Translation of "Know-it-all" in German
He
was
quite
a
know-it-all,
and
he
wanted
to
kind
of
make
you
laugh.
Er
war
ein
ziemlicher
Besserwisser
und
wollte
einen
irgendwie
zum
Lachen
bringen.
TED2013 v1.1
And
when
I
do,
it's
as
a
bit
of
a
know-it-all.
Werde
ich
erkannt,
dann
als
ein
kleiner
Besserwisser.
TED2020 v1
Because
I'm
such
a
big
know-it-all.
Weil
ich
ein
alter
Besserwisser
bin.
OpenSubtitles v2018