Translation of "Italy" in German
The
situation
which
characterises
the
treatment
of
the
Roma
in
Italy
today
has
to
be
seen
within
this
perspective.
Die
gegenwärtige
Behandlung
der
Roma
in
Italien
muss
unter
diesem
Aspekt
betrachtet
werden.
Europarl v8
This
move
had
the
backing
and
support
of
our
partners
in
the
Benelux
countries
and
Italy.
Diese
Schritte
wurden
von
unseren
Partnern
in
den
Benelux-Ländern
und
Italien
unterstützt.
Europarl v8
The
next
item
is
the
Commission
statement
on
freedom
of
information
in
Italy.
Nach
der
Tagesordnung
folgt
die
Erklärung
der
Kommission
über
die
Informationsfreiheit
in
Italien.
Europarl v8
We
had
an
example
of
this
as
recently
as
yesterday
in
Italy.
Erst
gestern
konnten
wir
ein
Beispiel
dafür
in
Italien
miterleben.
Europarl v8
Here
is
an
example
from
Italy.
Dies
zeigt
ein
Beispiel
aus
Italien.
Europarl v8
However,
freedom
of
information
and
of
the
press
is
primarily
a
matter
for
Italy
itself.
Jedoch
betrifft
das
Problem
der
Informations-
und
Pressefreiheit
hauptsächlich
Italien
selbst.
Europarl v8
Italy
is
experiencing
attacks
on
the
freedom
of
the
press
and
this
is
totally
unacceptable.
Italien
sieht
sich
Angriffen
auf
die
Pressefreiheit
gegenüber
und
dies
ist
absolut
inakzeptabel.
Europarl v8
Unfortunately,
Spain,
Portugal
and
Italy
also
have
high
budget
deficits.
Leider
haben
auch
Spanien,
Portugal
und
Italien
hohe
Haushaltsdefizite.
Europarl v8
That
then
leaves
Italy
roughly
where
it
was
before.
Italien
kommt
dann
in
etwa
dort
wieder
an,
wo
es
war.
Europarl v8
It
is
a
real
insult
to
Italy.
Das
ist
eine
echte
Beleidigung
Italiens.
Europarl v8
Now,
with
Algeria,
the
pressure
has
shifted
to
Italy.
Jetzt
mit
Algerien
hat
sich
der
Druck
nach
Italien
verlagert.
Europarl v8
Only
Italy
has
asked
us
for
a
reallocation
and
we
approved
it.
Nur
Italien
hat
um
eine
Neuaufteilung
gebeten
und
wir
haben
sie
genehmigt.
Europarl v8
In
Italy,
76%
of
youngsters
say
they
are
going
to
emigrate.
In
Italien
sagen
76
%
der
Jugendlichen,
dass
sie
auswandern
werden.
Europarl v8
He
came
back
within
six
weeks,
from
Italy.
Er
kam
innerhalb
von
sechs
Wochen
aus
Italien
zurück.
Europarl v8
Madam
President,
there
have
been
several
occasions
during
this
century
when
Italy
has
been
an
occupying
and
colonial
power
in
Albania.
Frau
Präsidentin,
Italien
war
in
diesem
Jahrhundert
mehrfach
Kolonial-
und
Besatzungsmacht
Albaniens.
Europarl v8
France
and
Italy
have
set
an
example
in
this
respect
and
have
given
us
signs
of
hope.
Frankreich
und
Italien
haben
hier
ein
Beispiel
gesetzt
und
sind
Grund
zur
Hoffnung.
Europarl v8
He
has
clearly
distanced
himself
from
the
statement
by
France,
Belgium
and
Italy.
Er
hat
sich
von
der
Erklärung
Frankreichs,
Belgiens
und
Italiens
deutlich
distanziert.
Europarl v8
Nevertheless
I
will
take
the
vote
seriously,
as
it
is
in
fact
about
Italy.
Dennoch
werde
ich
die
Abstimmung
ernst
nehmen,
die
ja
eigentlich
Italien
betrifft.
Europarl v8
Is
Italy
ready
for
the
euro?
Ist
Italien
wirklich
für
den
Euro
gerüstet?
Europarl v8
Stock
market
prices
have
risen
mainly
in
Italy,
France
and
Finland.
Die
Börsenkurse
sind
am
stärksten
in
Italien,
Frankreich
und
Finnland
gestiegen.
Europarl v8
I
wish
the
Commissioner
well
in
her
presidential
campaign
in
Italy.
Ich
wünsche
der
Kommissarin
bei
ihrer
Präsidentschaftskampagne
in
Italien
alles
Gute.
Europarl v8
The
most
notable
examples
are
Belgium,
France
and
Italy.
Sehr
charakteristische
Beispiele
hierfür
sind
Belgien,
Frankreich
und
Italien.
Europarl v8
Italy
submitted
comments
by
letter
dated
22
December
2003.
Italien
hat
sich
mit
Schreiben
vom
22.
Dezember
2003
zur
Sache
geäußert.
DGT v2019