Translation of "It is scheduled" in German
It
is
scheduled
to
be
adopted
by
the
Council
before
the
summer.
Er
soll
vom
Rat
vor
dem
Sommer
angenommen
werden.
Europarl v8
It
is
scheduled
for
formal
adoption
by
the
Commission
in
the
beginning
of
2009.
Die
offizielle
Annahme
durch
die
Kommission
ist
für
Anfang
2009
vorgesehen.
TildeMODEL v2018
So
let
me
state
clearly,
it
is
happening,
as
scheduled.
Ich
möchte
ganz
klar
sagen,
dass
sie
wie
geplant
stattfindet.
OpenSubtitles v2018
The
ship
in
Honfleur,
when
is
it
scheduled
to
leave?
Wann
soll
das
in
Honfleur
ankernde
Schiff
ablegen?
OpenSubtitles v2018
I
believe
it
is
scheduled
for
an
hour
and
a
half.
Sie
ist,
glaube
ich,
für
anderthalb
Stunden
angesetzt.
Europarl v8
As
of
this
article,
it
is
still
scheduled
to
continue.
Ab
diesem
Artikel,
es
wird
noch
weiter
geplant.
ParaCrawl v7.1