Translation of "Keg" in German
Just
like
100
years
ago,
the
Balkan
Peninsula
is
sitting
on
a
powder
keg.
Genau
wie
vor
100
Jahren
sitzt
die
Balkanhalbinsel
auf
einem
Pulverfass.
Europarl v8
The
Kosovo
powder
keg
can
at
any
rate
have
an
effect
on
surrounding
areas
and
states.
Das
Pulverfaß
Kosovo
kann
jedenfalls
auf
umliegende
Bereiche
und
Staaten
Auswirkungen
haben.
Europarl v8
The
southern
Caucasus
could
become
a
calvary
but
it
could
also
remain
a
powder
keg.
Südkaukasien
könnte
zu
einem
Kreuzungspunkt
werden
oder
aber
ein
Pulverfass
bleiben.
Europarl v8
Europe
is
a
powder
keg
waiting
to
be
lit.
Europa
gleicht
einem
Pulverfass,
in
das
jederzeit
der
Funke
geworfen
werden
kann.
Europarl v8
If
we
block
this
prospect,
we
shall
be
storing
up
a
powder
keg.
Wenn
wir
ihnen
diesen
Horizont
versperren,
unterhalten
wir
dort
ein
Pulverfass.
Europarl v8
We'll
get
a
keg
of
beer
for
the
party.
Wir
werden
für
die
Feier
ein
Fässchen
Bier
besorgen.
Tatoeba v2021-03-10
You
think
I'd
care
if
it
was
just
beer
in
that
keg?
Es
wäre
mir
egal,
wenn
nur
Bier
in
dem
Fass
wäre.
OpenSubtitles v2018
A
keg
of
rum
if
you
get
the
foremast!
Ein
Fass
Rum,
wenn
ihr
den
Fockmast
trefft.
OpenSubtitles v2018
Aye,
Captain,
she'll
go
up
like
a
powder
keg.
Aye,
Captain,
wird
wie
ein
Pulverfass
hochgehen.
OpenSubtitles v2018
There's
not
only
beer
in
that
keg,
there's
beer
and
blood.
Da
ist
nicht
nur
Bier
in
dem
Fass,
sondern
Bier
und
Blut.
OpenSubtitles v2018
I've
a
keg
of
rum
aboard
my
boat.
Straight
from
the
Governor's
own
cellar.
Ich
habe
ein
Fässchen
Rum
dabei,
aus
dem
Keller
des
Gouverneurs.
OpenSubtitles v2018
And
I
am
left
with
her
confession,
this
powder
keg
in
my
keeping.
Und
sie
hat
mir
ihr
Geständnis
gegeben,
dieses
Pulverfass
in
meinen
Händen.
OpenSubtitles v2018
Afterward,
I
was
a
walking,
talking
powder
keg.
Danach
war
ich
ein
wandelndes
ständiges
Pulverfass.
OpenSubtitles v2018
But
with
this
thing,
I
could
fit
a
whole
pony
keg.
Aber
hiermit
kriege
ich
ein
Fass
rein.
OpenSubtitles v2018
Every
guy's
like,
let's
get
a
keg,
and
when
it's
time
to
tap
it...
Alle
wollen
ein
Fass,
aber
keiner
kann
es
anstechen.
OpenSubtitles v2018
Do
you
know
what
we
could
get
for
a
keg
of
black
powder,
Clenna?
Weißt
Du
was
wir
für
ein
Fass
Schwarzpulver
bekommen
können,
Clenna?
OpenSubtitles v2018