Translation of "Lawful business" in German

Any such data may be subject to computer recording and used for any lawful business related purpose by the Company.
Solche Daten können per Computer aufgezeichnet und von der Gesellschaft zu rechtmäßigen Geschäftszwecken verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

He said that because lawful business had to continue, the European Commission was engaging in intensive discussions with Iran.
Rechtmäßige Geschäfte müssten weitergehen, die Europäische Kommission sei deshalb im intensiven Dialog mit dem Iran.
ParaCrawl v7.1

Apart from the legally authorised recording of certain communications in the course of lawful business practice such as commercial transactions, further interception practice, such as wiretapping, is subject to specific conditions.
Abgesehen von dem rechtlich zulässigen Aufzeichnen bestimmter Kommunikation im Rahmen einer rechtmäßigen Geschäftspraxis wie Handelsgeschäfte, unterliegt die sonstige Überwachungspraxis, wozu auch das Abhören zählt, besonderen Auflagen.
Europarl v8

And then, for people, citizens of the world who are going about their lawful business on a day-to-day basis, the president on his January 17 speech, laid out some additional protections that we are providing to them.
Für die Menschen, Bürger der Welt, die täglich legalen Tätigkeiten nachgehen, hat der Präsident in der Rede vom 17. Januar zusätzliche Schutzmaßnahmen vorgestellt, die wir bereitstellen.
TED2020 v1

Paragraph 1 shall not affect any legally authorised recording of communications and the related traffic data in the course of lawful business practice for the purpose of providing evidence of a commercial transaction or of any other business communication.
Absatz 1 betrifft nicht das rechtlich zulässige Aufzeichnen von Nachrichten und der damit verbundenen Verkehrsdaten im Rahmen einer rechtmäßigen Geschäftspraxis zum Nachweis einer kommerziellen Transaktion oder einer sonstigen geschäftlichen Nachricht.
TildeMODEL v2018

This régime stipulates that the authorities afford all assistance and protection to those going about their lawful business.
Mit dieser Ordnung ist festgelegt, daß die Behörden denjenigen, der ihrem gesetzlichen Geschäft nachgehen, jede Unterstützung und jeden Schutz zukommen lassen.
EUbookshop v2

Behind each statistic stands a man or a woman simply going about their lawful business.
Hinter jeder Zahl steht ein Mann oder eine Frau, die lediglich ihrer rechtmäßigen Aufgabe nachgegangen sind.
ParaCrawl v7.1

The criminal case was initiated under part 1 of Article 169 of the Criminal Code (obstruction of the lawful business or other activities).
Das Strafverfahren wurde gemäß Teil 1 des Artikels 169 des Strafgesetzbuches (Obstruktion des rechtmäßigen Geschäftspraxis oder andere Tätigkeiten) initiiert.
ParaCrawl v7.1

The Code of Business Conduct defines the guiding principles setting out our responsibility and obligation to engage in both lawful and sustainable business activities.
Im Code of Business Conduct sind die Leitsätze definiert, die unsere Verantwortung und Verpflichtung für eine rechtmässige und nachhaltige Geschäftstätigkeit festhalten.
CCAligned v1

The place of execution for all contract and lawful claims is, unless it is decided on otherwise or if the place is in opposition to compulsory lawful stipulations, the business location of the seller.
Erfüllungsort für alle vertraglichen und gesetzlichen Ansprüche ist, soweit nicht etwas anderes bestimmt ist oder zwingende gesetzliche Vorschriften entgegenstehen, der Geschäftssitz des Verkäufers.
ParaCrawl v7.1

That means that the sponsor has to show that they are operating a lawful, reputable business in Australia, the sponsorship is of benefit to Australia and that they will be the direct employer of the applicant.
Das bedeutet, dass der Sponsor nachweisen muss, dass er ein rechtlich zulässiges, seriöses Unternehmen in Australien führt, dass das Sponsoring für Australien von Vorteil ist und dass er der direkte Arbeitgeber des Antragstellers sein wird.
ParaCrawl v7.1

Even if we delete your Personal Data it may persist on backup or archival media for an additional period of time for legal, tax or regulatory reasons or for legitimate and lawful business purposes.
Auch nach einer Löschung Ihrer personenbezogenen Daten bleiben diese gegebenenfalls für einige Zeit aus rechtlichen, steuerrechtlichen oder aufsichtsbehördlichen Gründen oder legitimen und rechtmäßigen Geschäftszwecken auf Sicherungs- oder Archivierungsdatenträgern erhalten.
ParaCrawl v7.1

This additional preventive measure is in place so as to ensure a lawful and ethical business conduct and to protect Edelweiss and our employees.
Diese zusätzliche Präventionsmassnahme soll legales und ethisches Geschäftsverhalten sicherstellen und dem Schutz von Edelweiss und unseren Mitarbeiter dienen.
ParaCrawl v7.1

You agree to the obligation not to use any of the information contained on this website for other than lawful business purposes.
Sie verpflichten sich, keine auf dieser Website enthaltenen Informationen für andere als für rechtmässige geschäftliche Zwecke zu verwenden.
ParaCrawl v7.1

As the business I operate is legal, and my publications are protected by Section 2b of the Canadian Charter of Rights and Freedoms, it was an infringement of my rights to even allow the demonstration aimed at shutting down my lawful business to occur at all!
Da das Geschäft, das ich betreibe, legal ist und meine Publikationen den Schutz des Paragraphen 2b der kanadischen Verfassung, besonders der Charta der Rechte und Freiheiten genießen, war es eine Verletzung meiner Rechte, daß man die Demonstration, die die Schließung meines legalen Geschäftes beabsichtigte, zuließ!
ParaCrawl v7.1

These include the KION Group Code of Compliance (KGCC), which sets out the guidelines for ethical, value-based and lawful business activities.
Dazu zählt als konzernweite Richtschnur der KION Group Code of Compliance (KGCC), in dem die Leitlinien für eine ethische, werteorientierte und gesetzestreue Geschäftstätigkeit festgehalten sind.
ParaCrawl v7.1

Paragraph 1 shall not affect any legally authorised recording of communications and the related traffic data when carried out in the course of lawful business practice for the purpose of providing evidence of a commercial transaction or of any other business communication.
Absatz 1 betrifft nicht das rechtlich zulässige Aufzeichnen von Nachrichten und der damit verbundenen Verkehrsdaten, wenn dies im Rahmen einer rechtmäßigen Geschäftspraxis zum Nachweis einer kommerziellen Transaktion oder einer sonstigen geschäftlichen Nachricht geschieht.
ParaCrawl v7.1

We entertain business relationships with reputable business partners, which are involved in lawful business activities and whose funds are derived from legitimate sources.
Wir unterhalten Geschäftsbeziehungen mit anerkannten Geschäftspartnern, die rechtmässigen Geschäften nachgehen und deren Mittel aus rechtmässigen Quellen stammen.
ParaCrawl v7.1

These will provide new opportunities to the vast majority of law-abiding businesses and citizens;
Diese werden der großen Mehrheit der gesetzestreuen Unternehmen und Bürger neue Möglichkeiten eröffnen.
TildeMODEL v2018

A workshop on contract law with business stakeholders was organised in November 2010.
Im November 2010 wurde mit Vertretern der Wirtschaft ein Workshop zum Vertragsrecht organisiert.
TildeMODEL v2018

This research specialisation examines the interactions that exist between law, business and society.
Dieser Forschungsschwerpunkt behandelt das Zusammenspiel des Rechts mit Wirtschaft und Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1

In the field of Business Law, each step requires anticipation, comprehensive professional expertise and assertiveness when dealing with complex client needs.
Im Bereich des Wirtschaftsrechts erfordert jeder Schritt Weitblick, adäquates Wissen und Durchsetzungsvermögen.
CCAligned v1

Bouvy & Avocats is active in all areas of business law.
Bouvy & Avocats ist in allen Bereichen des Wirtschaftsrechts tätig.
CCAligned v1