Translation of "Itemised" in German
The
eligible
costs
shall
be
supported
by
documentary
evidence,
which
shall
be
transparent
and
itemised.
Die
beihilfefähigen
Kosten
müssen
belegbar,
transparent
und
nach
Posten
aufgeschlüsselt
sein.
JRC-Acquis v3.0
The
eligible
costs
shall
be
supported
by
documentary
evidence
which
shall
be
transparent
and
itemised.
Die
beihilfefähigen
Kosten
müssen
belegbar,
transparent
und
nach
Posten
aufgeschlüsselt
sein.
DGT v2019
Remuneration
paid
to
members
of
the
supervisory
board
is
not
currently
itemised.
Zudem
werden
die
Vergütungen
der
Aufsichtsratsmitglieder
derzeit
nicht
individualisiert
ausgewiesen.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
the
remuneration
paid
to
members
of
the
supervisory
board
is
not
currently
itemised.
Zudem
werden
die
Vergütungen
der
Aufsichtsratsmitglieder
derzeit
nicht
individualisiert
ausgewiesen.
ParaCrawl v7.1
Will
the
culture
and
tourism
tax
be
itemised
on
the
bill?
Wird
die
Kultur-
und
Tourismustaxe
in
der
Rechnung
separat
ausgewiesen?
ParaCrawl v7.1
The
oil
revenues
are
not
itemised
in
the
Sudanese
national
budget.
Die
Einnahmen
aus
den
Ölgeschäften
werden
nicht
im
Staatshaushalt
des
Sudan
ausgewiesen.
ParaCrawl v7.1