Translation of "Key witness" in German

And the state's key witness in Ron's case was, in the end, the actual perpetrator.
Und der Hauptzeuge der Staatsanwaltschaft war letztendlich der tatsächliche Täter.
TED2013 v1.1

He's our key witness in the finger murders.
Er ist unser Kronzeuge für die Finger-Morde.
OpenSubtitles v2018

We'll need her as a key witness against Anton Massik.
Wir brauchen sie noch als Zeugin gegen Anton Massik.
OpenSubtitles v2018

Lisa's killer is the key witness against you.
Lisas Mörder ist unser Kronzeuge gegen dich.
OpenSubtitles v2018

As you know, our key witness died before he had a chance to testify.
Wie Sie wissen ist unser Hauptzeuge gestorben bevor er aussagen konnte.
OpenSubtitles v2018

As the last person to see Deniz, I'm told I'm a key witness.
Weil ich Deniz als letzter gesehen habe, wäre ich ein wichtiger Zeuge.
OpenSubtitles v2018

Our key witness, Detective Fales, leaves the state in a month's time.
Unser Kronzeuge, Detective Fales, verlässt den Staat in einem Monat.
OpenSubtitles v2018

She just became our key witness.
Sie wurde gerade zu unserer wichtigsten Zeugin.
OpenSubtitles v2018

She was seen stalking a key witness with a gun?
Sie hat einen Hauptzeugen mit einer Waffe verfolgt.
OpenSubtitles v2018

Reporter Michael Ward is the key witness in a murder trial.
Der Reporter Michael Ward ist der Hauptzeuge in einem Mordfall.
WikiMatrix v1

We just lost our key witness in our downey-smith trial.
Wir haben gerade unseren Hauptzeugen in unserem Downey-Smith-Verhandlung verloren.
OpenSubtitles v2018

It's highly unethical and possibly illegal for a police officer... to fraternize with a key witness.
Es geht nicht, dass ein Polizeibeamter sich mit einer Zeugin einlässt.
OpenSubtitles v2018

Annika, you are now a key witness.
Du bist jetzt eine wichtige Zeugin.
OpenSubtitles v2018

He was concerned that his key local witness was missing.
Er sorgte sich, dass sein wichtiger lokaler Zeuge vermisst wurde.
OpenSubtitles v2018

He could be a key witness in my case.
Er könnte ein Kronzeuge in meinem Fall sein.
OpenSubtitles v2018