Translation of "Key strand" in German

A key strand of the Investment Plan is the Capital Markets Union ("CMU") Action Plan,4 which aims to reduce fragmentation in the capital markets, remove regulatory barriers to the financing of the economy and increase the supply of capital to businesses through establishing a genuine single capital market.
Eine zentrale Komponente der Investitionsoffensive ist der Aktionsplan zur Kapitalmarktunion4, der durch die Schaffung eines echten Binnenmarktes für Kapital die Fragmentierung der Kapitalmärkte verringern, rechtliche Hindernisse für die Finanzierung der Wirtschaft beseitigen und die Versorgung der Unternehmen mit Kapital verbessern soll.
TildeMODEL v2018

It will form a key strand of the Commission's contribution to the Barcelona European Council in March 2002, which will examine progress, two years on, towards the Lisbon Summit goal of making Europe the world's most competitive knowledgebased society.
Es ist ein wichtiger Bestandteil des Beitrags der Kommission zum Europäischen Rat in Barcelona im März 2002, der zwei Jahre nach dem Gipfel in Lissabon die Fortschritte untersuchen wird, die bei der Erreichung von dessen Ziel - Europa zur wettbewerbsfähigsten wissensbasierten Gesellschaft der Welt zu machen - erzielt wurden.
EUbookshop v2

Fifteen or twenty years ago, human rights and development aid were key strands of foreign policy.
Vor fünfzehn oder zwanzig Jahren waren Menschenrechte und Entwicklungshilfe Hauptelemente der Außenpolitik.
Europarl v8

The Community's strategy has three key strands: waste prevention, waste recycling and safe disposal.
Die Strategie der Gemeinschaft ruht hier auf drei Säulen: Abfallvermeidung, Abfallre-cycling und gefahrlose Entsorgung.
EUbookshop v2

The strategy paper identifies key strategic strands to strengthen coordination and emphasises support to the Member States that are in a less favourable situation.
In dem Strategiepapier werden wichtige Linien zur Stärkung der Koordinierung und der Unterstützung von Mitgliedstaaten genannt, die weniger gut gerüstet sind.
TildeMODEL v2018

The EESC believes that these objectives and/or factors should be clarified, so that the actions to be implemented focus on a number of essential aspects relating to creativity and innovation as key strands of the initiative, the public (particularly young people) as targets for the actions undertaken, and educational establishments and the socio-economic and business network as channels for this action.
Nach Auffassung des Ausschusses müssten diese Ziele und/oder Faktoren etwas stärker kon­kretisiert werden, so dass sich die durchzuführenden Aktionen schwerpunktmäßig auf einige wenige grundlegende Aspekte beziehen, die sich um Kreativität und Innovation als zentrale Achsen der Aktion drehen, auf die Bürger und insbesondere die jungen Leute als Adressaten der jeweiligen Maßnahmen sowie auf die Bildungseinrichtungen und die Organisationen aus dem wirtschaftlich-sozialen und unternehmerischen Bereich als Kanal, über den die jeweilige Aktion läuft.
TildeMODEL v2018

It was only in 1995 that competitiveness and security of supply were added to the environmental aspect as key strands of the EU's common energy policy.
Erst 1995 kamen zum Umweltschutz noch die Wettbewerbsfähigkeit und die Versorgungssicherheit als Hauptelemente der gemeinsamen Energiepolitik der EU hinzu.
EUbookshop v2

Based on the key strands of our corporate principles we aim to achieve customer satisfaction and success by providing products and services typified by quality, high performance, technical advances and the best possible business benefits.
Basierend auf den Säulen unserer Unternehmensgrundsätze wollen wir unsere Kunden durch Produkte und Dienstleistungen, die sich durch Qualität, Leistung, technischen Fortschritt und bestmöglichen wirtschaftlichen Nutzen auszeichnen, zufriedenstellen und erfolgreich machen.
ParaCrawl v7.1

Three key strands of this reform will include clarifying the concept of the lead state in crisis situations, establishing common criteria for the definition of an 'unrepresented' Member State, and covering the cost of repatriation on the basis of existing Community instruments.
Damit der konsularische Schutz richtig funktioniert, muss das vorhandene Koordinierungs- und Kooperationsinstrumentarium ausgebaut werden: Drei wichtige Reformansätze sind die Klärung des Begriffs des im Krisenfall federführenden Staates, die Definition des nicht vertretenen Staates anhand gemeinsamer Kriterien und die Regelung der Kostenfrage im Falle einer Rückführung mit Hilfe der vorhandenen Gemeinschaftsinstrumente.
TildeMODEL v2018