Translation of "Kind consideration" in German

What I do know is that antidumping investigations are based on laws that must be applied fully without any kind of parallel consideration.
Was ich sehr wohl weiß, ist, dass die Anti-Dumping-Ermittlungen auf Gesetzen basieren, die voll angewendet werden müssen, ohne jede Art von parallelen Erwägungen.
Europarl v8

As trees cannot be felled, any convenient way of sampling, taking into consideration kind and size of stands etc., is acceptable, provided that it does not lead to contamination of the sample, to heavy tree damage, or to risks for the sampling team.
Da keine Bäume gefällt werden dürfen, kann u. a. je nach Art und Größe der Bestände jedes geeignete Probenahmeverfahren verwendet werden, sofern es nicht zu einer Kontamination der Probe, einer schweren Schädigung der Bäume oder einer Gefährdung des Probenahmeteams führt.
DGT v2019

Apart from the strip regions which are adjacent the flange and which the solvent is required to treat, sealing strips of the kind under consideration can be constructed in any way and made of any material.
Profilstreifen der betrachteten Art können - abgesehen von ihren am Halteflansch anliegenden Bereichen, die von dem Lösungsmittel angelöst werden sollen - beliebig aufgebaut sein und aus beliebigen Werkstoffen bestehen.
EuroPat v2

SUMMARY OF THE INVENTION The object on which the invention is based is to provide a type disc of the kind under consideration, which can be produced with simple injection moulds and which, despite low production costs, guarantees a secure fit on the drive shaft, whilst at the same time affording the possibility of easy mounting and dismounting.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Typenscheibe der in Betracht gezogenen Art zu schaffen, die sich mit einfachen Spitzgußwerkzeugen herstellen läßt und die trotz niedriger Produktionskosten einen sicheren Sitz auf der Antriebswelle bei leichter Montier- und Demontierbarkeit gewährleistet.
EuroPat v2

The problem underlying the invention is to improve the piston compressor of the kind under consideration, in such a way that the operational behavior of the trapped piston ring is optimized and the structural form of the piston ring is simplified to reduce its production costs.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, den Kolbenkompressor der eingangs genannten Art dahingehend zu verbessern, dass das Betriebsverhalten des gefangenen Kolbenringes optimiert wird und die konstruktive Form des Kolbenringes vereinfacht und damit der Herstellungsaufwand verringert wird.
EuroPat v2

The object on which the invention is based is to provide a type disc of the kind under consideration, which can be produced with simple injection moulds and which, despite low production costs, guarantees a secure fit on the drive shaft, whilst at the same time affording the possibility of easy mounting and dismounting.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Typenscheibe der in Betracht gezogenen Art zu schaffen, die sich mit einfachen Spritzgußwerkzeugen herstellen läßt und die trotz niedriger Produktionskosten einen sicheren Sitz auf der Antriebswelle bei leichter Montier- und Demontierbarkeit gewährleistet.
EuroPat v2

In practice, instead of being a reason for relegating environmental considerations in the list of priorities, this kind of consideration reinforces the need for European producers to focus on other aspects of competitiveness rather than simply low cost and to exploit their comparative advantage in having access to a relatively highly educated and trained work force, as emphasised in the White Paper cited above.
Diese Erwägungen dürfen jedoch nicht dazu führen, umweltpolitische Ziele in der Liste der Prioritäten her abzustufen, sondern sie müssen die europäischen Hersteller vielmehr dazu anhalten, sich auf andere Aspekte der Wettbewerbsfähigkeit als nur niedrige Kosten zu konzentrieren und ihren komparativen Vorteil zu nutzen, der dadurch entsteht, daß sie auf ein relativ gut ausgebildetes und qualifiziertes Arbeitskräftepotential zurückgreifen können, wie dies übrigens auch in dem bereits zitierten Weißbuch be tont wird.
EUbookshop v2

Then the forth kind of incorrect consideration is that there is a me, or a "self" that is separate from the aggregates, a mind and a body, although in fact there isn't. There is no such a thing.
Die vierte Art der fehlerhaften Betrachtungsweisen besteht darin, dass man meint, es gäbe ein "ich" oder ein "Selbst", das von den Aggregaten – Körper und Geist – getrennt wäre, obwohl es so etwas in Wirklichkeit nicht gibt.
ParaCrawl v7.1