Translation of "It should be born in mind" in German
It
should
be
born
in
mind
that
a
fee
will
also
be
charged
by
the
evaluating
Member
State.
Zu
berücksichtigen
ist,
dass
auch
der
bewertende
Mitgliedstaat
eine
Gebühr
erheben
wird.
TildeMODEL v2018
Nevertheless,
as
mentioned
above,
it
should
be
born
in
mind
that
State
aid
is
only
one
element
in
the
much
larger
tool-box
needed
to
boost
R
&
D
&
I.
Dabei
ist
jedoch
wie
erwähnt
zu
berücksichtigen,
dass
staatliche
Beihilfen
nur
ein
Element
in
dem
viel
größeren
Instrumentarium
sind,
das
für
die
Förderung
von
FuEuI
benötigt
wird.
TildeMODEL v2018
It
should
be
born
in
mind
that
if
existing
housing
systems
for
sows
were
converted
to
comply
with
the
present
proposal
the
cost
would
be
very
difficult
to
estimate
as
the
existing
situation
vary
a
lot
from
Member
States
to
Member
States.
Es
wird
darauf
hingewiesen,
dass
sich
die
Kosten
der
Anpassung
bestehender
Sauenhaltungssysteme
an
die
Normen
dieses
Vorschlags
nur
schwer
abschätzen
lassen,
da
die
Haltungsbedingungen
in
den
einzelnen
Mitgliedstaat
stark
voneinander
abweichen.
TildeMODEL v2018
While
a
drop
in
export
activity
could
certainly
contribute
negatively
to
the
general
development
of
the
sector
it
should
however
be
born
in
mind
that
three
quarters
of
the
Union
producers’
activity
is
geared
to
the
domestic
Union
market.
Eine
rückläufige
Ausfuhrtätigkeit
könnte
die
allgemeine
Entwicklung
der
Branche
sicher
negativ
beeinflussen,
es
ist
jedoch
zu
bedenken,
dass
die
Tätigkeit
der
Unionshersteller
zu
drei
Vierteln
auf
den
Unionsmarkt
hin
orientiert
ist.
DGT v2019
It
should
be
born
in
mind,
though,
that
what
is
measured
is
not
an
objective
value
of
the
environment
but
rather
how
much
citizens
are
willing
to
spend
to
avoid
particular
environmental
impacts
as
opposed
to
other
options
such
as
schooling,
consumption,
holidays
etc.
Man
sollte
aber
daran
denken,
dass
hier
nicht
der
objektive
Wert
der
Umwelt
bewertet
wird,
sondern
wie
viel
die
Bürger
-
im
Verhältnis
zu
anderen
Optionen
wie
Schulausbildung,
Konsum,
Urlaub
usw.
-
auszugeben
bereit
sind,
um
bestimmte
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
zu
vermeiden.
TildeMODEL v2018
She
agreed
with
Commissioner
Liikanen
that
if
the
economic,
social
and
environmental
pillars
could
not
be
brought
into
agreement,
it
should
be
born
in
mind
that
the
economy
was
the
basis
for
any
development.
Sie
stimme
mit
Kommissionsmitglied
Liikanen
überein,
dass,
wenn
die
wirtschaftlichen,
sozialen
und
Umweltinteressen
nicht
miteinander
in
Einklang
gebracht
werden
könnten,
zu
bedenken
sei,
dass
die
Wirtschaft
die
Basis
jedweder
Entwicklung
sei.
TildeMODEL v2018
Despite
the
advantages
provided
by
the
system
of
standardised
operating
units
this
represents
a
considerable
disadvantage
and
it
should
be
born
in
mind
that
some
of
the
standardised
operating
units
require
up
to
40
pjugs
with,
in
each
case,
up
to
40
pins
in
order
to
be
able
to
effect
the
required
exchange
of
information
with
other
units
or
with
the
command
post.
Trotz
der
durch
das
Funktions-Einheitssystemgeschaffenen
Vorteile
stellt
dies
einen
erheblichen
Nachteil
dar,
wobei
zu
bedenken
ist,
daß
einige
der
Funktions-Einheitsanlagen
bis
zu
40
Steckern
mit
jeweils
bis
zu
40
Stiften
benötigen,
um
den
erforderlichen
Informationsaustausch
zu
anderen
Anlagen
oder
zur
Befehlsstelle
vornehmen
zu
können.
EuroPat v2
Although
these
assumptions
are
true
as
a
rule,
it
should
be
born
in
mind
that
the
calculation
of
b(t)
represents
only
an
approximation.
Obwohl
diese
Voraussetzungen
in
der
Regel
zutreffen,
führen
sie
dazu,
daß
die
Berechnung
von
b(t)
nur
eine
Näherungsrechnung
darstellt.
EuroPat v2
It
should
furthermore
be
born
in
mind
that
in
the
future
other
storage
types
with
additional
access
possibilities
may
come
on
the
market,
which
then
also
necessitate
their
own
individual
storage
control.
Es
ist
ferner
damit
zu
rechnen,
daß
zukünftig
weitere
Speichertypen
mit
zusätzlichen
Zugriffsmöglichkeiten
auf
den
Markt
kommen,
die
dann
ebenfalls
einer
eigenen,
spezifischen
Speichersteuerung
bedürfen.
EuroPat v2
It
should
be
born
in
mind,
however,
that
the
part
of
the
food
product
gripped
by
the
gripping
device
is
non-cuttable
and,
therefore,
cannot
be
assessed
as
a
remainder
within
the
meaning
of
the
invention.
Allerdings
ist
zu
berücksichtigen,
dass
der
von
der
Greifervorrichtung
erfasste
Teil
des
Lebensmittelprodukts
nicht
aufschneidbar
ist
und
somit
nicht
als
Restbestand
im
Sinne
der
Erfindung
zu
bewerten
ist.
EuroPat v2
While
the
heterogeneous
assembly
of
actors
were
organising
in
China
around
a
common
social
and
environmental
discourse,
recalled
Lutz
Pohle,
it
should
be
born
in
mind
that
these
commitments
are
expressed
in
contexts
and
stages
of
development
quite
different
from
those
in
the
major
capitalist
countries.
Abschließend
ruft
Lutz
Pohle
in
Erinnerung,
dass
sich
in
China
inzwischen
eine
Vielzahl
heterogener
Akteure
zu
einem
gemeinsamen
und
kohärenten
ökologischen
und
sozialen
Diskurs
gebÃ1?4ndelt
haben,
wobei
man
jedoch
nicht
aus
dem
Auge
verlieren
darf,
dass
das
jeweilige
Engagement
in
ganz
anderen
Kontexten
und
Stadien
der
wirtschaftlichen
Entwicklung
als
in
den
großen
kapitalistischen
Ländern
steht.
ParaCrawl v7.1
It
should
be
born
in
mind
that
by
taking
anabolic
steroid
just
is
insufficient
for
rise
in
size.
Es
sollte
beachtet
werden,
dass
durch
Steroid
nur
nehmen
ist
für
die
Vergrößerung
der
Größe
nicht
genug.
ParaCrawl v7.1
It
should
be
born
in
mind
that
by
taking
steroid
stacks
just
is
insufficient
for
increase
in
dimension.
Es
sollten
zunächst
durch
Steroid
ist
nur
unzureichend
für
die
Steigerung
der
Größe
erinnert
werden,
dass.
ParaCrawl v7.1
It
should
be
born
in
mind
though
that,
to
prevent
demagnetisation,
the
magnets
can
only
be
heated
within
permissible
limits.
Bei
dem
Spritzgussverfahren
muss
jedoch
berücksichtigt
werden,
dass
die
Magnete
nur
innerhalb
der
zulässigen
Grenzen
erwärmt
werden,
um
die
Entmagnetisierung
zu
verhindern.
EuroPat v2
It
should
be
born
in
mind
that
by
taking
steroid
just
is
not
nearly
enough
for
rise
in
dimension.
Es
sollte
berücksichtigt
werden,
dass
durch
Steroid
nehmen
einfach
nicht
annähernd
genug
für
Anstieg
der
Dimension
ist.
ParaCrawl v7.1
It
should
be
born
in
mind
that
in
the
past
decades
the
United
States
has
had
most
of
its
wars
and
conflicts
with
those
who
were
once
its
friends.
Ich
möchte
daran
erinnern,
dass
in
den
letzten
Jahrzehnten
die
meisten
Kriege
und
Auseinandersetzungen
der
US-Regierung
sich
gegen
diejenigen
richteten,
die
vorher
ihre
Freunde
waren.
ParaCrawl v7.1
It
should
also
be
borne
in
mind
that
the
amounts
involved
were
quite
small.
Es
sollte
auch
berücksichtigt
werden,
daß
die
entsprechenden
Beträge
sehr
gering
waren.
Europarl v8
It
should
also
be
borne
in
mind,
however,
that
there
are
few
genuine
asylum
seekers.
Allerdings
sollte
man
auch
wissen,
dass
es
nur
wenige
echte
Asylbewerber
gibt.
Europarl v8
It
should
be
borne
in
mind
that,
every
month,
China
puts
two
new
coal-fired
power
stations
into
operation.
Bedenken
Sie,
dass
China
jeden
Monat
zwei
neue
Kohlekraftwerke
in
Betrieb
nimmt!
Europarl v8
However,
it
should
be
borne
in
mind
that
19
countries
had
national
websites.
Dabei
ist
jedoch
zu
berücksichtigen,
dass
19
Länder
nationale
Websites
unterhielten.
TildeMODEL v2018
Having
said
this,
it
should
be
borne
in
mind
that
the
CCMI
is
not
a
research
centre.
Es
sollte
allerdings
berücksichtigt
werden,
dass
die
CCMI
kein
Forschungszentrum
ist.
TildeMODEL v2018
It
should
be
borne
in
mind
that
hydrogen
is
not
a
freely
available
primary
energy
vector,
but
must
be
produced
by
using:
Wasserstoff
ist
wohlgemerkt
kein
frei
verfügbarer
Primärenergieträger,
sondern
muss
gewonnen
werden:
TildeMODEL v2018
It
should
be
borne
in
mind
that
countries
such
as
Portugal
and
Greece
are
experiencing
rapid
transition
from
a
rural
to
a
modern
society
and
see
evolving
forms
of
social
exclusion
coexisting
alongside
more
traditional
forms.
Dieser
Wandel
ist
mit
großen
Chancen,
aber
auch
mit
erheblichen
Risiken
verbunden.
EUbookshop v2
It
should
be
borne
in
mind,
however,
that
this
decision
introduces
certain
distortions.
Es
ist
jedoch
zu
berücksichtigen,
dass
es
dadurch
zu
gewissen
Verzerrungen
kommt.
EUbookshop v2