Translation of "Jubilant" in German

Thousands of students and teachers will be jubilant at the additional funding.
Tausende von Lernenden und Lehrenden werden über die zusätzliche Mittelausstattung jubeln können.
Europarl v8

At recess Tom continued his flirtation with Amy with jubilant self-satisfaction.
In der Ecke setzte Tom seine Schäkerei mit Amy mit jubelnder Selbstzufriedenheit fort.
Books v1

I should've been jubilant in our success.
Ich hätte über unseren Erfolg jubeln müssen.
OpenSubtitles v2018

The Romanists were jubilant. Now they considered the fate of the Reformation sealed.
Jetzt frohlockten die Römlinge und betrachteten das Schicksal der Reformation als besiegelt.
ParaCrawl v7.1

Pakistan’s civilian elite, too, was in jubilant mood.
Die burgerliche Elite Pakistans war in der jubelnden Stimmung auch.
ParaCrawl v7.1

I felt as though every cell in my body went jubilant.
Ich hatte das Gefühl, als wäre jede Zelle meines Körpers überglücklich.
ParaCrawl v7.1

His jubilant style is reminiscent of jazz greats such as Carl Fontana and Abe Lincoln.
Sein jubelnder Stil erinnerte an Jazz Größen wie Carl Fontana und Abe Lincoln.
ParaCrawl v7.1

The party's leaders were jubilant.
Die Führer der Arbeiterpartei waren überglücklich.
ParaCrawl v7.1

When Christiane F.'s report was first published as a book in 1978, educators were jubilant.
Als 1978 Christiane F.s Bericht als Buch erschien, frohlockten die Pädagogen.
ParaCrawl v7.1

After the fight Janet was jubilant!
Nach dem Kampf war Janet überglücklich!
ParaCrawl v7.1