Translation of "Itemised" in German

The eligible costs shall be supported by documentary evidence, which shall be transparent and itemised.
Die beihilfefähigen Kosten müssen belegbar, transparent und nach Posten aufgeschlüsselt sein.
JRC-Acquis v3.0

The eligible costs shall be supported by documentary evidence which shall be transparent and itemised.
Die beihilfefähigen Kosten müssen belegbar, transparent und nach Posten aufgeschlüsselt sein.
DGT v2019

Remuneration paid to members of the supervisory board is not currently itemised.
Zudem werden die Vergütungen der Aufsichtsratsmitglieder derzeit nicht individualisiert ausgewiesen.
ParaCrawl v7.1

Moreover, the remuneration paid to members of the supervisory board is not currently itemised.
Zudem werden die Vergütungen der Aufsichtsratsmitglieder derzeit nicht individualisiert ausgewiesen.
ParaCrawl v7.1

Will the culture and tourism tax be itemised on the bill?
Wird die Kultur- und Tourismustaxe in der Rechnung separat ausgewiesen?
ParaCrawl v7.1

The oil revenues are not itemised in the Sudanese national budget.
Die Einnahmen aus den Ölgeschäften werden nicht im Staatshaushalt des Sudan ausgewiesen.
ParaCrawl v7.1