Translation of "Joint work" in German
Here
is
the
result
of
our
joint
work.
Hier
ist
also
das
Ergebnis
unserer
gemeinsamen
Arbeit.
Europarl v8
We
must
make
a
joint
effort
and
work
together.
Wir
müssen
gemeinsame
Anstrengungen
unternehmen
und
zusammenarbeiten.
Europarl v8
Indeed,
our
joint
work
has
been
complicated
and
slowed
down
by
this
alignment.
Unsere
gemeinsame
Arbeit
war
tatsächlich
kompliziert
und
wurde
durch
diese
Anpassung
verlangsamt.
Europarl v8
Such
an
improvement
would
make
the
joint
work
of
the
institutions
much
easier.
Eine
derartige
Verbesserung
würde
die
gemeinsame
Arbeit
der
Institutionen
wesentlich
erleichtern.
Europarl v8
The
joint
strategy
and
the
first
action
plan
are
therefore
the
result
of
joint
work.
Die
gemeinsame
Strategie
und
der
erste
Aktionsplan
sind
also
das
Ergebnis
gemeinsamer
Bemühungen.
Europarl v8
So,
within
the
framework
of
this
joint
decision
to
work
together,
three
things
have
happened.
Im
Rahmen
dieser
gemeinsamen
Entschließung
sind
nun
drei
Elemente
zu
beachten.
Europarl v8
However,
we
regard
the
result
of
our
joint
work
as
positive.
Wir
betrachten
das
Ergebnis
unserer
gemeinsamen
Arbeit
jedoch
als
positiv.
Europarl v8
It
sets
out
a
procedure
to
conduct
this
joint
work
.
Er
legt
das
Verfahren
für
die
Durchführung
dieser
gemeinsamen
Arbeiten
fest
.
ECB v1
The
Commission
and
the
EU
Member
States
will
begin
their
joint
work
on
these
issues
in
2013.
Die
Kommission
und
die
EU-Mitgliedstaaten
werden
2013
mit
ihrer
gemeinsamen
diesbezüglichen
Arbeit
beginnen.
TildeMODEL v2018
Joint
implementation
of
research
programmes
would
be
ensured
with
the
aid
of
a
joint
work
programme.
Die
gemeinsame
Durchführung
von
Forschungsprogrammen
würde
durch
ein
gemeinsames
Arbeitsprogramm
gewährleistet.
TildeMODEL v2018
Level
3
Committees
have
agreed
on
joint
annual
work
programmes
since
2006.
Die
Stufe
3-Ausschüsse
haben
sich
seit
2006
auf
gemeinsame
Jahresarbeitsprogramme
geeinigt.
TildeMODEL v2018
One
of
the
priorities
of
the
annual
joint
work
programmes
since
2006
has
been
financial
conglomerates.
Eine
der
Prioritäten
der
gemeinsamen
Jahresarbeitsprogramme
seit
2006
waren
die
Finanzkonglomerate.
TildeMODEL v2018
Our
joint
work
in
the
forthcoming
EPA
negotiations
should
assist
in
these
efforts.
Unsere
gemeinsamen
Arbeiten
im
Rahmen
der
künftigen
WPA-Verhandlungen
dürften
diese
Bemühungen
unterstützen.
TildeMODEL v2018
A
Joint
Work
Programme
for
the
Russian
Federation
has
been
agreed
with
the
following
priorities:
Es
wurde
ein
Gemeinsames
Arbeitsprogramm
für
die
Russische
Föderation
mit
folgenden
Prioritäten
vereinbart:
TildeMODEL v2018
Joint
Work
Programme
for
1998/99
(see
Annex
1).
Gemeinsames
Arbeitsprogramm
für
1998/1999
(siehe
Anlage
1).
TildeMODEL v2018
I
welcome
the
Joint
Work
Programme
initiated
today.
Ich
begrüße
das
heute
beschlossene
gemeinsame
Arbeitsprogramm.
TildeMODEL v2018
An
updated
version
of
the
joint
work
programme
is
presented
to
the
Council
every
six
months.
Eine
aktualisierte
Fassung
des
gemeinsamen
Arbeitsprogramms
wird
dem
Rat
alle
sechs
Monate
vorgelegt.
TildeMODEL v2018
Exchange
of
scientists
will
be
encouraged
as
a
part
of
the
joint
research
work.
Als
Teil
der
gemeinsamen
Forschungsarbeit
wird
der
Austausch
von
Wissenschaftlern
gefördert.
EUbookshop v2
The
joint
work
examined
the
applications,
management
and
organisation
of
mobility.
In
gemeinsamer
Arbeit
wurden
Anwendung,
Management
und
Organisation
der
Mobilität
untersucht.
EUbookshop v2