Translation of "Job discrimination" in German
The
issue
was
whether
or
not
to
repeal
a
four-month-old
ordinance,
which
prohibits
job
and
housing
discrimination
against
homosexuals.
Es
geht
um
die
Aufhebung
einer
Verordnung...
zum
Verbot
arbeite-
und
wohnrechtlicher
Diskriminierung
von
Homosexuellen.
OpenSubtitles v2018
They
will
begin
with
soft
measures:
mockery,
shunning,
job
discrimination,
and
the
like.
Sie
werden
mit
sanften
Maßnahmen
anfangen:
Spott,
Meidung,
Diskriminierung
am
Arbeitsplatz
und
dergleichen.
ParaCrawl v7.1
However,
problems
do
arise
when
the
conditions
which
apply
at
the
new
location
contravene
legal
requirements,
such
as
in
the
extreme
case
of
child
labour
and
forced
labour,
when
women
are
subject
to
job
discrimination
in
the
relocated
companies
and
when,
for
example,
money
laundering
is
involved.
Sie
werden
aber
dann
problematisch,
wenn
die
Bedingungen
am
neuen
Standort
gegen
gesetzliche
Bedingungen
verstoßen,
wie
z.B.
in
Extremfällen
bei
Kinderarbeit
oder
Zwangsarbeit,
und
wenn
Frauen
in
den
verlagerten
Betrieben
beruflich
diskriminiert
werden
oder
wenn
z.B.
Geldwäsche
mit
im
Spiel
ist.
Europarl v8
To
mark
this,
I
would
ask
MEP
colleagues
to
follow
up
in
their
own
countries
the
question
of
job
discrimination
against
diabetics.
Aus
diesem
Anlass
möchte
ich
meine
Kollegen
im
Europäischen
Parlament
bitten,
in
ihren
jeweiligen
Ländern
der
Frage
der
beruflichen
Diskriminierung
von
Diabetikern
nachzugehen.
Europarl v8
It
notes
that
little
attention
is
paid
to
the
role
of
women
in
the
Euro-Mediterranean
partnership
and
that
very
little
has
been
achieved
anywhere
(problems
remain
such
as
high
and
growing
rates
of
illiteracy,
unemployment,
job
discrimination
and
poverty).
In
der
Partnerschaft
Europa-Mittelmeer
kommen
die
Frauen
nur
ganz
am
Rande
vor,
so
dass
für
sie
quasi
alles
beim
Alten
geblieben
ist
(sprich
hoher
und
weiter
steigender
Analphabetismus,
Arbeitslosigkeit,
Diskriminierung
auf
dem
Arbeitsmarkt,
Armut).
TildeMODEL v2018
The
organization
aims
to
combat
job
discrimination,
lower
pay,
and
professional
isolation.
Die
Organisation
zielt
darauf
ab,
Diskriminierung
am
Arbeitsplatz,
niedrigere
Löhne
und
professionelle
Isolation
zu
bekämpfen.
WikiMatrix v1
Without
going
into
the
details
of
a
labour
market
analysis,
possible
explanations
for
this
are
gender
differences
in
working
hours,
level
of
educational
attainment,
career
breaks,
type
of
job
and
gender
discrimination.
Ohne
eine
detaillierte
Arbeitsmarktanalyse
vorzunehmen,
sind
mögliche
Erklärungen
hierfür
geschlechtsspezifische
Unterschiede
bei
den
Arbeitszeiten,
das
Bildungsniveau,
Beschäftigungsunterbrechungen,
die
Art
der
Arbeit
und
Diskriminierung
aufgrund
des
Geschlechts.
EUbookshop v2
Whereas
the
Government
of
the
People's
Republic
of
China
has
repressed
unregistered
religious
groups
and
spiritual
movements
and
persists
in
persecuting
persons
on
the
basis
of
unauthorized
religious
activities
using
such
measures
as
harassment,
surveillance,
job
discrimination,
exorbitant
fines,
prolonged
detention,
physical
abuse,
incarceration,
and
closure
or
destruction
of
places
of
worship;
Da
die
Regierung
der
Volksrepublik
China
nicht
eingetragene
religiöse
Gruppierungen
und
spirituelle
Bewegungen
unterdrückt
und
beharrlich
Personen
auf
der
Grundlage
von
ungenehmigten
religiösen
Aktivitäten
verfolgt,
indem
sie
Maßnahmen
benutzt
wie
Belästigung,
Beobachtung,
berufliche
Diskriminierung,
übermäßige
Geldstrafen,
lange
Haftstrafen,
körperliche
Misshandlungen,
Einkerkerung
und
Schließung
bzw.
Zerstörung
von
Andachtsstätten;
ParaCrawl v7.1
Such
job
discrimination
may
even
be
quite
open
and
blatant
if
the
applicant
is
a
homosexual.
Diese
berufliche
Diskriminierung
wird
unter
Umständen
noch
wesentlich
offener
und
unverblümter,
wenn
ein
Bewerber
homosexuell
ist.
ParaCrawl v7.1
The
difficulty
of
fitting
into
a
new
work
environment,
the
handicap
of
having
vocational
experience
from
perhaps
one
or
only
a
small
number
of
jobs,
and
the
discrimination
from
which
older
workers
unquestionably
suffer
when
seeking
new
employment,
are
factors
which
affect
all
European
workers.
Die
Schwierigkeit,
sich
in
ein
neues
berufliches
Umfeld
zu
integrieren,
die
gewöhnlich
an
einem
oder
einigen
wenigen
Arbeitsplätzen
erworbene
Berufserfahrung
und
die
Diskriminierung,
die
ältere
Arbeitnehmer
zweifellos
bei
der
Stellensuche
erfahren,
betreffen
alle
europäischen
Arbeitnehmer.
TildeMODEL v2018
The
difficulty
of
fitting
into
a
new
work
environment,
vocational
experience
gained
in
only
one
or
a
small
number
of
jobs,
and
the
discrimination
from
which
older
workers
are
unquestionably
suffer
when
seeking
new
employment,
are
factors
which
affect
all
European
workers.
Die
Schwierigkeit,
sich
in
ein
neues
berufliches
Umfeld
zu
integrieren,
die
gewöhnlich
an
einem
oder
einigen
wenigen
Arbeitsplätzen
erworbene
Berufserfahrung
und
die
Diskriminierung,
die
ältere
Arbeitnehmer
zweifellos
bei
der
Stellensuche
erfahren,
betreffen
alle
europäischen
Arbeitnehmer.
TildeMODEL v2018
On
International
Youth
Day,
young
workers
highlighted
their
key
issues,
including
precarious
jobs,
discrimination
on
and
off
the
job,
access
to
education
and
job
training,
and
the
precarious
state
of
young
workers'
rights
and
freedoms,
which
are
under
attack
everywhere.
Am
Weltjugendtag
lenkten
junge
Arbeitnehmer/innen
die
Aufmerksamkeit
auf
die
Fragen,
die
für
sie
im
Vordergrund
stehen,
darunter
prekäre
Arbeitsplätze,
Diskriminierung
bei
der
Arbeit
und
außerhalb
des
Arbeitsplatzes,
Zugang
zu
Bildung
und
Berufsausbildung
und
der
prekäre
Zustand
der
Rechte
und
Freiheiten
junger
Arbeitnehmer/innen,
die
überall
Attacken
ausgesetzt
sind.
ParaCrawl v7.1