Translation of "Know the truth" in German

We both know exactly what the truth is.
Wir wissen beide sehr genau, wie die Realität aussieht.
Europarl v8

The leaders of the European Parliament know this is the truth.
Die führenden Persönlichkeiten des Europäischen Parlaments wissen, dass dies die Wahrheit ist.
Europarl v8

We want to know the truth, nothing more than the truth.
Wir wollen die Wahrheit wissen, allein darauf kommt es an.
Europarl v8

We have a right to know the truth.
Wir haben das Recht, die Wahrheit zu erfahren.
Europarl v8

I should like to know the truth.
Ich würde gern die Wahrheit erfahren.
Europarl v8

People keep investigating such tragedies and never know the truth.
Die Menschen untersuchen solche Tragödien immer wieder und erfahren nie die Wahrheit.
WMT-News v2019

He is yet to know the truth.
Er kennt die Wahrheit noch nicht.
Tatoeba v2021-03-10

Sooner or later, we'll know the truth.
Früher oder später werden wir die Wahrheit erfahren.
Tatoeba v2021-03-10

You seemed not to know the truth.
Du schienst die Wahrheit nicht zu kennen.
Tatoeba v2021-03-10

I must know the truth about her.
Ich muss die Wahrheit über sie wissen.
Tatoeba v2021-03-10

Tom doesn't know the truth yet.
Tom hat die Wahrheit noch nicht gehört.
Tatoeba v2021-03-10

I must know the truth about Tom.
Ich muss die Wahrheit über Tom wissen.
Tatoeba v2021-03-10

Tom is too young to know the truth.
Tom ist zu jung, um die Wahrheit zu kennen.
Tatoeba v2021-03-10

You know that's the truth.
Du weißt, dass das die Wahrheit ist.
Tatoeba v2021-03-10

Tom wanted people to know the truth.
Tom wollte, dass die Leute die Wahrheit erführen.
Tatoeba v2021-03-10

And ye shall surely come to know the truth thereof after a season.
Und ihr werdet die Kunde darüber ganz bestimmt nach einer gewissen Zeit erfahren.
Tanzil v1

But most people do not know the truth of the matter.
Aber die meisten Menschen wissen nicht Bescheid.
Tanzil v1

Tom has a right to know the truth.
Tom hat das Recht, die Wahrheit zu erfahren.
Tatoeba v2021-03-10

She doesn't know the truth yet.
Sie kennt noch nicht die Wahrheit.
Tatoeba v2021-03-10

She doesn't yet know the truth.
Sie kennt noch nicht die Wahrheit.
Tatoeba v2021-03-10