Translation of "Laugh out loud" in German
And
every
time
that
you
pray
for
mercy,
i'm
going
to
laugh
out
loud.
Und
immer,
wenn
Sie
um
Gnade
winseln,
werde
ich
laut
lachen.
OpenSubtitles v2018
I
could
laugh
out
loud,
and
it
feels
good.
Ich
konnte
laut
lachen,
und
das
tat
gut.
OpenSubtitles v2018
I
wanted
to
laugh
out
loud
I
was
so
happy.
Ich
wollte
laut
lachen,
so
glücklich
war
ich.
OpenSubtitles v2018
Who
would
have
thought
we'd
ever
see
him
laugh
out
loud?
Wer
hätte
gedacht,
dass
wir
ihn
jemals
so
laut
lachen
sehen?
OpenSubtitles v2018
Programmer
and
all
others
can
now
laugh
loud
out!
Programmierer
und
alle
anderen
können
jetzt
laut
lachen!
ParaCrawl v7.1
Mrs
Van
Mason
had
to
laugh
out
loud
and
shook
her
head.
Mrs
Van
Mason
musste
laut
lachen
und
schüttelte
den
Kopf.
ParaCrawl v7.1
Some
of
the
persecutors
couldn't
help
but
laugh
out
loud.
Einige
der
Verfolger
konnten
nicht
anders,
als
laut
zu
lachen.
ParaCrawl v7.1
Some
scenes
can
even
make
you
laugh
out
loud
because
of
several
slapstick
moments.
Einige
Szenen
können
sogar
mit
ihrer
Situationskomik
zum
laut
Auflachen
bringen.
ParaCrawl v7.1
Some
of
which
are
actually
so
funny
that
you
have
to
laugh
out
loud.
Einige
von
ihnen
sind
sogar
so
komisch,
dass
man
laut
auflachen
muss.
ParaCrawl v7.1
We
listen
to
the
quiet
sounds,
even
though
we
laugh
out
loud.
Wir
hören
auf
die
leisen
Töne,
selbst
wenn
wir
laut
lachen.
ParaCrawl v7.1
I
poked
my
elbow
into
his
ribs,
which
made
him
laugh
out
loud.
Ich
stieß
ihm
meinen
Ellbogen
in
die
Rippen,
woraufhin
er
laut
lachte.
ParaCrawl v7.1
You
always
have
to
laugh
out
loud
(*LOL*).
Sie
müssen
ständig
laut
lachen
(*LOL*).
ParaCrawl v7.1
Also,
the
people
will
make
you
laugh
out
loud
at
the
most
inconvenient
times,
and
that's
the
great
good
news.
Sie
lassen
Sie
in
den
ungelegensten
Momenten
laut
los
lachen
und
das
sind
gute
Nachrichten.
TED2020 v1
This
can
act
as
a
distraction,
helping
you
beat
the
urge
to
laugh
out
loud.
Das
kann
als
Ablenkung
dienen
und
den
Drang,
laut
zu
lachen,
vermindern.
ParaCrawl v7.1
At
the
time,
during
the
seminar,
I
just
had
to
laugh
out
loud,
extremely
loud.
Damals
in
meinem
Seminar
musste
ich
schlicht
laut
lachen,
ganz
lange
laut
lachen.
ParaCrawl v7.1
It
is
without
a
doubt
the
effort
of
Jo
Jin-woong
that
you
have
to
laugh
out
loud
at
the
most
improper
moments.
Unzweifelhaft
ist
es
Jo
Jin-woong
zu
verdanken,
dass
man
zu
den
unmöglichsten
Momenten
lachen
muss.
ParaCrawl v7.1
Shaun
is
available
as
an
adorable
glove
puppet,
that
makes
big
and
small
laugh
out
loud.
Shaun
ist
als
allerliebst
anzuschauende
Handpuppe
erhältlich,
die
Groß
und
Klein
zum
Lachen
bringt.
ParaCrawl v7.1
Yeah,
I
never
thought
I
would
read
something
written
by
Serena
Van
Der
Woodsen
that
made
me
laugh
out
loud,
and
even
more
pressi--
Ja,
ich
hätte
niemals
gedacht,
ich
würde
etwas
lesen,
das
von
Serena
van
der
Woodsen
geschrieben
wurde,
das
mich
laut
lachen
lässt
und
sogar
noch
beeindruckender...
OpenSubtitles v2018