Translation of "Jury room" in German
They're
not
just
watching
the
jury
room,
they're
watching
Quint.
Weil
sie
nicht
nur
den
Geschworenenraum
überwacht.
OpenSubtitles v2018
This
note
was
given
to
me
in
the
jury
room.
Dieser
Zettel
wurde
mir
im
Geschworenenzimmer
gegeben.
OpenSubtitles v2018
They
could
not
take
transcripts
into
the
jury
room,
however.
Sie
konnten
sich
nicht
nehmen
Transkripte
in
der
Jury-Raum,
aber.
ParaCrawl v7.1
Of
all
the
people
that
were
in
that
jury
room
that
day,
he
picked
me.
Von
allen
Leuten,
die
an
diesem
Tag
im
Geschworenenzimmer
waren,
wählte
er
mich.
OpenSubtitles v2018
And,
Sheriff,
if
you
would
return
the
jury
to
the
jury
room,
please.
Und
Sheriff,
wenn
Sie
die
Geschworenen
zurück
in
das
Geschworenenzimmer
bringen,
bitte.
OpenSubtitles v2018
Something
happened
in
the
jury
room.
Irgendwas
ist
im
Geschworenenzimmer
passiert.
OpenSubtitles v2018
So
it
was
back
to
the
jury
room
for
the
remaining
hour
or
so.
So
war
es
wieder
in
der
Jury
Platz
für
die
restliche
Stunde
oder
so.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
jury
simulation
deliberation
room,
and
you
can
see
beyond
that
two-way
mirror
jury
advisers
standing
in
a
room
behind
the
mirror.
Das
hier
ist
ein
Beratungsraum
für
simulierte
Jurys,
und
hinter
dem
spiegelnden
Glas
sehen
Sie
Jury-Berater,
die
in
einem
Raum
hinter
dem
Spiegel
stehen.
TED2020 v1
When
you
walk
in
that
jury
room,
all
Emma
needs
is
reasonable
doubt.
Wenn
Sie
in
diesen
Juryraum
gehen,
ist
alles,
was
Emma
braucht,
ein
begründeter
Zweifel.
OpenSubtitles v2018
You're
all
in
the
jury
room,
and
Emma
says
she
doesn't
think
Chad
did
it.
Sie
sind
alle
im
Juryraum
und
Emma
sagt,
sie
denkt
nicht,
dass
Chad
es
war.
OpenSubtitles v2018
Rachel,
if
I
leave,
all
I'm
going
to
be
thinking
about
is
what's
happening
in
that
jury
room.
Rachel,
wenn
ich
gehe,
dann
werde
ich
nur
daran
denken,
was
in
diesem
Jury-Zimmer
passiert.
OpenSubtitles v2018
There
was
this
smoking
area...
a
little
courtyard
outside
the
jury
room...
and
I
saw
some
evidence
there
during
our
last
lunch
break.
Da
war
dieser
Raucherbereich,
ein
kleiner
Innenhof
beim
Geschworenenzimmer
und
da
habe
ich
ein
paar
Beweisstücke
gefunden
während
unserer
letzten
Mittagspause.
OpenSubtitles v2018
If
they'll
swear
that
the
foreman
brought
in
outside
evidence
to
the
jury
room,
that
might
work.
Wenn
sie
schwören,
dass
der
Sprecher
Beweise
von
außen
mit
ins
Geschworenenzimmer
gebracht
hat,
könnte
das
funktionieren.
OpenSubtitles v2018
I'll
let
you
go
home
for
the
evening
instruct
you
to
be
back
in
the
morning
at
9:30
in
the
jury
room.
Sie
dürfen
am
Abend
nach
Hause
gehen
und
müssen
sich
morgens
um
9.30
Uhr
im
Jury-Raum
einfinden.
OpenSubtitles v2018
Now,
I
ask
you
to
go
back
to
the
jury
room
and
make
your
decision.
Ich
möchte
Sie
jetzt
bitten,
sich
in
den
Geschworenenraum
zurück
zu
ziehen
und
ihre
Entscheidung
zu
treffen.
OpenSubtitles v2018
I
will
present
enough
evidence
that
you
can
then
go
into
a
jury
room
and
come
back
with
a
clear
decision
that's
beyond
a
reasonable
doubt.
Ich
werde
genug
Beweise
vorlegen,
dass
Sie
in
das
Geschworenenzimmer
gehen
können
und
eine
Entscheidung
fällen
können,
die
keine
begründeten
Zweifel
zulässt.
OpenSubtitles v2018
The
remaining
buildings
inside
the
bailey
were
converted
into
a
courtroom
and
jury
room,
with
the
west
side
of
the
gatehouse
being
used
as
a
jail
for
detaining
prisoners.
Die
verbleibenden
Gebäude
im
Burghof
wurden
in
einen
Gerichtssaal
und
einen
Raum
für
die
Jury
umgebaut,
wobei
die
Westseite
des
Torhauses
als
Gefängnis
diente.
WikiMatrix v1
As
reported
by
RIA
“Novosti”,
since
the
removal
of
the
jury
deliberation
room,
took
three
hours.
Wie
RIA
“Novosti”
berichtete,
da
die
Entfernung
von
der
Jury
Überlegung
Raum,
dauerte
drei
Stunden.
ParaCrawl v7.1
During
this
period,
are
treated
by
the
Technical
Roseto
and
viewed
by
a
special
jury
room,
until
the
day
of
the
competition,
one
of
the
most
anticipated
and
prestigious
in
the
world.
Während
dieser
Zeit
werden
vom
Technischen
Roseto
behandelt
und
durch
eine
spezielle
Jury
-Raum
angesehen,
bis
zum
Tag
des
Wettbewerbs,
einer
der
am
meisten
erwarteten
und
angesehensten
der
Welt
.
ParaCrawl v7.1
Those
not
accepted
to
serve
on
the
jury
should
report
back
to
the
jury
room
where
they
would
become
eligible
to
be
in
a
new
group
of
prospective
jurors.
Diejenigen,
die
nicht
akzeptiert,
um
die
Jury
zu
dienen
sollten
zurück
in
die
Jury
Raum,
wo
sie
zur
Teilnahme
an
einer
neuen
Gruppe
von
Geschworenen
sein
werden
würde
zu
melden.
ParaCrawl v7.1