Translation of "Lack of novelty" in German
That
means,
the
patent
can
only
be
attacked
because
of
lack
of
novelty
and
lack
of
inventive
step.
Das
heißt
es
können
nur
mangelnde
Neuheit
und
mangelnde
Erfindungshöhe
geltend
gemacht
werden.
ParaCrawl v7.1
The
examining
division
refused
the
patent
application
for
lack
of
novelty.
Die
Prüfungsabteilung
wies
die
Patentanmeldung
wegen
fehlender
Neuheit
zurück.
ParaCrawl v7.1
The
divisional
application
in
T1519/15
had
been
refused
for
lack
of
novelty.
Die
Teilanmeldung
in
T1519/15
war
wegen
mangelnder
Neuheit
zurückgewiesen
worden.
ParaCrawl v7.1
That
is
because
it
is
up
to
the
opponent
to
prove
a
lack
of
novelty
or
individuality.
Denn
es
liegt
am
Gegner,
mangelnde
Neuheit
oder
Eigenart
zu
beweisen.
ParaCrawl v7.1
Frequent
grounds
for
cancellation
are
lack
of
inventive
step
or
lack
of
novelty.
Häufige
Löschungsgründe
sind
der
mangelnde
erfinderische
Schritt
oder
die
fehlende
Neuheit.
ParaCrawl v7.1
The
opposition
division
had
revoked
the
patent
without
prior
oral
proceedings
on
grounds
of
lack
of
novelty.
Die
Einspruchsabteilung
widerrief
das
Patent
ohne
vorhergehende
mündliche
Verhandlung
wegen
mangelnder
Neuheit.
ParaCrawl v7.1
Both
oppositions
gave
lack
of
novelty
and
inventive
step
as
the
grounds
of
opposition.
Beide
Einsprüche
stützten
sich
auf
die
Einspruchsgründe
fehlender
Neuheit
und
fehlender
erfinderischer
Tätigkeit.
ParaCrawl v7.1
The
patent
application
was
therefore
refused
on
the
ground
of
lack
of
novelty.
Die
Patentanmeldung
wurde
deshalb
wegen
mangelnder
Neuheit
zurückgewiesen.
ParaCrawl v7.1
The
patent
was
opposed
on
the
grounds
of
lack
of
novelty
and
lack
of
inventive
step.
Gegen
das
Patent
wurde
Einspruch
wegen
mangelnder
Neuheit
und
mangelnder
erfinderischer
Tätigkeit
eingelegt.
ParaCrawl v7.1
The
most
common
grounds
for
opposition
are
lack
of
novelty
and
lack
of
inventive
step.
Die
häufigsten
Einspruchsgründe
sind
fehlende
Neuheit
und
fehlende
erfinderische
Tätigkeit.
ParaCrawl v7.1
Rejection
due
to
lack
of
novelty
and
inventive
step
requires
verifiable
justification.
Eine
Abweisung
aufgrund
mangelnder
Neuheit
und
Erfindungsqualität
erfordert
eine
überprüfbare
Begründung.
ParaCrawl v7.1
The
claims
failed
for
lack
of
novelty.
Die
Ansprüche
scheiterten
an
mangelnder
Neuheit.
ParaCrawl v7.1
Most
observations
concern
lack
of
novelty
and/or
lack
of
inventive
step.
Die
meisten
Einwendungen
Dritter
betreffen
die
mangelnde
Neuheit
und/oder
mangelnde
erfinderische
Tätigkeit.
ParaCrawl v7.1
In
the
present
appeal
proceedings,
the
grounds
of
lack
of
novelty
and
lack
of
inventive
step
are
raised
against
the
patent
in
suit.
In
diesem
Beschwerdeverfahren
wird
das
Streitpatent
wegen
mangelnder
Neuheit
und
mangelnder
erfinderischer
Tätigkeit
angegriffen.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
the
present
appeal,
however,
the
latter
condition
is
not
fulfilled,
since
lack
of
novelty
was
not
a
ground
for
opposition.
Letzteres
trifft
in
der
vorliegenden
Beschwerdesache
allerdings
nicht
zu,
da
mangelnde
Neuheit
kein
Einspruchsgrund
war.
ParaCrawl v7.1
As
no
lack
of
novelty
arose,
there
was
no
need
for
a
disclaimer
with
respect
to
D9.
Da
kein
Einwand
mangelnder
Neuheit
erhoben
wurde,
war
kein
Disclaimer
bezüglich
D9
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
For
the
acceptance
of
lack
of
novelty,
however,
the
claimed
subject-matter
had
to
be
directly
and
unambiguously
disclosed
in
the
prior
art.
Somit
sei
die
Neuheit
der
Produktansprüche
und
der
hierauf
rückbezogenen
Verfahrensansprüche
nicht
mehr
in
Frage
gestellt.
ParaCrawl v7.1
The
patent
was
attacked
on
the
grounds
of
lack
of
novelty,
inventive
step,
sufficiency
of
disclosure
and
industrial
applicability.
Das
Patent
wurde
hinsichtlich
Neuheit,
erfinderischer
Tätigkeit,
ausreichender
Offenbarung
und
gewerblicher
Anwendbarkeit
angegriffen.
ParaCrawl v7.1
Sandoz
alleged
that
the
patent
was
invalid
for
lack
of
novelty
as
well
as
lack
of
inventive
step.
Sandoz
hatte
vorgebracht,
dass
dieses
Patent
wegen
mangelnder
Neuheit
und
mangelnder
erfinderischer
Tätigkeit
nichtig
sei.
ParaCrawl v7.1
A
recent
study
concluded
that
the
lack
of
demanding
and
novelty-seeking
customers
who
are
willing
and
able
to
pay
for
upgraded,
improved
or
novel
services
is
a
major
barrier
in
service
innovation
which
enterprises
find
difficult
to
overcome.4
Falls
Europa
nicht
in
der
Lage
ist,
einen
innovationsfreundlichen
Markt
für
die
kreativen
Leistungen
seiner
Unternehmen
zu
bieten,
werden
diese
Unternehmen
verkümmern
oder
abwandern.
EUbookshop v2
Moreover,
in
the
case
under
consideration,
the
opposition
division
in
fact
rejected
the
opposition,
which
was
based
on
Article
100(a)
EPC
(lack
of
novelty
and
lack
of
inventive
step),
taking
the
view
that
"the
subject-matter
of
the
contested
patent
meets
the
requirements
of
novelty
and
inventive
step".
Zudem
hat
die
Einspruchsabteilung
im
vorliegenden
Fall
den
auf
Artikel
100
a)
EPÜ
(mangelnde
Neuheit
und
mangelnde
erfinderische
Tätigkeit)
gestützten
Einspruch
zurückgewiesen,
weil
sie
der
Auffassung
war,
daß
der
Gegenstand
des
Streitpatents
die
Erfordernisse
der
Neuheit
und
der
erfinderischen
Tätigkeit
erfüllt.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
where
an
independent
claim
is
invalid
(e.g.,
for
lack
of
novelty)
but
a
dependent
claim
is
valid
and
infringed,
even
though
unclear
as
to
its
full
scope,
there
will
presumably
be
little
point
in
a
proprietor
making
an
amendment
to
delete
the
independent
claim
(or
combining
the
two),
even
assuming
that
such
amendment
is
procedurally
available.
Ist
ein
unabhängiger
Anspruch
ungültig
(z.B.
wegen
mangelnder
Neuheit),
ein
abhängiger
Anspruch
jedoch
gültig
und
verletzt
worden,
auch
wenn
sein
voller
Schutzumfang
unklar
ist,
wird
es
in
der
Regel
wenig
sinnvoll
sein,
wenn
der
Patentinhaber
sein
Patent
durch
Streichung
des
unabhängigen
Anspruchs
(oder
Kombination
der
beiden
Ansprüche)
ändert,
selbst
wenn
eine
solche
Änderung
verfahrenstechnisch
möglich
wäre.
ParaCrawl v7.1
The
case
law
relied
upon
by
the
Appellant
shows
(i)
that
an
appeal
not
connected
with
the
reasons
of
the
impugned
decision
may
still
be
admissible
provided
the
new
facts
and
evidence
concern
the
same
ground
for
opposition,
and
(ii)
that
in
the
framework
of
an
admissible
appeal
a
new
objection
of
lack
of
novelty
may
exceptionally
be
raised
with
the
agreement
of
the
Patentee,
provided
it
is
based
on
the
same
technical
elements
as
the
original
objection
of
lack
of
inventive
step.
Die
von
der
Beschwerdeführerin
angezogene
Rechtsprechung
zeigt,
daß
i)
eine
Beschwerde,
die
keinen
Zusammenhang
mit
den
in
der
angefochtenen
Entscheidung
angegebenen
Gründen
aufweist,
dennoch
zulässig
sein
kann,
sofern
sich
die
neuen
Tatsachen
und
Beweismittel
auf
denselben
Einspruchsgrund
beziehen,
und
daß
ii)
im
Rahmen
einer
zulässigen
Beschwerde
mit
dem
Einverständnis
des
Patentinhabers
ausnahmsweise
ein
neuer
Einwand
wegen
mangelnder
Neuheit
erhoben
werden
kann,
sofern
er
auf
denselben
technischen
Bestandteilen
beruht
wie
der
ursprüngliche
Einwand
wegen
mangelnder
erfinderischer
Tätigkeit.
ParaCrawl v7.1