Translation of "Landing pad" in German

The platform has a helicopter landing pad and a large three-story building with a marine investigation facility and a meteorological station.
Die Plattform hat einen Hubschrauberlandeplatz und ein dreistöckiges Gebäude mit einer meteorologischen Station.
Wikipedia v1.0

There's a landing pad on the other side of this stronghold.
Es gibt einen Landeplatz auf der anderen Seite der Festung.
OpenSubtitles v2018

Clear a path to landing pad A.
Halten Sie den Weg zu Landerampe A frei.
OpenSubtitles v2018

The Shenandoah is ready to go on landing pad A. Good luck.
Die Shenandoah ist bereit und wartet auf Landerampe A. Viel Glück.
OpenSubtitles v2018

The heliport has one landing pad and a single hangar.
Der Hubschrauberlandeplatz hat einen Landeplatz und einen einzelnen Hangar.
WikiMatrix v1

Now, I can patch us in over here, the landing pad.
Jetzt kann ich uns hier drüben, das Landeplatz.
OpenSubtitles v2018

That's a landing pad for Marine One.
Das ist ein Landeplatz für Marine One.
OpenSubtitles v2018

Hey. This is Marvin, down at the landing pad.
Hey, hier ist Marvin, unten am Landeplatz.
OpenSubtitles v2018

This site had a helicopter landing pad west of the village.
Dieser Standort hatte westlich des Ortes einen Hubschrauberlandeplatz.
ParaCrawl v7.1

The Parkhotel has its own helicopter landing pad and 40 hectares of parkland.
Das Parkhotel verfügt über einen eigenen Hubschrauberlandeplatz und eine 40 Hektar große Parklandschaft.
ParaCrawl v7.1

Early in the morning we leave and hike to the Enladrillado, the mysterious UFO landing pad.
Früh morgens brechen wir auf und wandern zum Enladrillado, dem seltsamen UFO Landeplatz.
CCAligned v1

We were commissioned with the manufacture, supply and installation of the steel support structure for a helicopter landing pad.
In Auftrag hatten wir die Herstellung, Lieferung und Montage der Stahltragkonstruktion für einen Hubschrauberlandeplatz.
ParaCrawl v7.1