Translation of "Keep on hand" in German
And
as
long
as
you
keep
your
hand
on
the
wall,
you'll
get
out.
Solange
du
deine
Hand
an
der
Wand
behälst,
wirst
du
rauskommen.
OpenSubtitles v2018
They
always
keep
keys
on
hand.
Sie
haben
die
Schlüssel
stets
griffbereit.
OpenSubtitles v2018
Keep
these
on
hand
for
the
Google
Wifi
setup.
Halten
Sie
diese
für
das
Google-Wifi-Setup
bereit.
ParaCrawl v7.1
Keep
it
on
hand
for
the
setup.
Halten
Sie
es
für
die
Einrichtung
bereit.
ParaCrawl v7.1
Keep
several
on
hand
for
the
unexpected!
Halten
Sie
mehrere
an
Hand
für
das
unerwartete!
CCAligned v1
At
home
or
on
the
go,
keep
your
accounts
on
hand.
Ob
zu
Hause
oder
unterwegs,
Sie
haben
Ihre
Konten
immer
zur
Hand.
ParaCrawl v7.1
It
is
important
to
keep
albuterol
on
hand
at
all
times.
Es
ist
wichtig,
den
Albuterol
Inhalator
jederzeit
bereit
zu
haben.
ParaCrawl v7.1
Keep
it
on
hand
forsetup.
Halten
Sie
sie
für
die
Installation
griffbereit.
ParaCrawl v7.1
We
keep
many
items
on
hand
for
the
comfort
of
our
guests.
Wir
haben
jede
Menge
Extras
für
den
Komfort
unserer
Gäste.
ParaCrawl v7.1
You
can
keep
a
hand
on
the
steering
wheel
while
you
shift
gears.
Sie
können
eine
Hand
am
Lenkrad
halten,
während
man
den
Gang
wechselt.
ParaCrawl v7.1
It’s
very
easy
to
keep
protein
bars
on
hand.
Es
ist
sehr
einfach,
um
Protein-Riegel
auf
der
Hand
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
Keep
on
the
right
hand
side
of
the
house
.
Halten
Sie
sich
auf
der
rechten
Seite
des
vorliegenden
Hauses
.
ParaCrawl v7.1
It
is
important
to
keep
albuterol
inhalation
on
hand
at
all
times.
Es
ist
wichtig,
den
Albuterol
Inhalator
jederzeit
bereit
zu
haben.
ParaCrawl v7.1
Surgeons
therefore
keep
blood
supplies
on
hand
for
emergencies.
Die
Chirurgen
halten
daher
für
den
Notfall
Blutkonserven
bereit.
ParaCrawl v7.1
Keep
rings
stylishly
on-hand
with
our
Organized
Ring
Holder
.
Halten
Sie
Ringe
stilvoll
mit
unserer
organisierter
Ringhalter
.
ParaCrawl v7.1
Always
keep
enough
Norvir
on
hand
so
you
don't
run
out.
Achten
Sie
darauf,
dass
Sie
immer
einen
ausreichenden
Vorrat
an
Norvir
zur
Verfügung
haben.
EMEA v3
How
do
you
convince
a
room
full
of
people,
when
you
keep
your
hand
on
the
door
handle?
Wie
überzeugen
Sie
einen
Saal
voller
Menschen,
wenn
Sie
die
Türklinke
in
der
Hand
haben?
TildeMODEL v2018
Keep
your
hand
on
that
trigger.
Halten
Sie
den
Auslöser
gedrückt.
OpenSubtitles v2018