Translation of "Landing pad" in German
The
platform
has
a
helicopter
landing
pad
and
a
large
three-story
building
with
a
marine
investigation
facility
and
a
meteorological
station.
Die
Plattform
hat
einen
Hubschrauberlandeplatz
und
ein
dreistöckiges
Gebäude
mit
einer
meteorologischen
Station.
Wikipedia v1.0
There's
a
landing
pad
on
the
other
side
of
this
stronghold.
Es
gibt
einen
Landeplatz
auf
der
anderen
Seite
der
Festung.
OpenSubtitles v2018
Clear
a
path
to
landing
pad
A.
Halten
Sie
den
Weg
zu
Landerampe
A
frei.
OpenSubtitles v2018
The
Shenandoah
is
ready
to
go
on
landing
pad
A.
Good
luck.
Die
Shenandoah
ist
bereit
und
wartet
auf
Landerampe
A.
Viel
Glück.
OpenSubtitles v2018
The
heliport
has
one
landing
pad
and
a
single
hangar.
Der
Hubschrauberlandeplatz
hat
einen
Landeplatz
und
einen
einzelnen
Hangar.
WikiMatrix v1
Now,
I
can
patch
us
in
over
here,
the
landing
pad.
Jetzt
kann
ich
uns
hier
drüben,
das
Landeplatz.
OpenSubtitles v2018
That's
a
landing
pad
for
Marine
One.
Das
ist
ein
Landeplatz
für
Marine
One.
OpenSubtitles v2018
Hey.
This
is
Marvin,
down
at
the
landing
pad.
Hey,
hier
ist
Marvin,
unten
am
Landeplatz.
OpenSubtitles v2018
This
site
had
a
helicopter
landing
pad
west
of
the
village.
Dieser
Standort
hatte
westlich
des
Ortes
einen
Hubschrauberlandeplatz.
ParaCrawl v7.1
The
Parkhotel
has
its
own
helicopter
landing
pad
and
40
hectares
of
parkland.
Das
Parkhotel
verfügt
über
einen
eigenen
Hubschrauberlandeplatz
und
eine
40
Hektar
große
Parklandschaft.
ParaCrawl v7.1
Early
in
the
morning
we
leave
and
hike
to
the
Enladrillado,
the
mysterious
UFO
landing
pad.
Früh
morgens
brechen
wir
auf
und
wandern
zum
Enladrillado,
dem
seltsamen
UFO
Landeplatz.
CCAligned v1
We
were
commissioned
with
the
manufacture,
supply
and
installation
of
the
steel
support
structure
for
a
helicopter
landing
pad.
In
Auftrag
hatten
wir
die
Herstellung,
Lieferung
und
Montage
der
Stahltragkonstruktion
für
einen
Hubschrauberlandeplatz.
ParaCrawl v7.1