Translation of "Lateral angle" in German

The two edges 19 and 20 determine the lateral flank angle of the recorded signal track.
Die beiden Kanten 19 und 20 bestimmen die seitlichen Flankenwinkel der aufgezeichneten Signalspur.
EuroPat v2

Lower the raised angle (lateral angle).
Senken Sie den Winkel angehoben (seitliche Winkel).
ParaCrawl v7.1

Large lateral angle vpravte inside, made him stand for the figures.
Große seitliche Winkel vpravte innen, machte ihn stehen für die Zahlen.
ParaCrawl v7.1

In a further preferred development, the film-cooling bores and/or the edge-cooling bores have a lateral setting angle.
In einer weiteren bevorzugten Ausgestaltung weisen die Filmkühlbohrungen und/oder Kantenkühlbohrungen einen lateralen Anstellwinkel auf.
EuroPat v2

However, a lateral sloping angle of 90° to 45° is possible.
Jedoch ist eine seitliche Anstellung im Drehwinkel von 90° bis 45° möglich.
EuroPat v2

Thereby, it can be achieved that the transverse and lateral divergence angle are nearly equal to each other.
Dadurch kann erreicht werden, dass sich der transversale und der laterale Divergenzwinkel nahezu angleichen.
EuroPat v2

For fixing use is made of either frames provided with lateral springs or angle pieces which are connected to the projecting adjusting shafts by screwing.
Zur Befestigung dienen dabei entweder mit seitlichen Federstücken versehene Rahmen oder Winkel, die durch Verschrauben an den vorstehenden Stellwellen befestigt werden.
EuroPat v2

Lateral angle pieces connectable to ground and shielding plates that shield the front of the module enable the hermetic sealing of the hard disk drives in the built-in condition.
Mit Masse verbindbare seitliche Winkelstücke und die Front abschirmende Schirmbleche ermöglichen die hermetische Abschirmung der Festplattenlaufwerke im eingebauten Zustand.
EuroPat v2

In a further development, the film-cooling bores 52 and the edge-cooling bores 56 have a lateral setting angle ? in such a way that the axes of the bores, in all sections, point approximately in the direction of the hot-gas stream 40 .
In einer weiteren Ausgestaltung weisen die Filmkühlbohrungen 52 und die Kantenkühlbohrungen 56 einen lateralen Anstellwinkel ? auf, dergestalt, daß die Achsen der Bohrungen in allen Teilbereichen etwa entlang der Richtung des Heißgasstroms 40 zeigen.
EuroPat v2

The angle reinforcement 36 is fastened by an upper angle area 37 with the aid of tabs 38 at the supporting plate 15 and to the damper tower 16 by a lateral angle section 39, preferably by spot welding.
Die Winkelversteifung 36 ist an einem oberen Winkelabschnitt 37 mit Hilfe von Laschen 38 an der Tragplatte 15 und an dem Dämpferdom 16 mittels eines seitlichen Winkelabschnitts 39 vorzugsweise durch Punktschweißen befestigt.
EuroPat v2

Once it has been detected that the linear range of the lateral-force/slip-angle characteristic has been abandoned, the interconnection between lateral guiding force and slip angle is approximately defined by a straight line of a lower slope.
Sobald das Verlassen des linearen Bereichs der Seitenkraft-Schräglaufwinkel-Kennlinie erkannt wird, wird der Zusammenhang zwischen Seitenführungskraft und Schräglaufwinkel näherungsweise durch eine Gerade mit geringerer Steigung beschrieben.
EuroPat v2

The adjustment of the optical element 76 is carried out by several set elements 78 whereby the light beam 1 is manipulated in four different and independent directions, two lateral and two angle adjustments, in order to bring the light beam 1 into line with the optical axis 60 .
Die Verstellung des optischen Elements 76 kann durch mehrere Stellelemente 78 erfolgen, wodurch der Lichtstrahls 1 in vier voneinander unabhängige räumliche Richtungen, zwei Lateral- und zwei Winkelverstellungen, manipulierbar ist, um dadurch den Lichtstrahl 1 mit der optischen Achse 60 in Deckung zu bringen.
EuroPat v2

However, if the slip rigidity values with a growing slip angle decrease, it might happen that the slip angles of the rear axle are already within a range in which the slip rigidity values are reduced while the front axle is still in the linear range of the characteristic of lateral-force/slip-angle.
Werden jedoch die Schräglaufsteifigkeiten bei zunehmendem Schräglaufwinkel kleiner, so kann es vorkommen, daß sich die Schräglaufwinkel der Hinterachse schon in einem Bereich befinden, in welchem die Schräglaufsteifigkeiten reduziert sind, während die Vorderachse sich noch im linearen Bereich der Seitenkraft-Schräglaufwinkel-Kennlinie befindet.
EuroPat v2

As the strongest lateral guiding force when driving through a curve is generated by the front wheel at the outer side of the curve, the adaptation of the lateral-force/slip-angle characteristic of the front axle to the real course involves a higher control quality.
Da die größte Seitenführungskraft beim Durchfahren einer Kurve vom kurvenäußeren Vorderrad aufgebracht wird, ist die Anpassung der Seitenkraft-Schräglaufwinkel-Kennlinie der Vorderachse an den realen Verlauf mit einer höheren Regelgüte verbunden.
EuroPat v2

The reduction of the slip rigidity values of the front axle can commence when a predetermined slip angle or a threshold of a value clearly correlated to the slip angle is exceeded; thus applies both to the reduction of a slope of the lateral-force/slip-angle characteristic to a lower value, and to zero.
Die Reduktion der Schräglaufsteifigkeiten der Vorderachse kann beim Überschreiten eines bestimmten Schräglaufwinkels oder eines Schwellenwertes einer mit dem Schräglaufwinkel eindeutig korrelierenden Größe beginnen, wobei dasselbe sowohl für die Reduktion zu einer Steigung der Seitenkraft-Schräglaufwinkel-Kennlinie auf einen kleineren Wert als auch auf Null gilt.
EuroPat v2

What slip angle is used in each case as the threshold value for reducing the slip rigidity toward the slope C NL and toward the slope zero of the lateral-force/slip-angle characteristic, respectively, depends on the friction coefficient.
Welcher Schräglaufwinkel jeweils als Schwellenwert für die Reduzierung der Schräglaufsteifigkeit zur Steigung C NL bzw. zur Steigung Null der Seitenkraft-Schräglaufwinkel-Kennlinie hin angesetzt wird, ist reibwertabhängig.
EuroPat v2

The unset leading tooth has no lateral clearance angle, so that it rubs in the guide channel in the region of its flanks.
Der ungeschränkte Führungszahn besitzt keinen seitlichen Freiwinkel, so daß er im Bereich seiner Flanken im Führungskanal reibt.
EuroPat v2

The PVC passes through the cutting mechanism and is delivered to a storage, the PS and the PP are either discharged via a lateral inclination (angle ?) or in inclination in the travel direction (angle ?), and reach a further conveyor belt, whereby in a further heating zone the PS is selectively heated (approximately 105° C.).
Das PVC durchläuft das Schneidwerk und wird einer Bevorratung zugeführt, das PS und das PP werden entweder über eine seitliche Neigung (Winkel ?) oder eine Neigung in Transportrichtung (Winkel ?) abgeführt und gelangen auf ein weiteres Transportband, wobei in einer zweiten Erwärmungsstrecke das PS selektiv erweicht wird (ca. 105°C).
EuroPat v2