Translation of "Large majority" in German
Your
Committee
on
Budgets
has
adopted
these
proposals
by
a
very
large
majority.
Ihr
Haushaltsausschuss
hat
diese
Vorschläge
mit
großer
Mehrheit
angenommen.
Europarl v8
The
PNR
resolution
was
adopted
by
a
very
large
majority
and
with
our
support.
Die
PNR-Entschließung
wurde
von
einer
sehr
großen
Mehrheit
und
mit
unserer
Unterstützung
angenommen.
Europarl v8
To
begin
with,
from
the
outset,
a
large
majority
in
the
Council
was
actually
against
this
project.
Zunächst
war
eine
große
Mehrheit
im
Rat
von
vornherein
sogar
gegen
dieses
Projekt.
Europarl v8
A
large
majority
of
the
personal
representatives
of
the
Ecofin
Ministers
supported
our
approach.
Eine
überwiegende
Mehrheit
der
persönlichen
Vertreter
der
Ecofin-Minister
unterstützt
unser
Konzept.
Europarl v8
The
amendments
were
studied
in
committee
and
rejected
by
a
large
majority.
Alle
Anträge
wurden
im
Ausschuß
diskutiert
und
mit
großer
Mehrheit
abgelehnt.
Europarl v8
A
large
majority
of
my
group
supports
the
Member
States'
position
on
military
action.
Meine
Fraktion
unterstützt
in
ihrer
großen
Mehrheit
die
Haltung
der
Mitgliedstaaten
zur
Militäraktion.
Europarl v8
It
is
supported
by
the
large
majority
of
public
opinion
in
Europe.
Sie
wird
von
der
überwältigenden
Mehrheit
der
Öffentlichkeit
in
Europa
unterstützt.
Europarl v8
We
voted
for
it
by
a
large
majority
in
the
Committee.
Wir
haben
mit
großer
Mehrheit
im
Ausschuß
dafür
gestimmt.
Europarl v8
A
large
majority
of
this
House
was
against
the
highest
safety
standards.
Eine
ganz
große
Mehrheit
dieses
Hauses
war
gegen
höchste
Sicherheitsstandards.
Europarl v8
These
decisions
were
confirmed
in
Parliament
by
a
large
majority
on
17
September.
Diese
Entscheidungen
wurden
am
17.
September
mit
großer
Mehrheit
vom
gesamten
Parlament
bestätigt.
Europarl v8
It
does
so
clearly
and
often
by
a
large
majority.
Es
tut
dies
mit
klaren
Worten
und
häufig
mit
großer
Mehrheit.
Europarl v8
That
is
the
view
of
a
large
majority
of
this
Parliament.
Das
ist
die
Meinung
einer
großen
Mehrheit
dieses
Parlaments.
Europarl v8
The
issue
of
cofinancing
will
clearly
be
shared
by
a
large
majority
of
my
group.
Die
Frage
der
Kofinanzierung
wird
von
einer
großen
Mehrheit
meiner
Fraktion
eindeutig
geteilt.
Europarl v8
They
were
approved
on
6
May
1999
here
in
Strasbourg
with
a
large
majority.
Sie
wurden
am
6.
Mai
1999
hier
in
Straßburg
mit
großer
Mehrheit
gebilligt.
Europarl v8
That
is
why
we
have
to
get
a
very
large
majority
for
this
report
tomorrow.
Deshalb
müssen
wir
morgen
für
diesen
Bericht
eine
sehr
große
Mehrheit
zustande
bringen.
Europarl v8
We
now
need
that
large
majority.
Nun
benötigen
wir
diese
große
Mehrheit.
Europarl v8
This
was
supported
by
a
large
majority
in
committee.
Das
ist
im
Ausschuss
mit
großer
Mehrheit
beschlossen
worden.
Europarl v8
The
Committee
recognised
Mrs
Palacio'
s
professional
qualifications
by
a
large
majority.
Der
Ausschuß
hat
mit
großer
Mehrheit
die
fachliche
Qualifikation
von
Frau
Palacio
anerkannt.
Europarl v8
We
must
vote
by
a
large
majority
against
this
amendment.
Wir
müssen
mit
großer
Mehrheit
gegen
diesen
Antrag
stimmen.
Europarl v8
Let
us
just
hope
that
we
get
that
large
majority.
Hoffen
wir
also,
dass
wir
eine
große
Mehrheit
bekommen.
Europarl v8
Fortunately,
the
large
majority
in
the
European
Parliament
said
no.
Zum
Glück
hat
die
große
Mehrheit
im
Europäischen
Parlament
sich
dem
verweigert.
Europarl v8
The
new
Barroso
Commission
has
been
approved
by
the
European
Parliament
by
a
large
majority.
Die
neue
Barroso-Kommission
wurde
vom
Europäischen
Parlament
mit
einer
großen
Mehrheit
angenommen.
Europarl v8
We
have
just
adopted
by
a
large
majority
the
EU
strategy
on
Roma
inclusion.
Wir
haben
die
EU-Strategie
zur
Integration
der
Roma
soeben
mit
großer
Mehrheit
angenommen.
Europarl v8
It
was
rejected
by
a
large
majority
of
Member
States.
Er
wurde
von
einer
großen
Mehrheit
der
Mitgliedstaaten
abgelehnt.
Europarl v8
The
European
Parliament
has
today
approved
the
revision
of
the
Eurovignette
Directive
by
a
large
majority.
Das
Europäische
Parlament
hat
heute
die
Überprüfung
der
Eurovignetten-Richtlinie
mit
großer
Mehrheit
gebilligt.
Europarl v8
That
is
why
the
Committee
on
Fisheries
accepted
the
proposed
plan
by
a
large
majority.
Deswegen
hat
der
Ausschuß
für
Fischerei
dem
vorgelegten
Plan
mit
großer
Mehrheit
zugestimmt.
Europarl v8