strengere
Anforderungen
an
die
Standfestigkeit
und
an
die
Belastbarkeit
und
würde
so
das
Risiko
des
Umkippens
minimieren,
das
entsteht,
wenn
sich
das
Kind
in
eine
Richtung
lehnt
oder
wenn
es
aufstehen
oder
den
Sitz
bzw.
die
Wanne
verschieben
sollte.
TildeMODEL v2018