Translation of "Keep racing" in German
How
long
do
you
plan
to
keep
racing?
Wie
lange
willst
du
Rennen
fahren?
ParaCrawl v7.1
He'll
do
anything
to
keep
her
from
racing.
Er
lässt
sie
nicht
fahren.
OpenSubtitles v2018
But
to
keep
those
eyes
glued
to
the
screen
and
to
keep
those
fingers
racing
on
the
tabs,
games
are
the
most
powerful
tools.
Aber
diese
Augen
auf
den
Bildschirm
geklebt
zu
halten
und
die
Finger
auf
den
Laschen
Rennen
zu
halten,
sind
Spiele,
die
mächtigsten
Werkzeuge.
ParaCrawl v7.1
I'll
keep
racing
but
the
amount
of
races
I'll
attend
might
start
dropping
over
the
next
few
years
as
my
life
gets
to
the
"holy
crap
what
am
I
doing
with
my
life"
stage.
Ich
werde
weiterhin
Rennen
fahren
aber
möglicherweise
wird
die
Anzahl
der
Rennen,
bei
denen
ich
antreten
werde
im
Laufe
der
nächsten
paar
Jahre
abnehmen,
wenn
ich
zu
dem
Punkt
gelange
an
dem
ich
mich
frage
"Was
zum
Teufel
soll
ich
mit
meinem
Leben
anfangen".
ParaCrawl v7.1
These
crash
protectors,
already
proven
in
racing,
keep
the
tarmac
at
a
safe
distance
and
prevent
major
damages
to
the
expensive
final
drive
housing.
Diese
schon
im
Rennsport
bewährten
Sturzpads
halten
den
Teer
auf
sichere
Distanz
und
verhindern
hohe
Schäden
am
teuren
Kardan.
ParaCrawl v7.1
The
first
rule
to
keep
racing
fun,
your
borzoi
must
be
fit
and
confident.
Die
erste
Regel,
um
Spaß
am
Rennen
zu
erhalten
ist:
Ihr
Barsoi
muss
fit
und
selbstsicher
sein.
ParaCrawl v7.1
These
technicians
analyze,
among
other
things
the
SGS,
whether
mast
and
hull
the
high
demands
and
extreme
loads
keep
it
under
racing
conditions
as.
Hierbei
untersuchen
Techniker
der
SGS
unter
anderem,
ob
Mast
und
Rumpf
den
hohen
Ansprüchen
und
den
extremen
Belastungen
unter
Regattabedingungen
Stand
halten
.
ParaCrawl v7.1
The
last
thing
you
want
to
do
is
hurt
yourself
and
ultimately
keep
yourself
from
racing.
Das
letzte,
was
du
tun
möchtest,
ist
dich
zu
verletzen
und
das
Rennen
zu
verpassen.
ParaCrawl v7.1
Good
luck
keeping
the
race
under
control.
Viel
Glück,
das
Rennen
unter
Kontrolle
zu
halten.
OpenSubtitles v2018
Keep
your
race
number
visible,
look
up,
and
smile!
Halten
Sie
Ihre
Startnummer
sichtbar,
schauen
Sie
hoch
und
bitte
recht
freundlich!
ParaCrawl v7.1
They
want
to
keep
the
race
pure.
Sie
wollen
die
Rasse
rein
erhalten.
ParaCrawl v7.1
Keep
The
Race
Pure
»
Halten
Sie
das
Rennen
Pure
»
ParaCrawl v7.1
Pharaons
were
the
first
to
keep
Egyptian
race
of
bees
in
mud
hives
placed
in
piles.
Die
Pharaonen
waren
die
ersten,
die
die
ägyptische
Bienenrasse
in
übereinandergeschichteten
Beuten
aus
Tonerde
hielten.
ParaCrawl v7.1
Manny
is
just
a
dog,
that
keeps
running
or
a
horse
that
keeps
racing,
or
anything
else
like
those
guys.
Manny
ist
nur
ein
Hund,
der
weiterlaufen...
oder
ein
Pferd,
das
weiter
Rennen
laufen
muss,
für
diese
Leute.
OpenSubtitles v2018
In
this
sense,
it
involves
not
only
prejudice,
but
also
the
use
of
social,
economic,
and
political
power
to
keep
one
race
in
a
privileged
position
and
to
exclude
others."
In
dieser
Richtung
bezieht
sie
nicht
nur
Vorurteil,
aber
auch
den
Gebrauch
von
Sozial-,
ökonomischer
und
politischer
Energie,
ein
Rennen
in
einer
privilegierten
Position
zu
halten
und
andere
auszuschließen.
ParaCrawl v7.1