Translation of "Later this afternoon" in German
They
said
the
mynah
bird
would
be
here
later
this
afternoon,
if
you
care
to
come
back.
Der
Beo
wird
später
hier
sein,
falls
Sie
zurückkommen
wollen.
OpenSubtitles v2018
I'll
give
him
a
stronger
dose
later
on
this
afternoon.
Ich
gebe
ihm
heute
Nachmittag
eine
stärkere
Dosis.
OpenSubtitles v2018
And
then
stop
by
my
office
later
this
afternoon.
Kommen
Sie
später
am
Nachmittag
in
mein
Büro.
OpenSubtitles v2018
The
president
will
arrive
in
Dallas
later
this
afternoon.
Der
Präsident
wird
heute
Nachmittag
in
Dallas
eintreffen.
OpenSubtitles v2018
And
later
on
this
afternoon,
near
sunset,
we're
gonna
take
you
out
on
a
cocktail
cruise.
Später
am
Nachmittag,
bei
Sonnenuntergang,
machen
wir
eine
Cocktail-Rundfahrt
mit
Ihnen.
OpenSubtitles v2018
I
thought
your
flight
wasn't
till
later
this
afternoon.
Ich
dachte,
dein
Flug
geht
erst
heute
am
späten
Nachmittag.
OpenSubtitles v2018
I
have
to
meet
with
my
associates,
but
let's
say
we
reconvene
in
your
quarters
later
this
afternoon
to
discuss
it.
Ich
habe
eine
Besprechung,
aber
treffen
wir
uns
doch
nachher
bei
Ihnen.
OpenSubtitles v2018
How
about
we
grab
some
steak,
we
all
come
back
later
this
afternoon?
Genehmigen
wir
uns
ein
Steak
und
kommen
später
wieder.
OpenSubtitles v2018
I
haven't
eaten
since
later
this
afternoon.
Ich
habe
seit
heute
Nachmittag
nichts
mehr
gegessen.
OpenSubtitles v2018
But
if
you
would
like
to
hear
more
we're
holding
a
rally
later
this
afternoon.
Falls
Sie
mehr
hören
wollen,
später
haben
wir
eine
Kundgebung.
OpenSubtitles v2018
Can
you
call
me
back
later
this
afternoon
at
the
hotel
and
find
out?
Kannst
du
mich
heute
Nachmittag
im
Hotel
zurückrufen
und
es
rausfinden?
OpenSubtitles v2018
Look,
I
need
those
environmental
impact
reports
no
later
than
this
afternoon,
Roger.
Ich
brauche
diese
Umweltberichte
bis
spätestens
heute
Nachmittag,
Roger.
OpenSubtitles v2018
But
I
will
try
to
speak
to
him
later
this
afternoon.
Ich
versuche,
ihn
später
zu
erreichen.
OpenSubtitles v2018