Translation of "Jubilant" in German
Thousands
of
students
and
teachers
will
be
jubilant
at
the
additional
funding.
Tausende
von
Lernenden
und
Lehrenden
werden
über
die
zusätzliche
Mittelausstattung
jubeln
können.
Europarl v8
At
recess
Tom
continued
his
flirtation
with
Amy
with
jubilant
self-satisfaction.
In
der
Ecke
setzte
Tom
seine
Schäkerei
mit
Amy
mit
jubelnder
Selbstzufriedenheit
fort.
Books v1
I
should've
been
jubilant
in
our
success.
Ich
hätte
über
unseren
Erfolg
jubeln
müssen.
OpenSubtitles v2018
The
Romanists
were
jubilant.
Now
they
considered
the
fate
of
the
Reformation
sealed.
Jetzt
frohlockten
die
Römlinge
und
betrachteten
das
Schicksal
der
Reformation
als
besiegelt.
ParaCrawl v7.1
Pakistan’s
civilian
elite,
too,
was
in
jubilant
mood.
Die
burgerliche
Elite
Pakistans
war
in
der
jubelnden
Stimmung
auch.
ParaCrawl v7.1
I
felt
as
though
every
cell
in
my
body
went
jubilant.
Ich
hatte
das
Gefühl,
als
wäre
jede
Zelle
meines
Körpers
überglücklich.
ParaCrawl v7.1
His
jubilant
style
is
reminiscent
of
jazz
greats
such
as
Carl
Fontana
and
Abe
Lincoln.
Sein
jubelnder
Stil
erinnerte
an
Jazz
Größen
wie
Carl
Fontana
und
Abe
Lincoln.
ParaCrawl v7.1
The
party's
leaders
were
jubilant.
Die
Führer
der
Arbeiterpartei
waren
überglücklich.
ParaCrawl v7.1
When
Christiane
F.'s
report
was
first
published
as
a
book
in
1978,
educators
were
jubilant.
Als
1978
Christiane
F.s
Bericht
als
Buch
erschien,
frohlockten
die
Pädagogen.
ParaCrawl v7.1
After
the
fight
Janet
was
jubilant!
Nach
dem
Kampf
war
Janet
überglücklich!
ParaCrawl v7.1